stringtranslate.com

Минускул 892

Минускул 892 (в нумерации Грегори-Аланда рукописей Нового Завета ), ε 1016 (в нумерации фон Зодена рукописей Нового Завета) — греческая минускульная рукопись Евангелий Нового Завета , написанная на пергаменте. С помощью изучения сравнительных стилей письма ( палеографии ) она была датирована IX веком. [1] [2]

Описание

Рукопись представляет собой кодекс (предшественник современной книги ), содержащий почти полный текст четырех Евангелий, написанный на 353 пергаментных листах (23,5 см на 11,5 см), [3] с некоторыми отсутствующими частями . Текст Иоанна 10:6-12:18 и 14:23-конец был вставлен более поздней рукой на бумаге, вероятно, около 16 века. [4] [5] Текст написан в один столбец на странице, по 20 строк на странице, минускульными буквами. [1] [3] [5] Квадратные знаки дыхания используются повсюду. [3] Он содержит оглавления (известные как κεφαλαια / kephalaia ) в начале каждого Евангелия, [5] вместе с начальными ( αρχη / arche ) и конечными ( τελος / telos ) обозначениями для окончания литургических разделов. [5] Подписки включены в конце каждого Евангелия. [5]

Он включает текст Pericope Adulterae (Иоанна 7:53-8:11 - хотя с вариантами из большинства рукописей), [5] Матфея 16:2б-3 , Луки 22:43-44 (хотя это окружено пометками на полях, которые могут подразумевать сомнения относительно подлинности), [5] 23:34 и Марка 16:9-20 . [5] Однако числа Евсевия в Марке не выходят за пределы Марка 16:8. [5] Все эти текстовые разделы не содержатся в массиве различных греческих и других языковых рукописей. В этой рукописи интерполяция александрийского типа текста может быть замечена в Матфея 27:49. [6]

Слова в этом кодексе написаны непрерывно, без разделения. Библеист Герман фон Зоден заметил, что рукопись сохранила разделение на страницы и строки своего унциального родителя. [7] [3] [5] Переписчик, по-видимому, оставил нижние части страниц пустыми, чтобы начать следующий раздел, таким образом, согласуясь с унциальным родителем. [3] [5] Аммониевые разделы и Евсевийские каноны (оба ранних разделения текста Евангелия на разделы для удобства навигации) были даны на левом поле. [3] [5]

Синаксарий и Месяцеслов были добавлены в XIII веке. Иоанна 10:6-12:18; 14:24-21:25 были добавлены более поздней рукой в ​​XVI веке. [4] Рукопись была исправлена ​​много раз, либо ластиками, либо пометками на полях, которые, по-видимому, были сделаны первоначальным переписчиком и другим корректором. [5]

Библеист Дж. Рендель Харрис заметил, что он «никогда не помнил, чтобы он когда-либо исследовал или сопоставлял столь важный а[ану]с[крипт], как этот» [5] : 35 

Текст

Греческий текст кодекса считается представителем позднего александрийского текстового типа с некоторыми византийскими чтениями. [3] [8] Это одна из самых важных из всех минускульных рукописей. Она содержит много замечательных чтений раннего типа. [3] [8] Согласно методу профиля Клермонта, она представляет александрийский текстовый тип в Луке 1, 10 и 20 как основной элемент. [9] Библеист Курт Аланд поместил ее в категорию II своей системы классификации рукописей Нового Завета. [10] Рукописи категории II описываются как рукописи «особого качества, т. е. рукописи со значительной долей раннего текста, но которые отмечены чуждыми влияниями. Эти влияния обычно имеют более плавные, улучшенные чтения, а в более поздние периоды — проникновение византийского текста». [10] : 335 

Некоторые примечательные варианты

Матфея 19:16

διδασκαλε ( учитель ) — 892 txt א ‎ BD L ƒ 1 1010 1365 ℓ 5 it a, d, e, ff1 , cop bo , eth, geo, Ориген, Хилари;
διδασκαλε αγαθε ( хороший учитель ) — 892 мг CKW Δ Θ ƒ 13 28 33 565 700 al Byz Lect it vg sy cop sa Arm eth Diatessaron. [11] : 74 

Марк 6:33

ἐκεῖ καὶ προῆλθον αὐτούς ( там, и подошел к ним ) - 892 א ‎ B 0187 ℓ 49 ℓ 69 ℓ 70 ℓ 299 ℓ 303333 1579 it aur г ( коп са, бо ). [11] : 144 

Марк 10:7

και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου ( и присоединиться к своей жене )
опустить - 892 א ‎ B Ω ℓ 48 sy s гот. [11] : 164 

Луки 4:17

καὶ ἀνοίξας τὸ βιβλίον ( и открыл книгу ) - 892 A B L W Ξ 33 1195 1241 547 sy s, h, pal cop sa, bo
καὶ ἀναπτύξας τὸ βιβλίον ( и развернул книгу ) - א ‎ D c K Δ Θ Π Ψ ƒ 1 ƒ 13 28 565 700 1009 1010 al . [12] [13] : 164 

Иоанна 1:28

Βηθαραβα ( Бетараба ) - 892 א ‎ c2 sy h al . [14]

Иоанна 6:1

της θαλασσης της Γαλιλαιας εις τα μερη της Τιβεριαδος ( море Галилейское, посреди Тиберия ) — 892 D Θ 1009 1230 1253 . [11] : 342 

История

Кодекс был приобретен Британским музеем в 1887 году у Х. Л. Дюпюи. [8] [5] Он был изучен Дином Бургоном, который отметил, что он совпадает с Синайским кодексом , [5] а позднее — с Дж. Р. Харрисом. [8]

В настоящее время он находится в Британской библиотеке (доб. 33277) в Лондоне . [1] [2]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc К. Аланд; М. Вельте; Б. Кестер; К. Юнак (1994). Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Prophets . Берлин; Нью-Йорк: Уолтер де Грюйтер. п. 100.
  2. ^ ab "Список Handschrifften - Minuscule 892" .
  3. ^ abcdefgh Мецгер, Брюс Мэннинг (1991). Рукописи греческой Библии: Введение в греческую палеографию . Нью-Йорк; Оксфорд: Oxford University Press . С. 106.
  4. ^ аб Грегори, Каспар Рене (1900). Тексткритик новых заветов. Том. 1. Лейпциг: Дж. К. Хинрихс. п. 230.
  5. ^ abcdefghijklmnop Харрис, Джеймс Рендель (1890). «Важная рукопись Нового Завета». Журнал библейской литературы . 9 (1): 31–59. doi :10.2307/4617085. JSTOR  4617085.
  6. ^ См.: Западные неинтерполяции .
  7. ^ фон Зоден, Герман (1907). Die Schriften des Neuen Fathers в ihrer ältesten erreichbaren Textgestalt . Том. 1. Берлин: Ванденхук и Рупрехт. стр. 973–978.
  8. ^ abcd Мецгер, Брюс Мэннинг ; Эрман, Барт Д. (2005). Текст Нового Завета: его передача, искажение и восстановление (4-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press. стр. 90. ISBN 0-19-516667-1.
  9. ^ Wisse, Frederik (1982). Метод профиля для классификации и оценки рукописных свидетельств, применяемый к непрерывному греческому тексту Евангелия от Луки . William B. Eerdmans Publishing Company . стр. 67. ISBN 0-8028-1918-4.
  10. ^ ab Аланд, Курт ; Аланд, Барбара (1995). Текст Нового Завета: Введение в критические издания и в теорию и практику современной текстовой критики . Эрролл Ф. Родс (перевод). Гранд-Рапидс: William B. Eerdmans Publishing Company . стр. 134. ISBN 978-0-8028-4098-1.
  11. ^ abcd Аланд, Курт ; Блэк, Мэтью ; Мартини, Карло Мария ; Мецгер, Брюс Мэннинг ; Викгрен, Аллен , ред. (1983). Греческий Новый Завет (3-е изд.). Штутгарт: Объединенные Библейские Общества. ISBN 9783438051103.(УБС3)
  12. ^ Мецгер, Брюс Мэннинг (2001). Текстовый комментарий к греческому Новому Завету (2-е изд.). Штутгарт: Deutsche Bibelgesellschaft . стр. 114. ISBN 978-3-438-06010-5.
  13. ^ Аланд, Курт ; Блэк, Мэтью ; Мартини, Карло Мария ; Мецгер, Брюс М .; Викгрен, Аллен , ред. (1981). Nestle-Aland Novum Testum Graece (26-е изд.). Штутгарт: Deutsche Bibelstiftung. ISBN 3-438-051001.(НА26)
  14. ^ http://www.bibletranslation.ws/trans/john.pdf [ пустой URL-адрес PDF ]

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки