«Великолепные Эмберсоны» — американская историческая драма 1942 года , написанная, спродюсированная и поставленная Орсоном Уэллсом . Уэллс адаптировалудостоенный Пулитцеровской премии роман Бута Таркингтона 1918о падении благосостояния богатой семьи со Среднего Запада и социальных изменениях, вызванных автомобильной эпохой . В фильме снимались Джозеф Коттен , Долорес Костелло , Энн Бакстер , Тим Холт , Агнес Мурхед и Рэй Коллинз , а Уэллс выступил в роли закадрового рассказчика. [5]
Уэллс потерял контроль над монтажом «Великолепных Эмберсонов» в пользу RKO , и финальная версия, представленная зрителям, значительно отличалась от его чернового варианта фильма. Более часа отснятого материала было вырезано студией, которая также сняла и заменила более счастливый финал. Хотя обширные заметки Уэллса о том, как он хотел бы, чтобы фильм был смонтирован, сохранились, вырезанные кадры были уничтожены. Композитор Бернард Херрманн настоял на том, чтобы его имя было удалено, когда, как и сам фильм, его музыка была сильно отредактирована студией.
Даже в выпущенной версии «Великолепные Эмберсоны» часто считаются одним из величайших фильмов всех времён , и это отличие он разделяет с первым фильмом Уэллса « Гражданин Кейн» . [6] [7] Фильм был номинирован на четыре премии «Оскар» , включая «Лучший фильм» , и был добавлен в Национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса в 1991 году. [8] [9]
Эмберсоны — безусловно, самая богатая семья в их городе на Среднем Западе за последние несколько десятилетий 19 века. Будучи молодым человеком, Юджин Морган ухаживает за Изабель Эмберсон, но она отвергает его после того, как он публично смущает ее. Вместо этого она выходит замуж за Уилбура Минафера, бесстрастного человека, которого она не любит, и балует их ребенка Джорджа. Горожане жаждут увидеть, как Джордж получит свое «возмездие».
В начале 20 века майор Эмберсон устраивает большую вечеринку в особняке Эмберсон для Джорджа, который приехал домой из колледжа на каникулы. Юджин, теперь вдовец, который только что вернулся в город после 20 лет разлуки, посещает вечеринку. Джорджу не нравится Юджин, которого он считает карьеристом, и он высмеивает его инвестиции в автомобиль . Он сразу же влюбляется в дочь Юджина Люси.
На следующий день Джордж и Люси едут кататься на санях. Они проезжают мимо Юджина, тети Джорджа Фанни, Изабель и брата Изабель, Джека. «Безлошадный экипаж» Юджина застрял в снегу, и Джордж насмехается над ними, чтобы они «достали лошадь». Затем сани Эмберсона переворачиваются, и Юджин, после того как его транспортное средство снова становится подвижным, подвозит всех обратно домой. Джордж унижен инцидентом и возмущен вниманием Юджина к Изабель и очевидной привязанностью его матери к Юджину.
Уилбур Минафер теряет значительную сумму денег из-за неудачных инвестиций и вскоре умирает. Джорджа в значительной степени не трогает смерть отца. В ночь после похорон Джордж дразнит Фанни, которая без ума от Юджина.
Проходит время, и Юджин становится очень богатым, производя автомобили, и снова ухаживает за Изабель, которая отказывается рисковать неодобрением Джорджа, рассказывая ему об их любви. Люси отвергает предложение руки и сердца Джорджа, говоря, что у него нет других амбиций в жизни, кроме как быть богатым и оставить все как есть, и она уезжает из города. Эмберсоны приглашают одинокого Юджина на ужин, где Джордж, обвиняя его в том, что он настроил Люси против него, критикует автомобили. Эмберсоны шокированы его грубостью, но Юджин говорит, что Джордж может оказаться прав.
Тем вечером Джордж узнает от тети Фанни, что Юджин ухаживает за Изабель. Разгневанный, он грубо сталкивается с соседом за распространение сплетен о его матери. На следующий день Джордж отказывается позволить Юджину видеться с матерью. Джек рассказывает Изабель об ужасном поведении Джорджа, но она отказывается делать что-либо, что могло бы расстроить ее сына. Юджин пишет Изабель и просит ее выбрать между сыном и его любовью. Убитая горем из-за эгоизма сына, Изабель тем не менее выбирает Джорджа, тем самым разрушая свой шанс на счастье.
Люси возвращается домой и обнаруживает, что Джордж везет свою мать в Европу в длительную поездку. Джордж разговаривает с Люси, пытаясь выяснить, любит ли она его. Она притворяется безразличной, и они расстаются. Однако Люси убита горем и падает в обморок.
Проходят месяцы, и Изабель серьезно больна, но Джордж не позволяет ей вернуться домой из страха, что она возобновит отношения с Юджином. Он смягчается только тогда, когда она начинает умирать. Джордж отказывается позволить Юджину подняться наверх, чтобы навестить Изабель на смертном одре, хотя она умоляет увидеть Юджина в последний раз.
После смерти Изабель майор Эмберсон впадает в маразм и умирает. Его поместье ничего не стоит. Джек уезжает из города, чтобы устроиться на работу в другом городе. Джордж намеревается жить на доход Фанни, пока учится на юриста, но она признается, что потеряла все из-за неудачных инвестиций, и у них осталось всего несколько сотен долларов на жизнь до конца года.
Юджин спрашивает Люси, помирится ли она с Джорджем. Вместо этого Люси рассказывает отцу историю о вожде американских индейцев , которого «вытолкнули на каноэ в море», когда он стал слишком противным, что Юджин понимает как аналогию с Джорджем.
Без гроша в кармане, Джордж бросает работу клерка и находит более высокооплачиваемую работу на химическом заводе, что дает ему достаточно денег для себя и Фанни, чтобы жить. Джордж бродит по городу и ошеломлен современными фабриками и трущобами, которые выросли вокруг него. В свою последнюю ночь в особняке Эмберсонов перед его продажей Джордж молится у кровати своей покойной матери. Рассказчик говорит, что никого нет рядом, чтобы увидеть, как он получает свое возмездие.
Джордж серьезно ранен автомобилем. Люси и Юджин едут к нему в больницу и мирятся с ним. В коридоре больницы Юджин говорит Фанни, что дух Изабель вдохновил Юджина взять Джорджа «снова под кров», что подразумевает, что его и Фанни финансовая безопасность была обеспечена.
Уэллс впервые адаптировал «Великолепных Эмберсонов» для часовой радиодрамы, поставленной 29 октября 1939 года его Mercury Players на The Campbell Playhouse , с Орсоном Уэллсом в роли Джорджа Минафера и закадровым голосом. В то время как Уэллс озвучивал экранизацию, Рэй Коллинз был единственным актёром из радиопостановки, который появился в фильме. [10] : 354 [11] [12]
Съемки «Великолепных Эмберсонов» проходили с 28 октября 1941 года по 22 января 1942 года на студии RKO Gower Street в Лос-Анджелесе. Декорации для особняка Эмберсонов были построены как настоящий дом, но у него были стены, которые можно было отодвигать, поднимать или опускать, чтобы камера могла проходить сквозь них в непрерывном кадре. [13] Позже RKO использовала многие из декораций фильма для своих малобюджетных фильмов, включая серию фильмов ужасов, спродюсированных Вэлом Льютоном .
Натурные съемки проходили в разных местах в районе Лос-Анджелеса, включая озеро Биг-Беар , национальный лес Сан-Бернардино и восточный Лос-Анджелес . Снежные сцены снимались в ледяном доме Union Ice Company в центре Лос-Анджелеса [13] [14] Бюджет фильма составлял 853 950 долларов, но в ходе съемок он был превышен и в конечном итоге превысил 1 миллион долларов. [15]
В интервью 1973 года Дику Каветту Мурхед вспоминала о тяжелой работе, проделанной перед съемками ее кульминационной сцены, где она тонет у нетопленного котла. На репетиции Уэллс сказал Мурхед (которая все еще была новичком в актерской игре) «играть как маленькую девочку», что противоречило тому, что подготовила Мурхед. Затем Уэллс сказал ей играть «как сумасшедшая». После этого Уэллс сказал ей играть «как будто она абсолютно пьяна». Затем он сказал играть с «абсолютно пустым умом». Мурхед думала про себя: «Чего, черт возьми, он хочет?» Она сыграла эту сцену 11 раз, каждый раз с разной характеристикой. В двенадцатый раз Уэллс сказал Мурхед: «А теперь играй». После этих репетиций ее игра в сцене была "немного истеричной, немного безумной, немного маленькой девочки... [Он] смешал все это в моем сознании, так что персонаж, которого я играла, имел немного всего этого; и это было ужасно волнующе". Мурхед продолжил размышлять о режиссерских способностях Уэллса: "Он никогда не руководил явно; он всегда руководил каким-то странным косвенным образом, когда вы думали: "Ну, это совсем не правильно". Но если вы отдавали свою карьеру или роль в его руки, он любил формировать вас так, как хотел, и это всегда было намного лучше, чем вы могли бы сделать сами. Он был самым захватывающим режиссером, которого вы только могли себе представить". [16]
Первоначальный черновой вариант фильма длился около 135 минут. Уэллс посчитал, что фильм необходимо сократить, и, получив неоднозначную реакцию от зрителей на предварительном показе 17 марта в Помоне , монтажер Роберт Уайз удалил из него несколько минут. [17] Фильм был показан ещё раз, но реакция зрителей не улучшилась.
Поскольку Уэллс уступил свое первоначальное договорное право на финальную версию (в переговорах с RKO по фильму, который он был обязан режиссировать, но так и не сделал), RKO взяла на себя монтаж, как только Уэллс предоставил первую версию. RKO удалила более 40 дополнительных минут и пересняла концовку в конце апреля и начале мая, в изменениях, направленных помощником режиссера Фредом Флеком , Робертом Уайзом и Джеком Моссом, деловым менеджером театра Уэллса Mercury . Пересъемки заменили оригинальную концовку Уэллса на более счастливую, которая значительно порвала с элегическим тоном фильма. Переснятая концовка такая же, как в романе.
Уэллс не одобрял вырезки, но поскольку он одновременно работал в Бразилии над фильмом It's All True для RKO — Нельсон Рокфеллер лично попросил его снять фильм в Латинской Америке в рамках политики добрососедства во время войны [17] — его попытки защитить свою версию в конечном итоге потерпели неудачу. Подробности конфликта Уэллса по поводу монтажа включены в документальный фильм 1993 года об It's All True . [13]
«Конечно, я ожидал, что поднимется шум из-за картины, которая по любым обычным американским стандартам была намного мрачнее, чем все остальные фильмы», — сказал Уэллс биографу Барбаре Лиминг:
Был просто встроенный страх перед мрачным фильмом, и я знал, что мне придется с этим столкнуться, но я думал, что у меня есть фильм настолько хороший — я был абсолютно уверен в его ценности, гораздо больше, чем в « Кейне» … Это колоссальная подготовка к пансиону… и ужасная прогулка Джорджа Минафера, когда он получает свое возмездие. А без этого не было никакого сюжета. Все дело в том, что несколько богатых людей дерутся в своем доме. [18] : 244–45
Уэллс сказал, что не поехал бы в Южную Америку без гарантии студии, что он сможет закончить монтаж «Великолепных Эмберсонов» там. «И они меня абсолютно предали и не дали мне ни единого шанса. Знаете, все, что я мог сделать, это отправить телеграммы… Но я не мог уйти с работы, которая имела дипломатический подтекст. Я представлял Америку в Бразилии, понимаете. Я был пленником политики добрососедства. Вот что делало это таким кошмаром. Я не мог уйти с политики добрососедства мистера Рузвельта , сделав самое большое дело на культурном уровне, и просто уйти. И я не мог получить свой фильм в руки». [18] : 245
Негативы для вырезанных частей «Великолепных Эмберсонов» были позже уничтожены, чтобы освободить место в хранилище. Печать чернового монтажа, отправленного Уэллсу в Бразилию, до сих пор не найдена и, как правило, считается утерянной , как и копии с предварительных просмотров. Документальная группа во главе с Джошуа Гроссбергом и при поддержке Turner Classic Movies планирует поиск чернового монтажа в сентябре 2021 года. [19] [ требуется обновление ] Кинорежиссер Брайан Роуз в январе 2021 года заявил, что надеется восстановить оригинальную версию фильма с помощью анимации. Однако его план пока не получил поддержки правообладателя. [20]
В фильме есть то, что можно было бы считать шуткой для своих : новость об увеличении количества автомобильных аварий занимает видное место на первой странице Indianapolis Daily Inquirer , части вымышленной сети газет, принадлежащей магнату Чарльзу Фостеру Кейну в «Гражданине Кейне» . На первой странице также появляется колонка «Новости сцены» вымышленного писателя Джеда Лиланда с фотографией Джозефа Коттена , который играл Лиланда в более раннем фильме.
Бюджет фильма «Великолепные Эмберсоны» был установлен в размере $853 950, что примерно соответствует окончательной стоимости «Гражданина Кейна» . Во время съемок фильм превысил бюджет на 19 процентов ($159 810), в результате чего стоимость версии Уэллса составила $1 013 760. Последующие изменения RKO обошлись в $104 164. Общая стоимость фильма составила $1 117 924. [2] : 71–72
Как и сам фильм, саундтрек Бернарда Херрманна к фильму «Великолепные Эмберсоны» был сильно отредактирован RKO. Когда более половины его саундтрека было удалено из саундтрека, Херрманн с горечью разорвал свои связи с фильмом и пообещал подать в суд, если его имя не будет удалено из титров. [21]
«Великолепные Эмберсоны» — один из самых ранних фильмов в истории кино, в котором почти все титры произносятся закадровым голосом и не показываются напечатанными на экране (техника, которую ранее использовал только французский режиссер и актер Саша Гитри для своего фильма 1936 года «Признания мошенника »). Единственные титры, показанные на экране, — это логотип RKO, «A Mercury Production by Orson Welles», и название фильма, показанное в начале картины. В конце фильма голос Уэллса объявляет все основные титры. Каждый актер в фильме показан, когда Уэллс объявляет его или ее имя. Когда он произносит каждый технический титр, показано, как машина выполняет эту функцию. [13] Уэллс читает свой собственный титр — «Меня зовут Орсон Уэллс» — поверх изображения микрофона, который затем удаляется вдаль. [22] [23]
«Из-за этого мне пришлось много терпеть», — позже сказал Уэллс о своем словесном прощании. «Люди думают, что это эгоистично. Правда в том, что я просто говорил с публикой, которая знала меня по радио , так, как они привыкли слышать в наших шоу. В те дни у нас была огромная публика — миллионы — которая слушала нас каждую неделю, поэтому не казалось помпезным закончить фильм в нашем радиостиле». [10] : 131
В беседах (1969–75) с Питером Богдановичем, собранных в книге «Это Орсон Уэллс» , Уэллс подтвердил, что планировал переснять финал «Великолепных Эмберсонов» с основными актерами, которые были еще живы:
Да, у меня был небольшой шанс закончить его снова всего пару лет назад, но я не смог. Тот парень, который собирался купить мне фильм, исчез из поля зрения. Идея была в том, чтобы взять актеров, которые все еще живы сейчас — Коттена, Бакстера, Мурхеда, Холта — и сделать совершенно новый финал фильма, двадцать лет спустя. Может быть, таким образом мы могли бы получить новый релиз и большую аудиторию, чтобы увидеть его впервые. Видите ли, основным намерением было изобразить золотой мир — почти мир воспоминаний — и затем показать, во что он превращается. Создав этот город мечты «старых добрых времен», весь смысл был в том, чтобы показать, как автомобиль его разрушает — не только семью, но и город. Все это вычеркнуто. Остались только первые шесть бобин. Затем следует своего рода произвольное опускание занавеса серией неуклюжих, быстрых приемов. Плохой, черный мир должен был быть слишком большим для людей. Весь мой третий акт потерян из-за всей этой истеричной возни, которая происходила. И это была истерика. Все, кого они могли найти, резали это. [10] : 114
К январю 1943 года фильму удалось собрать 1 миллион долларов в прокате в Северной Америке. [3] Однако этого оказалось недостаточно, чтобы окупить затраты на фильм, и он понес убытки в размере 620 000 долларов. [24]
Томас М. Прайор из The New York Times похвалил «Великолепных Эмберсонов» как «исключительно хорошо сделанный фильм, затрагивающий тему, едва ли стоящую того внимания, которое было ей уделено». Он также похвалил игру актеров, выделив Долорес Костелло как «слишком красивую и способную актрису, чтобы оставаться бездеятельной в течение столь длительного времени. Агнес Мурхед, играющая роль романтически разочарованной тети, великолепна. Другие прекрасные выступления внесли Рэй Коллинз, Энн Бакстер и ветеран Ричард Беннетт в роли дедушки». [25] Time назвал фильм «великолепным фильмом, взрослым и требовательным. С художественной точки зрения это учебник передовой кинематографической техники. Новое использование бокового освещения и преувеличенной перспективы, благодаря которым Кейн кажется непохожим ни на один другой фильм, наполняет Эмберсонов тем же красноречием, исследуя лица, ванные комнаты, улицы, загроможденные детали великолепия Эмберсонов , с точки зрения настолько свежей, что она создает визуальное напряжение в самом акте прояснения». [26] Harrison's Reports положительно написали, что фильм «является художественным достижением, превосходным во всех отношениях — в режиссуре, актерской игре, производстве и операторской работе». [27]
Герм Шенфельд из Variety неблагосклонно сравнил фильм с «Лисичками» (1941), написав, что он «без той же динамической силы сюжета, актерской игры и социальной проповеди. Также в отличие от «Лисиц», в этом фильме нет ни единого момента контраста; он снова и снова нагромождает историю горя, но ни разу не затрагивает хотя бы одну истинную струну сентиментальности». [28] Мэй Тини из Chicago Tribune написала: «Вся актерская игра заслуживает похвалы, но почему-то для меня персонажи редко «оживали»... И я думаю, я была не одинока в этом действии, потому что люди, сидевшие рядом со мной, демонстрировали озадаченное беспокойство». [29] Мэнни Фарбер , рецензируя для The New Republic , критиковал подход Уэллса в стиле радио, написав: «...в те моменты, когда что-то происходит на экране, и Уэллс говорит вам, что для чего. Между тем, чтобы что-то сделать, вы считаете тени. Театральная неспособность заставить актеров или историю двигаться, что вызывает у вас желание подталкивать их руками. В фильме на самом деле нет жизни, движения или видения; это серия статичных эпизодов, связанных повествованием, как будто кто-то усадил вас, сказал «Вот!» и дал вам несколько открыток 1890-х годов». [30]
В Los Angeles Times Кевин Томас утверждал: «Хотя было написано множество книг об изуродовании второго фильма Орсона Уэллса, то, что от него осталось, тем не менее является крупным достижением». [31] Джонатан Розенбаум из Chicago Reader назвал его мизансцену «экстраординарной» и написал, что фильм содержит некоторые из лучших актерских работ в американском кино. [32]
В 1991 году фильм «Великолепные Эмберсоны» был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «имеющий культурное, историческое или эстетическое значение». [8] В 1998 году журнал Time Out провел опрос, и фильм был признан 62-м величайшим фильмом всех времен. [33] Фильм был включен в список 10 величайших фильмов, когда-либо снятых по версии журнала Sight and Sound в 1972 году, [34] и снова в список 1982 года. [35] В 2000 году фильм занял 25-е место в списке 100 величайших фильмов, составленном журналом The Village Voice , [36] «Великолепные Эмберсоны» заняли 81-е место в опросе критиков журнала Sight & Sound 2012 года среди величайших фильмов, когда-либо снятых. Он также получил четыре голоса режиссеров, одним из которых был голос Теренса Дэвиса . [37] В 2015 году фильм занял 11-е место в списке BBC «100 величайших американских фильмов», составленном по результатам голосования кинокритиков со всего мира. [38]
На аукционе 26 апреля 2014 года сценарий «Великолепных Эмберсонов» был продан за 10 625 долларов США [44] , а коллекция из примерно 275 кадров и производственных фотографий была продана за 2 750 долларов США [45] . Эти материалы были среди тех, что были найдены в коробках и сундуках личных вещей Уэллса его дочерью Беатрис Уэллс. [46]
В 1990 году в США был выпущен CD саундтрека к этому фильму. Песни были полностью перезаписаны. [47]
Все произведения были написаны Бернардом Херрманном и перезаписаны Австралийским филармоническим оркестром под управлением Тони Бремнера.
В 2002 году «Великолепные Эмберсоны» были сняты как оригинальный фильм A&E Network для телевидения с использованием сценария Уэллса и его монтажных заметок. Режиссером фильма стал Альфонсо Арау , в главных ролях снялись Мадлен Стоу , Брюс Гринвуд , Джонатан Риз Майерс , Гретхен Мол и Дженнифер Тилли . Этот фильм не следует строго сценарию Уэллса; в нем опущено несколько сцен, включенных в версию 1942 года, и по сути имеет тот же счастливый конец.
история заключается в том, что зрители были настроены враждебно и неодобрительно, что привело студию в панику из-за того, что они считали излишествами Уэллса. Но критик и историк Джонатан Розенбаум изучил 125 оригинальных карточек комментариев и сообщает, что 53 из них были положительными; многие были чрезвычайно восторженными.