stringtranslate.com

2 Стать 1

« 2 Become 1 » — песня британской женской группы Spice Girls . Написанный участниками группы вместе с Мэттом Роу и Ричардом Стэннардом во время первой профессиональной сессии группы по написанию песен, он был спродюсирован Роу и Стэннардом для дебютного альбома группы Spice (1996). «2 Become 1» — это поп -баллада в стиле R&B , в которой используются гитара , электронные клавишные и струнные инструменты . [1] Тексты песен посвящены связи двух влюбленных, а также затрагивают важность контрацепции . Его музыкальное видео, снятое Big TV!, в котором группа выступает на фоне замедленной съемки Таймс -сквер в Нью-Йорке , было полностью снято на синем экране в студии в Лондоне. Позже фон был наложен.

Выпущенный в качестве третьего сингла группы 16 декабря 1996 года компанией Virgin , он был в целом хорошо принят музыкальными критиками и имел коммерческий успех. Он возглавлял британский чарт синглов в течение трех недель, став третьим подряд лидером чартов группы, их вторым синглом с миллионным тиражом и первым рождественским синглом номер один в Соединенном Королевстве. В июле 1997 года песня была выпущена в США, заняв четвёртое место в Billboard Hot 100 и получив золотой сертификат Американской ассоциации звукозаписывающей индустрии (RIAA). Аналогичные результаты он показал и на международном уровне, попав в первую десятку большинства чартов, в которые он вошел. Песня была названа «Песней года» на церемонии вручения наград ASCAP London Music Awards 1998 года. [2]

В 2019 году Эмма Бантон сделала кавер на эту песню дуэтом с Робби Уильямсом для своего четвертого сольного альбома My Happy Place .

Фон

В декабре 1994 года Spice Girls убедили своих бывших менеджеров — команду отца и сына Боба и Криса Гербертов — устроить презентацию перед писателями, продюсерами и специалистами по работе с клиентами в студии Nomis Studios в Шепердс-Буш , Лондон. [3] [4] Продюсер Ричард Стэннард изначально был в студии, чтобы встретиться с поп-звездой Джейсоном Донованом , но в итоге оказался в витрине, услышав Мелани Браун , когда она шла через коридор. Стэннард вспоминает: [5]

Больше всего они меня просто рассмешили. Я не мог поверить, что попал в такую ​​ситуацию. Вас не волновало, успевают ли они с танцевальными шагами, есть ли у кого-то лишний вес или кто-то не так хорош, как другие. Это было нечто большее. Это просто заставило тебя почувствовать себя счастливым. Как великие поп-записи.

Стэннард остался после того, как все покинули витрину, чтобы поговорить с группой. Затем он сообщил своему партнеру-автору песен Мэтту Роу, что нашел поп-группу своей мечты. В январе 1995 года Крис Герберт организовал первую профессиональную сессию группы по написанию песен с продюсерами в Strongroom на Кёртен-роуд в Восточном Лондоне. [5] Роу вспоминает, что почувствовал то же самое, что и Стэннард, когда он впервые встретил группу: «Я полюбил их. Сразу. [...] На самом деле они не были похожи ни на кого из тех, кого я встречал раньше». Сессия прошла продуктивно, поскольку дуэт, казалось, ладил с группой; вместе они обсудили процесс написания песен и то, что они хотят сделать с пластинкой. [5] В своей автобиографии Браун вспоминала, что дуэт инстинктивно понимал свою точку зрения и знал, как включить «дух пяти громких девушек в великую поп-музыку ». [6]

Написание и вдохновение

По сути, это песня о любви, но в ней есть посыл: обязательно наденьте презерватив, если собираетесь заняться сексом. Мы все считаем, что это очень важно!

-Мелани Браун рассказывает о теме песни. [7]

«2 Become 1» была написана Spice Girls совместно с партнерами Ричардом Стэннардом и Мэтью Роу. Стэннард и Роу также были сопродюсерами трека. После написания более быстрых танцевальных песен, таких как « Wannabe », группа и два продюсера решили написать медленную балладу . Но когда группа писала песню, они поняли, что она слишком слякотная, поэтому было решено подчеркнуть важность контрацепции с помощью текста: «Будь немного мудрее, детка. Надень это, надень это». . [7]

Песня была вдохновлена ​​«особыми отношениями», которые развивались между Джери Холливелл и Роу. [8] Браун намекнула на это развитие событий в своей автобиографии, комментируя: «Когда [Роу] и Джери начали строить глазки друг другу, я знала, что происходит, хотя они это отрицали. Я знала их обоих слишком хорошо, чтобы это могло быть правдой. для меня секрет». [9] Стэннард прокомментировал привязанность между Холливеллом и Роу: «Я не хочу вдаваться в подробности. Они были очень близки. особенно первый куплет, который они написали вместе». [8]

Испанская версия

Группа записала европейско- испанскую версию песни, написанную ими, Роу, Стэннардом и Н. Маньо. [10] Название было «2 Become 1» (испанская версия), хотя название вольно переведено в одной строке песни «Seremos Uno Los Dos». Он был выпущен как одиннадцатый трек их дебютного альбома Spice в Латинской Америке и Южной Африке, в специальном переиздании альбома в Испании, а также как один из треков макси-сингла "2 Become 1" в Соединенные штаты. [10] [11] Редактирование на испанском языке , в котором стихи меняются между английской и испанской версиями, было создано ди-джеем Майком Риццо и продюсером Биллом Шульцем для нью-йоркского радио WKTU . [12]

Состав

«2 Become 1» — поп-баллада с влиянием R&B , написанная в тональности F мажор ; он установлен в тактовом размере обычного времени и движется в медленном темпе 72 удара в минуту . [13] Песня построена в форме куплета и припева , [13] а ее инструментовка состоит из гитары , электронной клавиатуры и струнных инструментов . [14] Песня открывается инструментальным вступлением с последовательностью аккордов E m add 9 –D /F–G –A m 7 sus 4 , которая также используется в первой части куплетов . Последние две строки каждого куплета меняют прогрессию на C –B m 7 –A m 7 –D 11 и снова меняются во время каждого припева на G –D –C –D . [13] Он завершается струнным финалом , в котором используется последовательность аккордов F –G –B –C , [13] в аранжировке шотландского композитора Крейга Армстронга . [15]

В текстах говорится о том, как связь двух влюбленных может стать настолько сильной, что они практически станут одним целым в результате полового акта . [16] Помимо сексуального подтекста, в текстах присутствует воодушевляющий подтекст, и, как и во многих последующих песнях, желание явно связано с амбициями: «Освободите свой разум от сомнений и опасностей/Будьте по-настоящему, не будьте незнакомец/Мы можем этого достичь/Мы можем этого достичь». [8]

Были записаны две разные версии песни, каждая с разными текстами: в альбомной версии два первых куплета исполняются Мелани Си и Мелани Браун , предварительный припев поет Эмма Бантон , следующие вторые два куплета исполняются Мелани. C и Джери Холливелл , а также первая и третья строки припева поются Бантоном и Холливеллом вместе, а вторая и четвертая строки поются Мелани Си и Викторией Бекхэм . Вторая строка второго куплета: «Любая сделка, к которой мы стремимся/Мальчикам и девочкам хорошо вместе», [14] была изменена в сингловой версии на: «Еще раз, если мы постараемся/Любовь снова соберет нас вместе». [17] Холливелл поет в версии альбома, а Бекхэм поет в версии сингла, после того как Холливелл призналась, что ей было трудно петь в этой конкретной тональности. Позже Бантон заявил, что изменение текста было необходимо после осознания того, что группа стала иконой ЛГБТ. [18] Несмотря на то, что оригинальные тексты все еще используются в тиражах альбомов Spice , поскольку альбом не пересматривался с 1997 года, сингловая версия появилась в переиздании альбома, посвященном 25-летию альбома, вместо альбомной версии. Сингл-версия также содержит вокал, немного отличающийся от вокала остальной группы.

Сингл-версия появляется в клипе и доступна на альбоме группы Greatest Hits , а на сцене девушки всегда исполняли сингл-версию до и после ухода Холливелла.

Выпускать

"2 Become 1" был выпущен в Великобритании 16 декабря 1996 года в трёх сингловых версиях. [19] Первый, макси-сингл , включавший сингловую версию трека, оркестровую версию, ремикс Джуниора Васкеса на "Wannabe" и "One of This Girls", песню, написанную группой вместе с Полом Уилсоном и Энди Уоткинс — дуэт авторов песен и продюсеров, известный как Absolute . Вторая версия представляла собой специальный рождественский пакет, стандартный компакт-диск с синглом в картонном футляре, который включал подписанную открытку с рождественским посланием от группы. Эта версия содержала сингл, ремикс Дэйва Уэя и их собственную версию « Sleigh Ride » Лероя Андерсона . Третья версия представляла собой двухдорожечный кассетный сингл , включающий сингловую версию и оркестровую версию песни. Тот же трек-лист был использован для выпуска европейского компакт-диска. [20] В Соединенных Штатах сингл был показан на современном популярном радио 1 июля 1997 года. [21] Четыре недели спустя, 29 июля, в США были выпущены два сингла на компакт-диске. [22]

Прием

Критический ответ

Песня в целом была хорошо принята музыкальными критиками. Брайан Гросс из Albumism охарактеризовал его как «гладкий R&B -джем». [23] Стивен Томас Эрлевин из AllMusic назвал его «идеальным современным кондитерским изделием для взрослых». [24] В обзоре сборника группы 2007 года Greatest Hits Талия Крейнс из BBC Music назвала его «мерцающим», добавив, что «только холодное сердце может не полюбить их первый праздничный номер 1». [25] Ларри Флик из журнала Billboard сказал, что «они удивительно искусны в сочетании теплых и романтических образов с сладкой мелодией», добавив, что «[Всем] понравится аранжировка трека, состоящая из мягких гармоний и нежных риффов акустической гитары». [26] Грег Кот из Chicago Tribune сказал, что их первый альбом «представляет собой сборник стильной подержанной городской поп-музыки, включающей [...] синтезаторы G-funk в песнях Say You Will Be There [...] и Babyface ». Баллада на гитаре и струнных на песне «2 Become 1». [27] Ник Левин из Digital Spy отметил, что более медленные песни группы «вероятно, их самая сильная сторона», и подумал, что песня «умеет сочетать в себе все элементы идеальной рождественской баллады – нотку элегантности, намек на романтику, суп сексуальности и щедрая порция блеска – и все еще находит время для застенчивого послания о безопасном сексе». [28] Уитни Пасторек из Entertainment Weekly сказала, что это «слишком медленно, а тексты, похоже, были написаны единорогом, любящим безопасный секс», добавив, что «здесь практически невозможно идентифицировать отдельных Spice Girls по их голосам». , настолько преувеличены разбирательства». [29] Рецензент Music Week оценил песню на пять из пяти, добавив: «Нет, это не индюк, поскольку Spice Girls практически гарантируют третье место в чартах и ​​​​выглядят сильной ставкой на первое рождественское место с сезонно пышной балладой. Ожидайте много поцелуев. «под омелой». [30] Кристофер Джон Фарли из журнала Time назвал ее «сонной балладой [...] [которая], кажется, создана для того, чтобы развлекать, возбуждать и заискивать». [31] В обзоре дебютного альбома группы Spice Дев Шерлок из Yahoo! Music Radio назвало ее «блестящей балладой, которой могла бы гордиться Мэрайя Кэри ». [32]

Виктория Бекхэм и Эмма Бантон в Лас-Вегасе , штат Невада , 11 декабря 2007 года, исполняют «2 Become 1».

График производительности

"2 Become 1" изначально планировалось выпустить в Великобритании 9 декабря 1996 года, но дата релиза была отложена, чтобы позволить " Knockin' on Heaven's Door " группы Данблейна - дань уважения детям, убитым в начальной школе Данблейна в 1996 году. Шотландия — оставайтесь на вершине британского чарта одиночных игр . [33] Сингл был выпущен на следующей неделе, дебютировав на вершине, [34] став третьим лидером чартов группы и их первым рождественским синглом номер один в Великобритании. [35] [36] Было продано 209 000 копий за первые три дня выпуска и 462 000 за первую неделю, [37] [38] став пятым самым продаваемым синглом года. [39] Всего было продано 1,14 миллиона копий "2 Become 1", [40] [41] что дало Spice Girls их второй и последний сингл, разошедшийся миллионом в Великобритании. [42] Несмотря на то, что "2 Become 1" был выпущен в последние две недели 1996 года, он стал пятым бестселлером года и самым быстро продаваемым синглом года.

В Ирландии "2 Become 1" стал вторым синглом группы, занявшим первое место, и первым, дебютировавшим на вершине ирландского чарта синглов . [43] Он оставался на первой позиции в течение шести недель, [44] и стал их первым рождественским синглом номер один в стране. [45] «2 Become 1» занял 3-е место в Eurochart Hot 100 , [46] и показал аналогичные результаты в остальной Европе, возглавив чарт синглов в Испании, [47] войдя в десятку лучших в Австрии, Дании. , Финляндия, Франция, Италия, Нидерланды, Норвегия, Швеция и Швейцария, [46] [48] [49] [50] и входят в пятнадцать лучших в Бельгии и Германии. [51] [52] Он также имел коммерческий успех в Австралии и Новой Зеландии, войдя в тройку лидеров в обеих странах. [53] [54]

В июле 1997 года "2 Become 1" дебютировал в канадском чарте синглов RPM на 87-м месте, [55] достиг 3-го места на пятой неделе, [56] и закончился на 25-м месте в чарте на конец года. [57] В чарте Adult Contemporary он достиг 4-го места, [58] и закончился на 27-м месте в чарте на конец года. [59] В США песня дебютировала 16 августа 1997 года под номером 6, [60] достигнув пика под номером 4 на четвертой неделе, [61] став третьей подряд пятеркой лучших песен группы в стране. [62] Песня достигла 6-го места в чарте Hot 100 Airplay и 8-го места в чарте Hot 100 Singles Sales , [63] было продано 700 000 копий по состоянию на декабрь 1997 года . Top 40 и имел перекрестный успех, достигнув четвертого места в Rhythmic Top 40 и восьмого места в чарте Adult Contemporary . [65]

Клип

Фон

Музыкальное видео на "2 Become 1" было снято 5–6 ноября 1996 года компанией Big TV! в ходе двухдневных съемок, проходивших в студии на Олд Комптон-стрит в Лондоне. Оператор Стивен Кит-Роуч, который работал над другими музыкальными клипами, такими как « Virtual Insanity » группы Jamiroquai и « Discothèque » группы U2 , отвечал за съемку. [16] На съемках группа, одетая в зимние пальто, бродила по студии на фоне зеленого экрана , чередуясь с кадрами крупным планом , чтобы фон можно было наложить позже. [66] [67] Чтобы добиться эффекта ряби ветра в их волосах, группе пришлось синхронизировать песню по губам в двойном темпе , пока на них дули ветряные машины. [7]

Краткое содержание

В музыкальном видео группа бродит по Таймс-сквер в Нью-Йорке , а вокруг разноцветных огней появляются быстро движущиеся машины . Они появляются в разных местах города либо в одиночку, с другим участником, либо как квинтет. Видео перемежается сценами влюбленных, переживающих моменты единения, и завершается оленем, бродящим по улицам. Вот такая сцена, согласно первой официальной книге группы Girl Power! , постоянно шутил на протяжении всей съемки: «Всякий раз, когда кто-нибудь делал ошибку, это было: «О, олень!»». [16] Иногда заключительную сцену не показывали по телевидению из-за того, что песня переходила в инструментальную композицию, которая длилась 40 секунд.

В той же книге Виктория Бекхэм написала о съемках: «Я думаю, что «2 Become 1» — мое любимое видео. [...] Оно действительно отличалось от других видео — оно было полностью снято в студии, с высокими технологиями и нагрузками. эффектов. Было действительно странно страстно петь в камеру, я чувствовал прямое чувство прямо перед всеми этими людьми, поющими «хочу заняться с тобой любовью, детка».» [16]

Живые выступления

Spice Girls исполняют "2 Become 1" в Air Canada Center в Торонто , Онтарио, Канада, во время тура Return of the Spice Girls .

Песня много раз исполнялась на телевидении, включая Bravo Supershow , GMTV , Live & Kicking , Noel's House Party и Top of the Pops . [68] [69] В октябре 1997 года группа исполнила «2 Become 1» в качестве восьмой песни своего первого живого концерта на арене Абди Ипекчи в Стамбуле , Турция. Выступление транслировалось на Showtime в рамках платного мероприятия под названием Spice Girls in Concert Wild! , [70] и позже был включен в выпуск VHS и DVD Girl Power! Живу в Стамбуле . [71] Группа должна была исполнить песню в полуфинале пятого сезона британского телешоу « Танцы со звездами» 16 декабря, но исполнение было перенесено на финал, 22 декабря, так как Эмма сильно вывихнула лодыжку. и не смог выступить. [72]

Spice Girls исполнили эту песню в своих четырех турах: Spiceworld Tour , Christmas in Spiceworld Tour , The Return of the Spice Girls Tour и Spice World - 2019 Tour . После ухода Холливелла в 1998 году Бантон спел первую и третью строчки припева в одиночку во время тура Spiceworld Tour, но в туре «Рождество в Spiceworld Tour» Бекхэм заменил Холливелла во время первой и третьей строк припева вместе с Бантоном, а Браун заменил Бекхэма во время вторую и четвертую строчки припева вместе с Мелани С. [73] [74] [75] [76] Выступление на заключительном концерте Spiceworld Tour можно посмотреть на видео: Spice Girls Live at Wembley Stadium , снятом в Лондоне. , 20 сентября 1998 года. [77] В рамках тура «Return of the Spice Girls» группа исполнила его во втором сегменте шоу. После выступления « Too Much » каждая из девушек вылезла из кокона с огромными лебедиными крыльями и танцевала вокруг парикмахерских шестов, напевая песню. [78] Во время возвращения Girls без Бекхэма на тур Spice World - 2019 Холливелл спела смесь своих оригинальных строк и строк Бекхэма: «Любая сделка, к которой мы стремимся / Любовь, вернет нас вместе...». Это был первый раз, когда Холливелл спела этот трек соло вживую после дебютного альбома Spice .

Кавер-версии

Кавер-версии "2 Become 1" звучали как на альбомах, так и на живых выступлениях. В 1998 году The Countdown Singers записали похожую по звучанию версию песни для своего альбома Today's Love Songs . [79] « Brass Fantasy» Лестера Боуи исполнила инструментальный джазовый кавер на альбом 1999 года «The Odyssey of Funk & Popular Music» . [80] Американский гитарист Пол Гилберт сделал кавер на песню для своего четвертого альбома Alligator Farm . [81] Wildside записал танцевальный ремейк для альбома 1997 года Mega Hits Dance Party, Vol. 1 , который позже был включен в альбом 2005 года Let's Hear It for the 90-х, Vol. 1 . [82] [83] Филиппинская певица босса-новы Ситти Наварро записала кавер на песню для своего второго альбома My Bossa Nova . [84] Во время своей сольной карьеры Эмма Бантон исполняла каверы на эту песню вживую в таких телевизионных программах, как CD:UK и Popworld , [85] [86] , а также она была включена в ее сет-лист для Pepsi Silver Clef. Концерт . [87] Она дважды исполнила эту песню дуэтом со своей бывшей коллегой по группе Мелани Си : 9 ноября 2013 года в рамках Oxford Street Lights Switch on и 11 января 2014 года для Sporty's Forty в 02 Shepherd's Bush Empire. Олли Александр из группы Years & Years исполнила песню вместе со специальным гостем Мелани Си на благотворительном мероприятии в лондонской Union Chapel . [ нужна цитата ] В декабре 2016 года Мелани Си исполнила песню с бывшей коллегой по группе Викторией Бекхэм на ее новогоднем концерте. [88] Она также исполнила эту песню самостоятельно во время живого выступления на BBC Radio 2 в январе 2017 года. В 2019 году Бантон сделала кавер на песню дуэтом с Робби Уильямсом на своем четвертом сольном альбоме My Happy Place . В октябре 2021 года Крис Мартин из Coldplay исполнил эту песню дуэтом с Мелани Си в Hollywood Bowl на 8-м ежегодном концерте Audacy «We Can Survive». [89]

Форматы и трек-листы

Кредиты и персонал

Графики

Сертификация и продажи

История выпусков

Рекомендации

  1. Клифф, Эйми (19 мая 2019 г.). «Spice Girls: Спайс». Вилы . Проверено 14 июля 2022 г. Затем идут более мягкие баллады с элементами R&B, такие как «Mama», «2 Become 1» и «Naked».
  2. ^ "Награды ASCAP в честь действий Великобритании" . Рекламный щит . 7 ноября 1998 года . Проверено 18 февраля 2017 г.
  3. ^ МакГиббон, 1997. с. 93.
  4. ^ Синклер, 2004. с. 33.
  5. ^ abc Sinclair, 2004. стр. 40–41.
  6. ^ Браун, 2002. с. 175.
  7. ^ abc Криппс, Пичи, Spice Girls 1997. с. 86
  8. ^ abc Sinclair, 2004. стр. 42–43.
  9. ^ Браун, 2002. с. 176.
  10. ^ ab Spice (буклет на компакт-диске). Спайс девчонки. Лондон: Virgin Records . 1997. с. 6. 7243 8 44732 28.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  11. ^ 2 Become 1 (задняя обложка компакт-диска США 2). Спайс девчонки . Девственные отчеты. 1997. В25Г 38609.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  12. Сэндифорд-Уоллер, Теда (6 сентября 1997 г.). «Горячие 100 синглов». Рекламный щит . Том. 109, нет. 36. с. 121. ISSN  0006-2510.
  13. ^ abcd Spice Girls, 2008. стр. 43–47.
  14. ^ ab Spice (буклет на компакт-диске). Спайс девчонки. Лондон: Virgin Records. 1996. с. 6. CDV2812.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  15. ^ Синклер, 2004. с. 88.
  16. ^ abcd Spice Girls, 1997. стр. 38–39.
  17. ^ ab 2 Become 1 (британский CD1, однострочный). Спайс девчонки . Девственные отчеты. 1996. ВСКДТ 1607.{{cite AV media notes}}: CS1 maint: другие цитируют AV Media (примечания) ( ссылка )
  18. ^ Корнер, Льюис (2019). «Эмма Бантон о тексте Spice Girls, который они изменили, чтобы сделать его более инклюзивным». Гей Таймс . Проверено 3 марта 2021 г.
  19. ^ аб Синклер, 2004. с. 297.
  20. ^ Золотой, 1997. с. 172.
  21. ^ ab «Новые выпуски». Радио и пластинки . № 1203. 27 июня 1997 г. с. 34.
  22. ^ ab "Релизы специй" . Проверено 4 декабря 2021 г.
  23. Гросс, Брайан (1 ноября 2016 г.). «Дебютному альбому Spice Girls 'Spice' исполняется 20 лет: юбилейная ретроспектива». Альбомизм . Проверено 17 ноября 2020 г. .
  24. ^ Эрлевин, Стивен Томас . «Специи: Обзор». Вся музыка . Проверено 24 июля 2010 г.
  25. Крейнс, Талия (12 ноября 2007 г.). «Обзор лучших хитов Spice Girls». Би-би-си . Проверено 24 июля 2010 г.
  26. Флик, Ларри (5 июля 1997 г.). «Обзоры и превью: Синглы: Поп: 2 стали 1». Рекламный щит . Том. 109, нет. 27. с. 80. ISSN  0006-2510.
  27. Кот, Грег (9 марта 1997 г.). «Распушенная феминистская позиция Spice Girls подавлена ​​Studio Gloss» . Чикаго Трибьюн . Проверено 26 июля 2010 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  28. Левин, Ник (12 ноября 2007 г.). «Обзор лучших хитов Spice Girls». Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 11 июня 2011 года . Проверено 24 июля 2010 г.
  29. Пасторек, Уитни (12 октября 2006 г.). «График воспоминаний». Развлекательный еженедельник . Архивировано из оригинала 19 октября 2012 года . Проверено 24 июля 2010 г.
  30. ^ «Обзоры: Синглы» (PDF) . Музыкальная неделя . 30 ноября 1996 г. с. 20 . Проверено 6 октября 2021 г.
  31. Фарли, Кристофер Джон (3 февраля 1997 г.). «Музыка: Новые девушки на квартале». Время . Архивировано из оригинала 11 октября 2011 года . Проверено 26 июля 2010 г.
  32. Шерлок, Дев (4 февраля 1997 г.). «Обзор альбома: Spice». Yahoo! Музыкальное радио . Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 24 июля 2010 г.
  33. ^ МакГиббон, 1997. с. 121.
  34. ^ "Официальная компания чартов - Spice Girls - 2 становятся 1" . Официальная компания чартов Великобритании . Проверено 15 апреля 2010 г.
  35. ^ ab «100 лучших в официальном чарте синглов». Официальная чартерная компания .
  36. ^ «Тридцать лет Рождества № 1» . Хранитель . 23 декабря 2002 года . Проверено 15 апреля 2010 г.
  37. Райт, Мэтью (20 декабря 1996 г.). «Jingle Belles; Spice Girls стали хитом №1 на Рождество». Daily Mirror . Проверено 15 апреля 2010 г.
  38. ^ "Классические рождественские номера один" . Официальные графики . 1 декабря 2016 года . Проверено 6 декабря 2016 г.
  39. ^ «Воспоминание о 1996 году: Spice Girls заняли первое место с песней Say You'll Be There» . Официальные графики . Проверено 4 декабря 2020 г.
  40. Майерс, Джастин (11 февраля 2017 г.). «Официальные 20 самых продаваемых любовных баллад всех времен в Великобритании». Официальная чартерная компания . Проверено 17 февраля 2017 г. .
  41. Майерс, Джастин (1 декабря 2016 г.). «Рождественские воспоминания номер 1: Spice Girls». Официальная чартерная компания . Проверено 1 декабря 2016 г.
  42. ^ "Синглы, проданные миллионом" . Everyhit.com . Проверено 15 апреля 2010 г.
  43. ^ ab «Хиты мира: Ирландия (IFPI Ireland/Chart-Track) 26.12.96». Рекламный щит . Том. 109, нет. 2. Нильсен Бизнес Медиа . 11 января 1997 г. с. 67. ISSN  0006-2510.
  44. ^ «Хиты мира: Ирландия (IFPI Ireland/Chart-Track) 23.01.97» . Рекламный щит . Том. 109, нет. 6. 8 февраля 1997 г. с. 41. ISSN  0006-2510.
  45. ^ «Ирландские чарты - Все, что нужно знать: Рождество №1» . Ирландская ассоциация звукозаписывающей музыки . Проверено 15 апреля 2010 г.
  46. ^ abcd «Хиты мира». Рекламный щит . Том. 109, нет. 3. Нильсен Бизнес Медиа . 18 января 1997 г. стр. 46–47. ISSN  0006-2510.
  47. ^ ab «Хиты мира: Испания (TVE/AFYVE) 05.04.97». Рекламный щит . Том. 108, нет. 41. Нильсен Бизнес Медиа . 26 апреля 1997 г. с. 59. ISSN  0006-2510.
  48. ^ ab «Spice Girls – 2 становятся 1» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 29 мая 2020 г.
  49. ^ ab «Мировые хиты: Дания (IFPI/Nielsen Marketing Research) 16.01.97». Рекламный щит . Том. 109, нет. 5. Нильсен Бизнес Медиа . 1 февраля 1997 г. с. 49. ISSN  0006-2510.
  50. ^ «Хиты мира: продолжение». Рекламный щит . 25 января 1997 г. Проверено 15 апреля 2015 г.
  51. ^ ab «Spice Girls – 2 становятся 1» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 29 мая 2020 г.
  52. ^ abc «Spice Girls – 2 становятся 1» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 29 мая 2020 г.
  53. ^ abc «Spice Girls – 2 становятся 1» . АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Проверено 29 мая 2020 г.
  54. ^ ab «Spice Girls – 2 становятся 1». Топ-40 одиночных игр . Проверено 29 мая 2020 г.
  55. ^ "Лучшие синглы - том 65, № 18, 7 июля 1997 г." Об/мин . 7 июля 1997 года. Архивировано из оригинала 17 октября 2012 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
  56. ^ ab «Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 3288». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 29 мая 2020 г.
  57. ^ "Лучшие синглы - том 66, № 15, 15 декабря 1997 г." Об/мин . 15 декабря 1997 года. Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
  58. ^ "Современная литература для взрослых - Том 66, № 8, 27 октября 1997 г." Об/мин . 27 октября 1997 года. Архивировано из оригинала 17 октября 2012 года . Проверено 23 июля 2010 г.
  59. ^ "Современная литература для взрослых - Том 66, № 15, 15 декабря 1997 г." Об/мин . 15 декабря 1997 года. Архивировано из оригинала 17 октября 2012 года . Проверено 23 июля 2010 г.
  60. ^ «Горячие 100: неделя от 16 августа 1997 г. - 2 становятся 1» . Рекламный щит . 16 августа 1997 года . Проверено 23 апреля 2010 г.
  61. ^ ab "История чарта Spice Girls (Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 23 апреля 2019 г.
  62. ^ "Spice Girls - История чарта" . Рекламный щит . Проверено 23 апреля 2010 г.
  63. ^ "Hot 100 Airplay - Hot 100 продаж синглов" . Рекламный щит . Том. 109, нет. 35. 20 августа 1997. с. 99. ISSN  0006-2510.
  64. ^ аб Джеффри, Дон (31 января 1998 г.). «Самые продаваемые пластинки 1997 года». Рекламный щит . Проверено 5 января 2012 г.
  65. ^ "Spice: Чарты и награды: Billboard Singles" . Вся музыка . Проверено 23 апреля 2010 г.
  66. ^ Браун, 2002. с. 240.
  67. ^ Холливелл, 1999. с. 249.
  68. Райт, Мэтью (10 ноября 1997 г.). «Мы Spice Boys!; Fab Five делают знаменитостей Wannabes звездами своего телешоу». Daily Mirror . Проверено 24 февраля 2010 г.
  69. ^ Де Рибера Беренгер, 1997. с. 40.
  70. ^ "Spice Girls идут с оплатой за просмотр" . Сети MTV . 3 декабря 1997 года . Проверено 1 марта 2010 г.
  71. ^ Spice Girls (1998). Девичья сила! Прямой эфир в Стамбуле (VHS). Девственные отчеты.
  72. ^ "Spice Girls выступают за танцы со звездами" . Би-би-си . 13 декабря 2007 г.
  73. ^ «Смотрите выступление Spice Girls в Шотландии!; Конкурс билетов» . Ежедневная запись . Тринити-зеркало . 19 марта 1998 года. Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года . Проверено 1 марта 2010 г.
  74. ^ Грэм, Брэд Л. (4 августа 1998 г.). «Spice Girls Show Mixs: блеск и веселье». Пост-отправка Сент-Луиса . Ли Энтерпрайзис . Проверено 1 марта 2010 г.
  75. Хоран, Том (6 декабря 1999 г.). «Spice Girls завершают Рождество». «Дейли телеграф» . Архивировано из оригинала 15 ноября 2011 года . Проверено 1 марта 2010 г.
  76. ^ "Сет-лист; Возвращение Spice Girls". Воскресное зеркало . 16 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 г. . Проверено 1 марта 2010 г.
  77. ^ Spice Girls (1998). Концерт Spice Girls на стадионе Уэмбли (кассета VHS). Девственные отчеты.
  78. Синклер, Дэвид (4 декабря 2007 г.). «Обзор Spice Girls:« Они остаются непревзойденными артистами »». Санди Таймс . Проверено 23 июля 2010 г.
  79. ^ «Сегодняшние песни о любви: обзор». Вся музыка . Проверено 29 апреля 2010 г.
  80. ^ Гинелл, Ричард С. «Одиссея фанка и популярной музыки: обзор». Вся музыка . Проверено 29 апреля 2010 г.
  81. ^ Тейлор, Роберт. «Ферма аллигаторов: Обзор». Вся музыка . Проверено 29 апреля 2010 г.
  82. ^ Эрлевин, Стивен Томас . «Танцевальная вечеринка Mega Hits, Том 1: Обзор». Вся музыка . Проверено 29 апреля 2010 г.
  83. ^ «Послушаем 90-е, Том 1: Обзор» . Вся музыка . Проверено 29 апреля 2010 г.
  84. ^ «Моя Босса Нова: Обзор» . Вся музыка . Проверено 30 апреля 2010 г.
  85. ^ "Звучит похоронный звон для SM:TV Live" . Вечерние времена . 21 августа 2003 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 г. Проверено 1 мая 2010 г.
  86. Кларк, Пол (3 декабря 2003 г.). «Разорился, спаси положение, Поп». Вечерний стандарт . Проверено 1 мая 2010 г.
  87. ^ "Концерт Pepsi Silver Clef: Обзор" . Вся музыка . Проверено 30 апреля 2010 г.
  88. Уэтерби, Тейлор (3 января 2017 г.). «Смотрите, как Виктория Бекхэм присоединяется к Мелу Си, чтобы спеть «2 Become 1» на мини-воссоединении Spice Girls» . Рекламный щит . Проверено 1 февраля 2017 г.
  89. Манонгдо, Дженнифер (25 октября 2021 г.). «Мелани Си, Крис Мартин из Coldplay исполняют песню Spice Girls «2 Become 1» на благотворительном концерте» . Интернэшнл Бизнес Таймс . Проверено 25 октября 2021 г.
  90. ^ «Spice Girls – 2 становятся 1» (на французском языке). Ультратоп 50 . Проверено 29 мая 2020 г.
  91. ^ «Лучшие национальные продавцы» (PDF) . Музыка и медиа . 22 марта 1997 года . Проверено 13 февраля 2019 г.
  92. ^ «Современная современная информация для взрослых: выпуск 3363». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 29 мая 2020 г.
  93. ^ «Top RPM Dance/Urban: выпуск 3297». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 29 мая 2020 г.
  94. ^ «Spice Girls: 2 становятся 1» (на финском языке). Musiikkituottajat . Проверено 29 мая 2020 г.
  95. ^ «Spice Girls – 2 становятся 1» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 29 мая 2020 г.
  96. ^ «Лучшие национальные продавцы» (PDF) . Музыка и медиа . 22 февраля 1997 года . Проверено 21 июня 2018 г.
  97. ^ "Íslenski Listinn Topp 40 (23.01.1997 - 29.01.1997)" . Dagblaðið Vísir (на исландском языке). 24 января 1997 г. с. 16 . Проверено 5 февраля 2018 г.
  98. ^ «Мировые хиты Великобритании: Израиль» (PDF) . Музыкальная неделя . 18 января 1997 г. с. 20 . Проверено 27 августа 2022 г.
  99. ^ "М-1 ТОП-40". 23 февраля 1997 года. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 2 августа 2022 г.
  100. ^ «Nederlandse Top 40 – третья неделя, 1997 г.» (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 29 мая 2020 г.
  101. ^ «Spice Girls – 2 становятся 1» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 27 июня 2018 г.
  102. ^ «Spice Girls – 2 становятся 1» . ВГ-листа . Проверено 29 мая 2020 г.
  103. ^ "Официальный шотландский чарт продаж синглов, топ-100" . Официальная чартерная компания .
  104. ^ «Spice Girls – 2 становятся 1» . Топ-100 в одиночном разряде . Проверено 29 мая 2020 г.
  105. ^ «Spice Girls – 2 становятся 1» . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 29 мая 2020 г.
  106. ^ "RM в чарте клуба поп-типов" (PDF) . Music Week , в Record Mirror (дополнительная вставка Dance Update) . 14 декабря 1996 г. с. 6 . Проверено 6 октября 2021 г.
  107. ^ "История чарта Spice Girls (Современная информация для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 23 апреля 2019 г.
  108. ^ "История чарта Spice Girls (поп-песни для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 23 апреля 2019 г.
  109. ^ "История чарта Spice Girls (продажа танцевальных синглов)" . Рекламный щит . Проверено 31 июля 2021 г.
  110. ^ "История чарта Spice Girls (поп-песни)" . Рекламный щит . Проверено 23 апреля 2019 г.
  111. ^ "История чарта Spice Girls (ритмическая)" . Рекламный щит . Проверено 23 апреля 2019 г.
  112. ^ "Воспоминания о диаграмме - 1996" . Официальная чартерная компания . Проверено 6 декабря 2016 г.
  113. ^ "100 лучших синглов ARIA за 1997 год" . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 2 мая 2011 г.
  114. ^ "Jaaroverzichten 1996" (на голландском языке). Ультратоп . Проверено 11 апреля 2011 г.
  115. ^ "Годовые отчеты 1996 года" (на французском языке). Ультратоп . Проверено 11 апреля 2011 г.
  116. ^ "100 лучших хитов RPM '97 на конец года" . Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 27 ноября 2019 г. .
  117. ^ "100 лучших современных треков для взрослых на конец года RPM '97" . Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 29 мая 2020 г.
  118. ^ «График продаж на конец 1997 года: 100 синглов Eurochart Hot» (PDF) . Музыка и медиа . Проверено 20 декабря 2019 г.
  119. ^ "Classement Singles - год 1997" (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания . Архивировано из оригинала 29 июля 2012 года . Проверено 2 мая 2011 г.
  120. ^ "100 лучших синглов - Jahrescharts 1997" . GfK Entertainment (на немецком языке). officiellecharts.de . Проверено 15 июля 2015 г.
  121. ^ "Single Top 100 Van 1998" (PDF) (на голландском языке). Stichting Nederlandse Top 40 . Проверено 29 сентября 2014 г.
  122. ^ "Jaaroverzichten 1996" (на голландском языке). Мегадиаграммы . Проверено 11 апреля 2011 г.
  123. ^ "Графики на конец 1997 года" . Записанная музыка, Новая Зеландия . Проверено 27 ноября 2019 г. .
  124. ^ «Топ-100 румынских синглов, транслируемых в эфире - лучший результат 1997 года» (на румынском языке). Румынский топ-100 . Архивировано из оригинала 22 января 2005 года . Проверено 4 мая 2020 г.
  125. ^ "Årslista Singlar, 1997" (на шведском языке). Сверигетопплистан . Проверено 4 мая 2020 г.
  126. ^ "100 лучших синглов 1997 года" . Музыкальная неделя . 17 января 1998 г. с. 27.
  127. ^ «Год в музыке». Рекламный щит . Том. 109, нет. 52. 27 декабря 1997 г. с. 32. ISSN  0006-2510.
  128. ^ «100 лучших хитов 1997 года» . Проверено 7 мая 2015 г.
  129. ^ "Чарты ARIA - Аккредитации - Одиночные игры 1997 года" (PDF) . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии . Проверено 28 сентября 2011 г.
  130. ^ "Ultratop - Goud en Platina - синглы 1997" . Ультратоп . Хунг Медиен . Проверено 5 января 2012 г.
  131. ^ «Французские сертификаты синглов - Spice Girls - Двое становятся одним» (на французском языке). Национальный синдикат фонографического издания . Проверено 28 сентября 2011 г.
  132. ^ "Сертификаты одиночных игр Новой Зеландии - Spice Girls - 2 стали 1" . Записанная музыка, Новая Зеландия . Проверено 3 февраля 2015 г.
  133. ^ "IFPI Norsk Platebransje Trofeer 1993–2011" (на норвежском языке). IFPI Норвегия . Проверено 28 сентября 2011 г.
  134. Копси, Роб (24 мая 2019 г.). «10 лучших синглов Spice Girls в официальном чарте». Официальная чартерная компания . Проверено 24 мая 2019 г.
  135. ^ "Британские одиночные сертификаты - Spice Girls - 2 Become 1" . Британская фонографическая индустрия . Проверено 24 мая 2019 г.
  136. ^ "Американские одиночные сертификаты - Spice Girls". Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки .
  137. ^ "Two got / vol.1 - Spice Girls - макси-сингл на компакт-диске" (на французском языке). Франция: Fnac . 16 декабря 1996 года . Проверено 18 октября 2022 г.
  138. ^ «Новые релизы: синглы» (PDF) . Музыкальная неделя . 14 декабря 1996 г. с. 43 . Проверено 31 июля 2021 г.
  139. ^ Amazon.co.jp: トゥー・ビカム・ワン: Музыка
  140. ^ "Two got / vol.1 - Spice Girls - CD-сингл" (на французском языке). Франция: Fnac . 7 февраля 1997 года . Проверено 18 октября 2022 г.
  141. ^ "Spice Girls - 2 Become 1 [CD2 в США]" . США: Amazon Music . Проверено 18 октября 2022 г.

Библиография