stringtranslate.com

Вторая поправка к Конституции Ирландии

Вторая поправка к Акту о Конституции 1941 года (ранее законопроект № 40 от 1941 года) — поправка к Конституции Ирландии , которая была в форме сводного законодательства, затрагивающего ряд статей по ряду вопросов. Она была подписана в качестве закона 30 мая 1941 года.

Фон

Конституция вступила в силу 29 декабря 1937 года, а Дуглас Хайд , первый президент, вступил в должность 25 июня 1938 года . Хотя конституция предписывала, что поправки к ней обычно требуют референдума , ее переходные положения предусматривали, что в течение первых трех лет после вступления в должность первого президента поправки будут вноситься обычным актом Oireachtas (парламента). [n 1] Намерение состояло в том, чтобы начальные трудности и неудобства, которые мог выявить ранний опыт новой конституции, можно было легко устранить без расходов на референдум . [n 2] В январе 1938 года Департамент премьер-министра создал файл для предлагаемых поправок с целью принятия единого всеобъемлющего законопроекта до истечения трехлетнего переходного периода 25 июня 1941 года. [1] Первая поправка была подготовлена ​​отдельно после Мюнхенского кризиса и в спешном порядке проведена через Парламент в начале Второй мировой войны , чтобы позволить Закону о чрезвычайных полномочиях 1939 года действовать в течение всего срока « чрезвычайного положения ». [2]

Поправки, предложенные различными государственными департаментами, были добавлены в общий файл Департамента Taoiseach. В апреле 1940 года Имон де Валера , Taoiseach , создал комитет для рассмотрения файла и внесения предложений под председательством Мориса Мойнихана с членами из офиса Генерального прокурора , Департамента иностранных дел и офиса парламентского проектировщика . Комитет собирался в мае и июне и в сентябре представил свой отчет, [3] который был распространен по департаментам для комментариев. Первоначальный проект законопроекта о поправках был сделан в ноябре 1940 года, [4] и прошел первое чтение в Dáil (нижняя палата) 27 ноября 1940 года. [5] Он был обсужден и изменен Dáil и Seanad (верхняя палата) в апреле и мае 1941 года, [5] и подписан президентом Хайдом 30 мая 1941 года. [6]

Наиболее важные изменения , внесенные поправкой, включали ограничения права на habeas corpus , расширение права правительства объявлять чрезвычайное положение , изменения положений о передаче законопроектов в Верховный суд президентом и различные изменения, которые были необходимы для приведения официального ирландского текста конституции в соответствие с английским текстом. Необычным аспектом Второй поправки было то, что она внесла изменение в статью 56 переходных положений, хотя эта статья больше не была частью официального опубликованного текста конституции.

Обзор изменений

Вторая поправка внесла следующие изменения в конституцию:

Направление законопроектов в Верховный суд

Измененная статья 26 , которая касается направления президентом законопроекта в Верховный суд для проверки его конституционности. Самое главное, поправка ввела требование о том, что при вынесении решения по законопроекту, переданному ему президентом в рамках его резервных полномочий, Верховный суд может вынести только одно заключение , и никакие особые мнения не допускаются. Это соответствовало практике многих верховных судов гражданского права и было призвано содействовать правовой определенности . Однако положение, добавленное статьей 26, применяется только к президентским ссылкам на законопроекты, и Верховный суд по-прежнему может выносить особые мнения во всех других обстоятельствах. Дальнейшее изменение статьи 34 предусматривало, что закон, который пережил ссылку в Верховный суд, никогда больше не может быть оспорен в своей конституционности.

Хабеас корпус

Измененная статья 40, касающаяся habeas corpus . До Второй поправки задержанные имели конституционное право обратиться к любому судье Высокого суда за приказом habeas corpus и к любому количеству судей Высокого суда, к которому они хотели. После Второй поправки заключенные имеют право обратиться только к одному судье, и после выдачи приказа Председатель Высокого суда имеет право выбрать судью или коллегию из трех судей для рассмотрения дела. Поправка также добавила, что если Высокий суд считает, что задержание кого-либо недействительно из-за неконституционности закона, он должен передать дело в Верховный суд и может освободить человека только под залог на время рассмотрения. Другое новое положение давало Высокому суду право откладывать смертный приговор, пока он рассматривает приказ habeas corpus . Положение перестало действовать с отменой смертной казни в Ирландии в 1990 году и было отменено Двадцать первой поправкой в ​​2002 году.

Чрезвычайное положение в стране

Изменил статью 28 таким образом, что официально объявленное «время войны или вооруженного восстания» могло быть прекращено только по решению обеих палат парламента . Чрезвычайное положение, объявленное в начале Второй мировой войны , не было объявлено об окончании до 1976 года, хотя Закон о чрезвычайных полномочиях 1939 года утратил силу в 1946 году.

Текст на ирландском языке

Внесено семь изменений в ирландский текст для лучшего соответствия (неизмененному) английскому тексту. [n 3] [9] Секретарь Dáil , Департамент финансов и секция Gaeltacht Services Департамента земель предоставили длинные списки предлагаемых изменений в ирландский текст для ясности или для того, чтобы сделать грамматику, орфографию и техническую лексику более согласованными в документе и с более ранними актами Oireachtas Свободного государства . [10] Морис Мойнихан и секция перевода Oireachtas отклонили почти все из них, приняв консервативную политику внесения изменений только там, где необходимо было устранить явное несоответствие. [11] Несколько таких случаев были, когда английский текст был изменен во время дебатов Dáil 1937 года, а ирландский текст не был обновлен для соответствия. [12] Другим была Первая поправка к Конституции , спешно принятая в начале войны, которая изменила только английский текст. [13] Вторая поправка также добавила положение о том, что в случае несоответствия между английским и ирландским текстами приоритет будет иметь ирландский текст. [n 4] [14]

Президентские вакансии

Измененная статья 12.3.3°, которая предусматривает, что в случае смерти, отставки или постоянной недееспособности президента президентские выборы должны состояться в течение 60 дней. Фраза «(произойдут ли они до или после вступления его в должность)» была добавлена ​​для пояснения того, что требование будет применяться даже в том случае, если избранный президент еще не вступил в должность. Вторая поправка также внесла в статью 14, которая касается временного осуществления полномочий президента Президентской комиссией или Государственным советом , небольшое изменение в формулировке для пояснения того, что органы могут осуществлять не только конституционные обязанности президента, но и любые дополнительные обязанности, которые возлагаются на президента законом.

Шонад

Изменена статья 18, чтобы уточнить, что Taoiseach, который назначает сенаторов после всеобщих выборов в Dáil, должен быть назначен новым Dáil, а не уходящим временным Taoiseach . Изменение также было внесено в текст статьи 24.2, которая касается процедуры, если время рассмотрения законопроекта в Сенате было сокращено.

Обнародование законов

Внесены незначительные изменения в статью 25, изменяющие точную процедуру, которая будет использоваться при подписании , обнародовании и регистрации актов Oireachtas . Также добавлено новое положение, позволяющее Taoiseach регистрировать обновленную версию конституции у регистратора Верховного суда. [n 4]

Направление законопроектов народу

Внесены незначительные изменения в порядок направления законопроектов на рассмотрение граждан в рамках резервных полномочий президента. Например, установлено, что подписи под обращением к президенту о проведении референдума должны быть проверены в соответствии с законом.

В камересудебные слушания

Изменена статья 34, предусматривающая, что в «особых и ограниченных случаях» суд может отправлять правосудие в закрытом заседании .

Переходные положения

Изменил статью 56, чтобы прояснить защиту, предоставляемую служащим, которые начали работать в правительстве до принятия конституции. Изменение было необычным, поскольку к 1941 году большинство переходных положений, включая статью 56, были удалены из всех официальных опубликованных текстов конституции. Положения требовали их собственного исключения на том основании, что они больше не будут актуальны. Однако большинство переходных положений продолжали иметь силу закона и, таким образом, все еще могли быть изменены путем внесения поправки в конституцию.

Примечания

  1. ^ Это переходное положение само по себе было защищено от такой поправки, не вынесенной на референдум; это контрастировало с соответствующим положением Конституции Ирландского свободного государства 1922 года , где первоначальный 8-летний переходный период был продлен в 1929 году еще на 8 лет.
  2. ^ Президент имел дискреционные полномочия созвать референдум , если значительное меньшинство членов Парламента ходатайствовало об этом, но изменения, внесенные в Первую и Вторую поправки, не вызывали споров, и ни одна такая петиция не обсуждалась. [1]
  3. Два предложения по внесению поправок в английский текст для приведения его в соответствие с ирландским текстом были рассмотрены на стадии проекта, но не были реализованы. [7] Михеал О'Кеаруил указал на множество других потенциальных расхождений, не рассмотренных в 1940–41 годах, наиболее известным из которых является то, что минимальный возраст для вступления в должность президента составляет 35 лет в ирландском тексте, а 34 года в английском. [8]
  4. ^ ab Переходные положения 1937 года уже содержали аналогичные меры для Конституции, принятой первоначально, но Вторая поправка скопировала их в непереходную часть текста, поэтому они будут применяться к Конституции с внесенными впоследствии поправками. [15]

Ссылки

  1. ^ ab Hogan 2012 стр. 697
  2. ^ Хоган 2012 стр. 628–631
  3. ^ Хоган 2012 стр. 697–698, 757
  4. ^ Хоган 2012 стр. 798
  5. ^ ab "Вторая поправка к законопроекту о Конституции, 1940 [№ 40 от 1940 г.]; Дебаты". Законопроекты . Парламент. 27 ноября 1940 г. Получено 7 августа 2024 г.
  6. ^ Вторая поправка к Конституционному акту 1941 г., Преамбула
  7. ^ Ó Cearúil 2003 стр. 21
  8. ^ Ó Cearúil 2003, стр. 23–24.
  9. ^ Ó Cearúil 2003 стр. 3; Вторая поправка к Закону о Конституции 1941 года, Приложение Ref. №№ 1, 3, 5, 7, 8, 21, 26
  10. ^ Ó Cearúil 2003, стр. 1, 9n18, 13–14, 17.
  11. ^ Ó Cearúil 2003 стр. 1, 15
  12. ^ Ó Cearúil 2003 стр. 4, 39
  13. Ó Cearúil 2003 стр. 6–7
  14. ^ Ó Cearúil 2003 стр. 22
  15. ^ Ó Cearúil 2003 стр. 22n37

Источники

Внешние ссылки