stringtranslate.com

Роджер Браун (психолог)

Роджер Уильям Браун (14 апреля 1925 г. – 11 декабря 1997 г.) – американский психолог . Он был известен своими работами в области социальной психологии и развития речи у детей.

Браун преподавал в Гарвардском университете с 1952 по 1957 и с 1962 по 1994, а также в Массачусетском технологическом институте (MIT) с 1957 по 1962. Среди его научных книг — «Words and Things: An Introduction to Language» (1958), «Social Psychology» (1965), «Psycholinguistics» (1970), «A First Language: The Early Stages» (1973) и «Social Psychology: The Second Edition» (1985). Он является автором многочисленных журнальных статей и глав книг.

Он был научным руководителем или постдокторантом многих исследователей в области развития языка у детей и психолингвистики, включая Джин Берко Глисон , Сьюзан Эрвин-Трипп , Камиль Хэнлон, Дэна Слобина , Урсулу Беллуджи , Кортни Казден, Ричарда Ф. Кромера, Дэвида Макнила , Эрика Леннеберга , Колина Фрейзера, Элеанор Рош (Хайдер) , Мелиссу Бауэрман , Стивена Пинкера , Кенджи Хакуту, Джилл де Вильерс и Питера де Вильерса. Обзор обзора общей психологии , опубликованный в 2002 году, поставил Брауна на 34-е место среди наиболее цитируемых психологов 20-го века. [1]

Образование и карьера

Родившийся в Детройте , Браун получил степень бакалавра психологии в 1948 году и степень доктора философии в 1952 году в Мичиганском университете . Он начал свою карьеру в 1952 году в качестве преподавателя, а затем доцента психологии в Гарвардском университете . [2] В 1957 году он покинул Гарвард, чтобы занять должность доцента в Массачусетском технологическом институте , и стал там полным профессором психологии в 1960 году. В 1962 году он вернулся в Гарвард в качестве полного профессора и занимал должность заведующего кафедрой социальных отношений с 1967 по 1970 год. [3] С 1974 года до выхода на пенсию в 1994 году он носил звание профессора психологии имени Джона Линдсли в память об Уильяме Джеймсе. [4]

Исследования и написание

Исследования и преподавание Роджера Брауна были сосредоточены на социальной психологии, отношениях между языком и мышлением и языковом развитии детей. Ясность, прямота и юмор его научных трудов часто хвалят; Пинкер описывает его как «возможно, лучшего писателя в области психологии со времен самого Джеймса». [5]

В книге Брауна «Слова и вещи: Введение в язык» (1957) рассматривается взаимное влияние мысли и языка, и она описывается как «первая книга по психологии языка, вышедшая из когнитивной революции». [6] Его труды в этой области стали источником вдохновения для многих работ в области связи между языком и познанием, включая работу Элинор Рош (Хайдер) о названиях цветов и цветовой памяти, а также книгу Стивена Пинкера 1994 года « Языковой инстинкт» . [4] [7]

Браун преподавал социальную психологию и опубликовал свой первый учебник, Социальная психология , в 1965 году. Книга была полностью переписана [8] и опубликована в 1986 году как Социальная психология: Второе издание . Браун также написал вводный учебник по психологии, написанный в соавторстве со своим коллегой Ричардом Херрнштейном . Пинкер отметил, что эти две книги «живут в издательском позоре как урок того, что происходит с учебниками, которые являются нетрадиционными, сложными и заставляющими задуматься: они не продаются». [9]

В конце 1950-х годов Браун, а затем его студентка Джин Берко Глисон провели первые экспериментальные исследования развития языка у детей . В конце 1960-х годов Браун и несколько младших коллег, включая Урсулу Беллуджи, Колина Фрейзера и Ричарда Ф. Кромера, провели знаменательное исследование развития языка у детей, опубликованное в книге «Первый язык: ранние стадии» . В этой книге описывалось развитие языка у трех англоговорящих детей в течение нескольких лет и содержался углубленный анализ ранних стадий освоения первого языка. Этот анализ пяти стадий развития языка, определяемых используемыми структурами и средней длиной высказывания (MLU), [10] продолжает использоваться в этой области и сегодня. Оригинальные транскрипции разговоров трех детей, а также материалы многих других детей, говорящих на самых разных языках, доступны на сайте Child Language Data Exchange , основанном Брайаном Маквинни ( Университет Карнеги-Меллона ) и Кэтрин Сноу (Гарвард).

Другие важные работы Брауна включают его статью 1976 года о « Flashbulb Memories », касающуюся воспоминаний людей о том, что они делали в то время, когда они услышали о крупных травмирующих событиях, таких как убийство Джона Кеннеди. Широта его интересов видна в статьях, перепечатанных в его книге 1970 года Psycholinguistics , которая включает работу с Дэвидом Макнилом о « состоянии кончика языка », исследование с Альбертом Гилманом социальных факторов, вовлеченных в выбор фамильярных и вежливых местоимений второго лица ( tu, vous ) в таких языках, как французский и испанский, и рецензию на роман « Лолита » коллеги из Гарварда Владимира Набокова . [11]

Браун был известен своей любезностью, с которой он обращался и отзывался о своих коллегах, как младших, так и старших. [9] Пример этого можно найти в его краткой автобиографии: «Джером Брунер, тогда, как и сейчас, обладал даром давать интеллектуальный стимул, но также и более редким даром давать своим коллегам сильное чувство того, что психологические проблемы глубокой древности были на грани решения в тот день группой, собравшейся там». [8]

Ранние исследования овладения языком детьми В конце 1950-х и начале 1960-х годов Браун и его тогдашняя ученица Джин Берко Глисон провели первые экспериментальные исследования развития языка у детей. Исследование, опубликованное Брауном и Глисоном в 1960 году «Словесные ассоциации и овладение грамматикой», пытается ответить на вопрос, является ли постепенная тенденция детей создавать словесные ассоциации на основе частей речи свидетельством созревания человеческого мозга для понимания синтаксиса английского языка. Эксперимент выявил, что дети дают разнородные ответы частями речи (тематически связанные слова) на подсказанные слова, а взрослые, как правило, дают однородные ответы частями речи (синтаксически связанные) на те же подсказки. Чтобы прояснить это наблюдение, Браун также провел «Тест на использование», в котором он использовал бессмысленные слова в определенных грамматических контекстах и ​​спрашивал испытуемых, что они понимают под этими словами. Младшие дети отвечали на тест на ассоциации слов похожим образом, делая тематические предположения о бессмысленных словах, в то время как взрослые снова делали грамматические предположения о значении слова. Он приходит к выводу, что на основе возрастающей скорости ответов детей на однородные части речи с возрастом в сочетании с ответами, которые они дают на «Тест на использование», можно наблюдать два способа, которыми дети развивают понимание английского синтаксиса. Таким образом, поддерживая теорию о том, что усвоение языка является процессом созревания. [12]

Лингвистический детерминизм и часть речи (1957) В 1957 году Браун попытался выяснить, как язык формирует восприятие и мышление об окружающем мире. В частности, он критически рассмотрел, как значения, которые мы приписываем частям речи (например, глаголам, называющим действия, и существительным, называющим вещества), составляют различия в познании между людьми. Браун сосредоточился на семантическом определении существительного, которое известно как человек, место или вещь. Проблема, которую он определил, заключается в том, что не существует определенного значения того, чем является вещь, поэтому Браун объяснил, что существительные могут быть ключом к пониманию того, как части речи влияют на познание. Он выдвинул гипотезу, что существительные «имеют тенденцию иметь» [13] семантические характеристики, противоположные глаголам, и что говорящие улавливают эти семантические несоответствия при изучении английского языка. Для проверки гипотезы была проведена оценка существительных и глаголов, используемых детьми, изучающими английский язык, и англоговорящими взрослыми, чтобы определить, имели ли существительные и глаголы четкие семантические различия. Исследование показало, что использование детьми существительных и глаголов имело четкие семантические различия по сравнению со взрослыми. С этим результатом Браун также задался вопросом, осознают ли дети их различную семантику. На этот вопрос был дан ответ с помощью теста. Эксперимент по ассоциации изображений, проведенный на детях, показал, что они используют часть речи слова (является ли слово существительным, прилагательным и т. д.) в качестве подсказки к определению слова. По сути, дети на самом деле осознают семантические последствия, когда участвуют в частях речи. Браун пришел к выводу, что семантические различия частей речи влияют на познание и что разные языки и соответствующие им части речи могут быть детерминантами различных когнитивных операций для тех, кто использует эти языки. [13]

Принцип частоты-краткости (1958) В своей статье «Как назвать вещь?» Браун писал о том, что у объектов много названий, но часто они имеют общее название. Он предложил принцип частоты-краткости, с помощью которого он предположил, что дети используют слова меньшей длины, потому что более короткие слова более распространены для объектов в английском языке — например, называя собаку «собакой», а не «животным». Он подробно остановился на принципе частоты-краткости и на том, как он может быть нарушен (например, называя ананас «ананасом», а не «фруктом»). Он также утверждал, что дети переходят от конкретных названий к более абстрактным категоризациям по мере взросления. [14]

Местоимения власти и солидарности (1960) В 1960 году Браун и Альберт Гилман провели опрос, чтобы глубже понять местоимение «вы» в пяти языках. Эти пять изученных языков включают итальянский, немецкий, испанский, английский и французский. Опросник представляет участникам сценарий, в котором они должны выбрать подходящее местоимение, когда говорят с другими людьми, принадлежащими к разным социальным классам, кругу знакомств и возрасту. Результаты показывают, что участники переключаются между разными местоимениями, чтобы наилучшим образом дополнить тех, с кем они говорят. Браун и Гилман предположили, что существует два разных стиля «вы», один для указания динамики власти, а другой для указания динамики солидарности. Они назвали местоимение солидарности «T», а местоимение власти «V», чтобы обеспечить ясность и понимание. Различное использование T и V используется для указания различных отношений между участниками разговора на основе таких факторов, как возраст, социальный класс, сходство, знакомство, уважение и выражение настроения. [15]

Феномен кончика языка (1966) Чтобы проверить феномен кончика языка эмпирически, Браун и Дэвид Макнил провели исследование, в котором они попросили участников просмотреть список слов и определений, а затем прослушать определение одного из слов в списке. Тех, кто находился в состоянии «кончика языка», попросили заполнить таблицу, оценивая связанные слова, которые они могли придумать. Браун и Макнил смогли выделить два типа припоминания: абстрактное и частичное, которые участники демонстрировали при попытке вспомнить целевые слова. Абстрактное припоминание зависит от количества слогов в целевом слове или расположения ударных слогов в слове, в то время как частичное припоминание зависит от количества букв в целевом слове. [16]

Награды

Браун был стипендиатом Гуггенхайма в 1966–67 годах. Он был избран в Американскую академию искусств и наук (1963) и Национальную академию наук (1972). [17] В 1971 году он получил премию Американской психологической ассоциации за выдающиеся научные достижения, в 1973 году — премию Дж. Стэнли Холла по психологии развития Американской ассоциации, а в 1984 году — Международную премию Фиссена по когнитивной науке. Он также был удостоен нескольких почетных докторских степеней. [18]

Личная жизнь

Роджер Браун родился в Детройте, один из четырех братьев. Его семья, как и многие другие, сильно пострадала от Депрессии. [8] Он учился в государственных школах Детройта и начал обучение в Мичиганском университете , но Вторая мировая война прервала его образование. Он присоединился к Военно-морскому флоту на первом курсе и был принят в программу V-12, которая включала подготовку гардемаринов в Колумбийском университете, и служил прапорщиком в ВМС США. Во время службы на флоте он заинтересовался психологией. С помощью GI BIll он завершил свое университетское образование после войны. [19] Браун стал преданным поклонником оперы, особенно восхищаясь сопрано Метрополитен-опера Ренатой Скотто .

Во время учебы в Мичиганском университете Браун познакомился с Альбертом Гилманом (умер 22 декабря 1989 года), впоследствии исследователем Шекспира и профессором английского языка в Бостонском университете . Гилман и Браун были партнёрами более 40 лет [20] до смерти Гилмана от рака лёгких в 1989 году. [21] Сексуальная ориентация Брауна и его отношения с Гилман были известны нескольким его самым близким друзьям, и он работал в редакционной коллегии The Journal of Homosexuality с 1985 года, но не делал этого публично до 1989 года. [22] Браун описал свою личную жизнь с Гилманом и после смерти Гилмана в своих мемуарах. Браун умер в 1997 году и похоронен рядом с Гилманом на кладбище Маунт-Оберн в Кембридже, штат Массачусетс. В некрологе в журнале Cognition , написанном его другом Стивеном Пинкером , говорится, что «последние годы жизни Брауна также были отмечены ухудшением здоровья. Он страдал от рака простаты, эпилепсии, артрита, целлюлита, стеноза позвоночника (из-за чего ему было трудно ходить и стоять прямо) и болезни сердца»; в нем также говорится, что Браун «планировал самоубийство, чтобы избежать жизни, полной дальнейших болей и физического упадка». [23]

Избранные публикации

Книги

Журнальные статьи и главы книг

Ссылки

  1. ^ Haggbloom, Steven J.; Warnick, Renee; Warnick, Jason E.; Jones, Vinessa K.; Yarbrough, Gary L.; Russell, Tenea M.; Borecky, Chris M.; McGahhey, Reagan; Powell III, John L.; Beavers, Jamie; Monte, Emmanuelle (2002). «100 самых выдающихся психологов 20-го века». Review of General Psychology . 6 (2): 139–152. CiteSeerX 10.1.1.586.1913 . doi :10.1037/1089-2680.6.2.139. S2CID  145668721. 
  2. ^ Браун, Р. В. 1988. Роджер Браун: автобиография в третьем лице. В Кесселе, Ф. С., Развитие языка и исследователи языка: эссе в честь Роджера Брауна. Хиллсдейл, Нью-Джерси: Lawrence Erlbaum Associates, стр. 395-404.
  3. ^ «Роджер Браун (1925–1997): Мемориал». Журнал гомосексуализма, 37(1): 19.
  4. ^ ab Kagan, J 1999. Роджер Уильям Браун. Биографические мемуары, том 77. Вашингтон, округ Колумбия: The National Academy Press.
  5. ^ Пинкер, С. 1998. Некролог: Роджер Браун. Cognition 66:199-213.
  6. ^ Хопкинс, Дж. Р. 2000. «Браун, Роджер Уильям». Энциклопедия психологии, т. 1. (стр. 479–480). Алан Э. Каздин, редактор. Oxford University Press.
  7. ^ «Роджер Браун (1925–1997): Мемориал». Журнал гомосексуализма . 37(1): 19.
  8. ^ abc Brown, R 1996. Вопреки моему лучшему суждению: интимные мемуары выдающегося гей-психолога. Нью-Йорк: Harrington Park Press.
  9. ^ ab Pinker, S. 1998. Некролог: Роджер Браун. Cognition 66:199-213.
  10. ^ "Средняя длина высказывания". Информация SLT . 24 июня 2013 г. Архивировано из оригинала 8 августа 2013 г. Получено 10 августа 2013 г.
  11. ^ Браун, Р., с другими (1970), Психолингвистика: Избранные статьи . Нью-Йорк: Free Press. ISBN 0-02-904750-1 
  12. ^ Браун, Роджер; Берко, Джин (1960). «Словесные ассоциации и усвоение грамматики». Развитие ребенка . 31 (1): 1–14. doi :10.2307/1126377. JSTOR  1126377. PMID  13805002.
  13. ^ ab Brown, Roger W. (1957). «Лингвистический детерминизм и часть речи». Журнал ненормальной и социальной психологии . 55 (1): 1–5. doi :10.1037/h0041199. ISSN  0096-851X. PMID  13462651. S2CID  22610559.
  14. ^ Браун, Роджер (1958). «Как вещь должна быть названа?». Psychological Review . 65 (1): 14–21. doi :10.1037/h0041727. ISSN  1939-1471. PMID  13505978. S2CID  33851585.
  15. ^ Браун, Роджер; Гилман, Альберт (1968), «МЕСТОИМЕНИЯ ВЛАСТИ И СОЛИДАРНОСТИ», Чтения по социологии языка , DE GRUYTER, стр. 252–275, doi :10.1515/9783110805376.252, ISBN 9783110805376
  16. ^ Браун, Р. и МакНейл, Д. (1996). Феномен «на кончике языка». Журнал вербального обучения и вербального поведения, 5 (4), 325-337. doi:10.1016/S0022-537(66)80040-3.
  17. ^ "Роджер Браун". Национальная академия наук . 2013. Получено 10 августа 2013 г.
  18. ^ Брунер, Дж. 1999. Роджер Уильям Браун. Биографические мемуары, том 77. Вашингтон, округ Колумбия: The National Academy Press.
  19. ^ Браун, Р. (1996). Against My Better Judgment: Intimate Memoir of an Eminent Gay Psychologist . Нью-Йорк: Harrington Park Press.
  20. ^ Хопкинс, Дж. Р. 2000. «Браун, Роджер Уильям». Энциклопедия психологии, т. 1 (стр. 479–480). Алан Э. Каздин, редактор. Oxford University Press.
  21. ^ Мюррей, SO 1999. Роджер Браун (1925–1997): Мемориал. Журнал гомосексуализма, 37(1): 1–2.
  22. ^ Мюррей, Стивен О. 1999. «Роджер Браун (1925–1997): Мемориал». Журнал гомосексуализма . 37(1): 1–2.
  23. ^ Стивен Пинкер (1998). «Некролог Роджеру Брауну» (PDF) . Cognition . 66 (3): 199–213. doi :10.1016/s0010-0277(98)00027-4. PMID  9689769. S2CID  6858457. Архивировано из оригинала (PDF) 2015-05-18 . Получено 2015-06-04 .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки