Глава Нового Завета
Галатам 2 — вторая глава Послания к Галатам в Новом Завете христианской Библии . Она была написана апостолом Павлом для церквей в Галатии между 49 и 58 годами нашей эры. , считающейся «одним из самых важных событий в раннем христианстве», и споре между Павлом и Петром.
Текст
Оригинальный текст был написан на греческом койне . Эта глава разделена на 21 стих.
Текстовые свидетельства
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:
Конференция в Иерусалиме (2:1–10)
Ученые обычно связывают встречу, описанную в этой части, с рассказами в Деяниях 11:29–30 и/или Деяниях 15:1–29, хотя подробности неясны.
Куплет 1
- Потом, спустя четырнадцать лет, я снова пошел в Иерусалим с Варнавою, взяв с собою и Тита. [4]
- «Через 14 лет» скорее всего относится к «призванию Павла» (Галатам 1:15–16), а не к его визиту к Кифе (Галатам 1:18–19).
Стих 9
- Иаков, Кифа и Иоанн, которые, по-видимому, были столпами, уразумев данную мне благодать, подали мне и Варнаве десницу общения, чтобы нам идти к язычникам, а им — к обрезанным. [5]
- «Иаков, Кифа и Иоанн»: Иаков был братом Иисуса Христа , приписываемым Посланию Иакова , произнес знаменитую речь на синоде в Иерусалиме ( Деяния 15:13 ), председательствовал в церкви в Иерусалиме , был человеком великой святости и пользовался большим уважением у последователей Иисуса . Кифа — это имя, которое Христос дал Симону Петру (Иоанна 1:42), и на сирийском языке означает «камень», как слово «Петр» в греческом, на которое ссылается Иисус (Матфея 16:18). Иоанн был евангелистом , и тот же, кто написал послания, был любимым учеником и пережил всех остальных. [6]
- «Которые казались столпами» (столпы: греч. στῦλοι, styloi [7] ): они считались «главными из апостолов» (ср. Притчи 9:1; Откровение 3:12). [6]
- «Десница общения»: знак завета или соглашения между ними, принимающий их в партнерство с собой, принимающий их как апостолов в свое общество и дающий свое полное согласие, чтобы показать свое совместное согласие, использовал вышеуказанный обряд; который использовался среди других народов, [8] также среди евреев, когда заключались заветы или вступало в партнерство; см. (Левит 6:2), где фраза «в возложении руки», как у Онкелоса, так и у Ионафана бен Уззиэля, переведена как «в товариществе руки» или «правой рукой общения». [6]
- «Обрезанные»: это среди евреев. [6]
Инцидент в Антиохии (2:11–14)
Разногласия между Павлом и Петром, описанные в этой части, контрастируют с их дружеской встречей в Иерусалиме. Отсутствие отчета о результатах указывает на то, что этот вопрос повлиял на напряженность в церквях Галатян, о чем говорится в этом послании.
Стих 11
- Когда же Петр пришел в Антиохию, я лично противостал ему, потому что он был порицаем; [9]
Это служит резюме противостояния Павла и Петра, которое приводит к обсуждению основного вопроса в 2:15–21.
Дела закона или веры? (2:15–21)
В этой части Павел подробно излагает теологические причины своего спора с Петром. В стихе 17 Павел использует слово «мы»/«наш», чтобы показать, что и он, и Петр на самом деле согласились относительно оправдания только верой, и на основе этого взаимного убеждения Павел противостоял Петру, когда тот стал непоследователен.
Стих 16
- узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть. [11]
- «Оправданный»: «объявленный праведным». [12]
Стих 20
- Я сораспялся Христу, и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня. [13]
По убеждению Павла, верующий «умирает для закона» через распятие и смерть Христа и обретает новую жизнь, которая «уже не эгоистична, но сосредоточена на Христе » , жизнь воскресения, в которой живет воскресший Христос.
Стих 21
- Я не отвергаю благодати Божией. А если законом оправдание, то Христос напрасно умер. [15]
- «Отвергая (NASB: «аннулируя») благодать Божию»: то есть «получая ее, а затем продолжая жить так, как будто это не имеет значения», либо «продолжая жить по закону», либо «продолжая грешить».
Смотрите также
Связанные части Библии : Деяния 11 , Деяния 15Ссылки
- ^ Галатам 2:1 NKJV
- ^ Галатам 2:9 NKJV
- ^ abcd Толкование всей Библии Джона Гилла, - Галатам 2:9
- ↑ Галатам 2:9 на греческом языке - Biblehub.com
- ^ Алекс. аб Алекс. Гениал. Dier. л. 2. ок. 19. Кормель. Непос, л. 2. ок. 8. Суд язычников Гейла, часть 2. книга 2, ок. 6. раздел 9. и ок. 9. раздел 3.
- ^ Галатам 2:11 NKJV
- ^ Галатам 2:16 NKJV
- ↑ Примечание [i] к Галатам 2:16 в NKJV
- ^ Галатам 2:20 NKJV
- ^ Галатам 2:21 HCSB
Библиография
- Брюс, ФФ (1982). Послание к Галатам. Новый международный греческий комментарий к Завету (переиздание). Wm. B. Eerdmans Publishing. ISBN 9780802823878.
- Stanton, GN (2007). "67. Галатам". В Barton, John; Muddiman, John (ред.). The Oxford Bible Commentary (первое (мягкое) издание). Oxford University Press. стр. 1152–1165. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля 2019 г. .
Внешние ссылки
- Галатам 2 Библия короля Иакова - Wikisource
- Перевод на английский язык с параллельной латинской Вульгатой. Архивировано 17 июня 2019 г. на Wayback Machine.
- Онлайн-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Библия на базовом английском)
- Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV)