stringtranslate.com

54 (роман)

«54» — роман У Мина, впервые опубликованный на итальянском языке в 2002 году.

Wu Ming — это коллектив из пяти авторов, основанный в 2000 году. Его участники ранее были связаны с « Проектом Лютера Блиссетта» , и четверо из них написали международный бестселлер «Q» .

Действие романа происходит в Италии, бывшей Югославии, Великобритании и США в 1954 году. Он переведен на несколько языков. Все издания сохраняют оригинальное заявление об авторских правах, что позволяет осуществлять некоммерческое воспроизведение книги.

Исторический контекст и сюжеты

В романе представлено огромное множество персонажей и сюжетов.

На дворе 1954 год, Иосиф Сталин мертв, Югославия — единственная социалистическая страна, разорвавшая отношения с Советским Союзом , а Свободная территория Триест оспаривается между Италией и ее соседней страной. В Италии недовольство широко распространено среди бывших членов Сопротивления , поскольку правительство христианских демократов позволило многим высшим деятелям фашистского режима вернуться в общественную и институциональную жизнь, а несколько бывших партизан подвергаются преследованиям, поскольку их партизанская деятельность прекращается. их контекста и рассматриваются как преступные действия. В Неаполе босс мафии Лаки Лучано контролирует создание глобальной торговли героином. В Болонье, контролируемой Коммунистической партией Италии , группа сварливых коммунистов тусуется в баре «Аврора». Заведением управляют молодые братья Каппони, чей отец воевал в Югославии и решил остаться там после войны.

В США антикоммунистическая охота на ведьм под руководством Джозефа Маккарти достигла своего апогея. В Голливуде Кэри Гранту совершенно наскучила его новая жизнь после завершения карьеры кинозвезды. И Альфред Хичкок , и МИ-6 пытаются убедить его вернуться к актерской деятельности. В то время как предложение Хичкока является точным и четко сфокусированным (мастер саспенса готовит съемки фильма « Поймать вора» ), предложение МИ-6 расплывчато и неправдоподобно: Грант должен поехать в Югославию и встретиться с президентом Иосипом Броз Тито , чтобы обсудить готовность маршала сотрудничать с западной киноиндустрией. МИ-6 считает, что биографический фильм о ведущей роли Тито в Балканском Сопротивлении станет хорошим оружием психологической войны против СССР.

Ключевую роль в параллельном развитии этих сюжетов играет американский телевизор McGuffin Electric DeLuxe, который был украден с военной базы союзников в Южной Италии, продан на черном рынке, а затем перешел от одного покупателя к другому. поскольку никто не может заставить его работать. «Макгаффин» — реальный, разумный персонаж, авторы обращаются к нему как «он» и следят за «его» потоком сознания на протяжении всей книги, пока он рассуждает о том, как грубо с ним обращаются итальянцы.

Современный контекст и интерпретации

Предварительные исследования для книги начались в 1999 году, после публикации предыдущего романа группы Q. Сюжеты были намечены после войны в Косово . Фактическая писательская работа закончилась через десять дней после терактов 11 сентября , накануне войны в Афганистане . Эти две войны прямо упоминаются в конечных названиях романа : «Начались в мае 1999 года, во время бомбардировок Белграда НАТО. Переданы итальянским издателям 21 сентября 2001 года в ожидании эскалации».

События, приведшие к (и последующим) 11 сентября, также аллегорически описаны в предисловии к книге:

«Послевоенное» ничего не значит.

То, что дураки называли «миром», просто означало отход от фронта.

Дураки защищали мир, поддерживая вооруженное крыло денег.

За следующей дюной столкновения продолжились. Клыки химерических зверей, вонзающиеся в плоть, небеса, полные стали и дыма, целые культуры, вырванные с корнем из земли.

Глупцы сражались с сегодняшними врагами, финансируя завтрашних.

Дураки раздували грудь, говорили о «свободе», «демократии», «в нашей стране», пожирая плоды беспорядков и грабежей.

Они защищали цивилизацию от китайских теней динозавров.

Они защищали планету от фальшивых изображений астероидов.

Они защищали китайскую тень цивилизации.

Они защищали фальшивый образ планеты.

(перевод Шона Уайтсайда )

The Observer написал, что «54» — это искусная книга «о наркотиках, дешевом потенциале Голливуда, появлении телевидения, балансе политической власти и о том, как их последствия сказываются на всем протяжении жизни» [1]

Журнал Red Pepper отметил, что книга содержит «насмешку надмедиа и политическими эксцессами Берлускони» [ 2]

По данным The Independent , роман пытается «объяснить, как послевоенное стремление Европы к социальной справедливости было сорвано безудержным потребительством и капитуляцией перед американской властью» [3]

Роман также рассматривался как элегия разбитым мечтам движения Сопротивления, а также как изображение повседневной жизни после провала революции. [4]

В речи, произнесенной в 2008 году в колледже Миддлбери, штат Вирджиния, У Мин1 описал предисловие к 54 как «зашифрованное руководство» по поэтике и аллегориям, лежащим в основе многих литературных произведений, созданных в Италии в последние годы, гетерогенного повествовательного течения, которое он назвал « Новым ». Итальянский эпос ». [5]

Издания

Ниже приведены печатные издания. Здесь можно найти загружаемые онлайн-издания на нескольких языках.

Пустяки

Включение Гранта в книгу произошло по счастливой случайности и по ошибке. Как объяснил это в интервью член коллектива Ву Мин: «Пролистывая журнал 1954 года, [WM2] нашла статью о кинозвездах, которые читательницы любили больше всего. Гэри Купер возглавил список. [Он] торопливо записал в своем блокноте «GC». Несколько недель спустя, просматривая свои каракули, он прочитал «CG» вместо «GC» и подумал: Кэри Грант. При нашей встрече он сказал нам: «Кэри Грант был самым популярным актером среди читательниц такого журнала. Вдохновение! Кэри Грант!» [6]

Примечания

  1. ^ [1] The Observer, 21 мая 2005 г.
  2. ^ [2] Красный перец, выпуск 121, июнь 2005 г.
  3. ^ [3] The Independent, 24 июня 2005 г.
  4. ^ [4] Обзор 54 из электронного журнала « Саундтреки для них ».
  5. ^ Итальянские аллегоритмы: Концерт в колледже Миддлбери, 31 марта 2008 г. (аудио, английский, 50:00)
  6. ^ [5] Зиап / дайджест № 32 - Стиль как боевое искусство - 16/18 февраля 2006 г.

Внешние ссылки