stringtranslate.com

Мексиканцы азиатского происхождения

Владелец китайского ресторана в Мехикали , Нижняя Калифорния. Большинство населения раннего Мехикали составляли иммигранты-китайцы.

Азиатские мексиканцы ( исп . Mexicanos Asiáticos; Asiomexicanos ) — мексиканцы азиатского происхождения . Азиаты считаются cuarta raíz (четвертым корнем) Мексики [1] [2] в сочетании с двумя основными корнями: коренным и европейским , и третьим африканским корнем.

Из-за исторического и современного восприятия в Мексике азиатов как отдельной этнической группы в стране, эта статья фокусируется на мексиканцах южно- , восточно- и юго-восточно-азиатского происхождения. О мексиканцах западно-азиатского происхождения см. Arab Mexicans , history of the Jews in Mexico и Turks in Mexico .

История

Колониальная эпоха

Изображение рынка Париан в Сокало в Мехико , около  1770 г. На колониальных Филиппинах районы Париан были кварталами китайских торговцев, и это название было дано важным рынкам в колониальной Мексике, где продавались продукты, привезенные галеонами.

Первое упоминание об азиате в Мексике относится к 1540 году; это был раб-повар из Каликута [3], купленный Хуаном де Сумаррагой в Испании и впоследствии переселённый в Мексику. [4]

Однако регулярная иммиграция началась только в 1565 году с созданием галеона Манила-Акапулько (просуществовавшего до 1815 года), который экономически связал Азию, Америку и Европу. В течение этих двух с половиной столетий многие филиппинцы, мексиканцы и другие плавали в Мексику и на Филиппины и обратно; мексиканцы как солдаты, губернаторы и моряки, а филиппинцы как рабы, заключенные и команда.

В ходе этих путешествий тысячи азиатских людей (в основном мужчин) были доставлены в Мексику в качестве рабов и назывались chinos или indios chinos , [5] что означало «китайцы» и «китайские индейцы» соответственно. Хотя на самом деле они были разного происхождения, в основном филиппинцы, но также включали рабов, купленных у португальцев или захваченных в ходе войны, таких как моро (филиппинцы-мусульмане), малайцы , яванцы , бенгальцы и другие этнические группы в меньшем количестве, включая японцев , китайцев , сингалов , камбоджийцев , корейцев и тиморцев . [6] [7] [8] [9] Эту колониальную группировку азиатов не следует путать с « chino », термином casta , также используемым в Новой Испании для обозначения лиц смешанного происхождения (в основном африканцев и индейцев).

В ранний период испанской колонизации Филиппин испанцы воспользовались местной системой алипинов (крепостных) на Филиппинах, чтобы обойти Лейес -де-лас-Индиас и заполучить филиппинских рабов для обратного путешествия в Новую Испанию . Хотя точные цифры неизвестны, это было настолько распространено, что рабы, привозимые на корабли, были ограничены одним на человека (за исключением лиц звания) в «Законах о навигации и торговле» (1611–1635), чтобы избежать истощения судовых запасов. Они также облагались высоким налогом по прибытии в Акапулько в попытке сократить торговлю рабами. Торговля филиппинскими женщинами в качестве рабов, слуг и любовниц правительственных чиновников, экипажа и пассажиров также вызывала скандалы в 17 веке. Женщины составляли около 20 процентов мигрантов с Филиппин. [4] [6]

Филиппинцы также были вынуждены служить в качестве моряков из-за местной морской культуры Филиппинских островов. К 1619 году команда манильских галеонов почти полностью состояла из местных моряков. Многие из них погибли во время плаваний из-за жестокого обращения и опасных условий. Многие галеоны также были старыми, перегруженными и плохо отремонтированными. Закон, принятый в 1608 году, ограничил снаряжение филиппинских моряков «ropa necesaria» , которое состояло из одной пары бриджей , что еще больше привело к большому количеству смертей филиппинских моряков из-за воздействия холода. Эти условия побудили короля Филиппа III подписать в 1620 году закон, обязывающий торговцев выдавать надлежащую одежду местным экипажам. В этот период многие филиппинские моряки дезертировали, как только они достигли Акапулько. Себастьян де Пинеда, капитан галеона Espiritu Santo, жаловался королю в 1619 году, что из 75 филиппинских членов экипажа на борту судна только 5 остались для обратного плавания. Остальные дезертировали. Эти моряки поселились в Мексике и женились на местных (хотя некоторые из них, возможно, уже были женаты на Филиппинах), особенно потому, что они также пользовались большим спросом у виноторговцев в Колиме за их навыки в производстве тубы (пальмового вина). [6] [10]

Изображение Катарины де Сан-Хуан 17 века.

Ярким примером рабыни- китайца является Катарина де Сан Хуан (Мирра), индейская девушка, захваченная португальцами и проданная в рабство в Манилу. Она прибыла в Новую Испанию , стала известна своей религиозной набожностью и в конечном итоге стала ассоциироваться с « Чиной Побланой ».

По оценкам, число иммигрантов из Азии в колониальную эпоху колеблется от 40 000 до 120 000 человек. [4] Для сравнения, в колониальную эпоху Мексика приняла около полумиллиона европейцев и 250 000 африканцев. Эти ранние азиатские лица, основа cuarta raíz , не очень заметны в современной Мексике по нескольким причинам: относительно небольшая численность, широко распространенное mestizaje (расовое смешение) колониальной Мексики и распространенная практика рабов- чино « выдавать себя » за индейцев (коренных жителей Мексики), чтобы обрести свободу. Как и в случае с большой частью черного населения Мексики, на протяжении поколений азиатское население было поглощено общим населением метисов . Коренные жители были юридически защищены от рабства движимым имуществом , и, будучи признанными частью этой группы, азиатские рабы могли утверждать, что они были несправедливо порабощены.

Многие филиппинцы (как свободные, так и рабы) работали на кокосовых плантациях на юго-западе. Есть примеры свободных филиппинцев, которые владели землей, включая Андреса Росалеса, который владел двадцатью восемью кокосовыми пальмами в 1619 году. [4] Азиаты были активны в политике Колимы ; настолько, что была создана должность alcalde de los chinos (мэр чиносов). [4]

В 1613—1620 годах было совершено несколько дипломатических миссий от имени Японии в Ватикан в Риме, которые пролегали через Новую Испанию (прибыв в Акапулько и отбывая из Веракруса) и посещали различные порты захода в Европе. Хотя конечным пунктом назначения была не Мексика, эта миссия считается началом японо-мексиканских отношений . Их возглавлял Хасэкура Цунэнага , которого сопровождали более ста японских христиан , а также двадцать два самурая под командованием сёгуна Хидэёси Тоётоми . В 1614 году произошла драка, в которой японский самурай заколол испанского солдата. Это было засвидетельствовано и записано историком Чимальпахином , который был потомком ацтекского дворянина. Некоторые из делегации Цунэги остались и вступили в брак с местными жителями. [11]

Известным случаем работы свободных азиатов в городских условиях является конфликт 1635 года между китайскими и испанскими парикмахерами в Мехико. Судебное разбирательство привело к изгнанию азиатов из центра города, ограничению их числа до двенадцати и запрету на принятие азиатских учеников. [4] Тем не менее, документ 1667 года из Real Audiencia описывает попытку ограничить более ста парикмахерских, которыми управляли азиаты без лицензии, до двенадцати. [4]

Некоторые чинос (особенно филиппинцы, которые были испанскими подданными) имели определенные права, не предоставленные большинству коренных народов ( индиос ), такие как ношение меча/кинжала или езда на лошади. [4] Существуют примеры того, как чинос доказывали властям свое положение, чтобы носить оружие; например, дело Маркоса де Вильянуэвы в 1654 году, утверждавшего, что его люди помогли подавить восстание санглеев в Маниле. Другие утверждали, что ношение оружия было необходимостью при путешествии через отдаленные районы с товарами. Самыми привилегированными азиатами были самураи , которые остались в Мексике от японских посланников. [4]

После обретения независимости

Японские рабочие-иммигранты на руднике Кананеа , Сонора, 1910-е годы.

Японская иммиграция началась всерьез в 1888 году после подписания договора, разрешающего гражданам обеих стран путешествовать в другую и открытия консульств. [12] Мексика была первой страной Латинской Америки, которая приняла организованную японскую иммиграцию в 1897 году, [13] первые тридцать пять человек прибыли в Чьяпас под покровительством виконта Эномото Такеаки с разрешения президента Порфирио Диаса . Самое первое поселение было основано на производстве кофе, но потерпело неудачу по разным причинам, включая тот факт, что не все колонисты были фермерами, и многие заболели тропическими болезнями. Многие из этой колонии рассеялись, но в Акакойягуа , Чьяпас , осталась небольшая японская община .

Современная корейская иммиграция в Мексику началась в 1905 году. Первые 1033 корейских мигранта поселились на Юкатане в качестве рабочих на плантациях генекена . [14]

Азиаты, в основном китайцы, стали самой быстрорастущей группой иммигрантов в Мексике с 1880-х по 1920-е годы, увеличившись с примерно 1500 в 1895 году до более чем 20 000 в 1910 году. [15] Среди мужчин-иммигрантов из Азии было принято быстро жениться на местных женщинах, чтобы облегчить ассимиляцию. Для этого их крестили в католическую веру, принимая христианское имя в процессе. [16] Сделав это, они достигли более сильной связи с землей и более сильного чувства социальной принадлежности. Они также получили большую экономическую, моральную и трудовую поддержку от своих новых расширенных мексиканских семей. [16]

В то же время антикитайское движение возникло во время Мексиканской революции и достигло пика во время Великой депрессии . Это было отчасти связано с негодованием по поводу успеха китайских торговцев, а также со страхом конкуренции со стороны китайских рабочих, готовых работать за меньшую плату. [14] Самый жестокий акт насилия произошел в 1911 году. Резня более 300 китайцев в Торреоне , Коауила , которая была совершена фракцией армии Панчо Вильи . Она достигла кульминации в массовых депортациях в 1930-х годах, когда почти 70% китайского и китайско-мексиканского населения страны было депортировано или иным образом изгнано из страны.

Памятник в Мериде, Юкатан, посвященный 100-летию корейской иммиграции (1905-2005)

До Второй мировой войны самая высокая концентрация японцев и японских потомков была в Нижней Калифорнии, за которой следовали Мехико и Сонора . Вплоть до войны отношение к японцам в стране и их потомкам было благоприятным, сильно отличаясь от отношения к китайцам в стране. [14] Однако Вторая мировая война остановила японскую иммиграцию почти до нуля, и те, кто находился в стране, столкнулись с ограничениями и переселением после того, как Мексика разорвала дипломатические отношения с Японией в 1941 году. Большинство японских граждан (особенно тех, кто жил на северо-западе) были вынуждены переехать в три внутренних города: Селайя , Гвадалахара и Мехико. [16] Это было сделано для того, чтобы они не могли быть использованы в качестве « пятой колонны » японским правительством. Такое отношение к этническим японцам отсутствует в большинстве отчетов по мексиканской истории и редко преподается в школах.

В то время как в Китае, китайско-мексиканцы, которые были депортированы, вели кампанию за то, чтобы им разрешили вернуться в Мексику, с 1930-х по 1960-е годы. Был достигнут определенный успех с двумя репатриациями; одна в конце 1930-х годов и другая в 1960 году.

После окончания войны японская иммиграция в Мексику возобновилась. С 1951 по 1978 год эта иммиграция была связана с экономическим ростом Японии, давая ей деньги для инвестиций за рубежом. Новая волна корейских мигрантов, которая была меньше, также начала прибывать в Мексику в 1970-х годах.

Большее количество корейцев начало прибывать в 1990-х годах: по данным статистики Южной Кореи, численность общины достигла пика в 1997 году, составив около 19 500 человек, а к 2005 году сократилась до 14 571 человека.

Демография

Актриса теленовеллы Сачи Тамасиро .
Группа Индры Свары выступает в Национальном музее культуры Мехико, 2018.

Из 54 440 мигрантов, получивших вид на жительство в 2013 году, 7 666 (14,08%) были азиатами. 4 743 (8,71%) были китайцами, больше, чем любая другая группа, за исключением американцев — 12 905 (23,7%). [17]

По данным Министерства иностранных дел Индии , по состоянию на декабрь 2018 года в Мексике проживало около 6500 человек индийского происхождения [18] , что на 2000 больше, чем в марте 2011 года.

Согласно отчету Министерства иностранных дел и торговли Южной Кореи за 2011 год о корейском населении за рубежом, в Мексике проживало 11 800 корейцев за рубежом. Также утверждается, что потомков первых рабочих плантаций хенекена может быть около тридцати тысяч. [19]

В 1997 году потомки японских иммигрантов отметили столетие японской иммиграции в Мексику. По оценкам, в Мексике проживает около 30 000 человек японской национальности или этнической принадлежности.

В Мехикали проживает около 10 000 чистокровных китайцев , что меньше, чем 35 000 в 1920-х годах. Браки этих людей с основным мексиканским населением являются обычным явлением. В настоящее время в этом районе проживает около 50 000 частично или чистокровных китайцев. По состоянию на 2008 год в Мексике проживает около 70 000 человек китайского происхождения. [20]

Геномные исследования показывают, что около трети людей, отобранных в Герреро, имеют азиатское происхождение; их генетические маркеры совпадают с маркерами населения Индонезии и Филиппин. [21]

Культура

Биомбо (от японского byōbu ) XVII века, изображающее завоевание Мексики . Эти складные ширмы впервые стали популярными в колониальной Мексике после дипломатических контактов, однако большинство из них производилось в Мексике, а не импортировалось из Японии.

Самое сильное азиатское влияние на культуру Мексики произошло в колониальную эпоху, многие аспекты которой современные мексиканцы, возможно, не знают. Известный филиппинский вклад в эту эпоху включает в себя tubâ ( пальмовое вино ) и, возможно, guayabera (от тагальского barong ). Филиппинские слова также вошли в мексиканский разговорный язык, например, слово palapa (первоначально означавшее «черешок листа кокосовой пальмы» на тагальском языке ), которое стало применяться к типу соломенной крыши с использованием кокосовых листьев, которая напоминает филиппинскую хижину nipa . [4]

Азиатское влияние в колониальную эпоху, вероятно, лучше всего можно увидеть в искусстве Мексики . Среди различных предметов роскоши, прибывших на манильских галеонах, были лакированные изделия , фарфор и складные ширмы . [22] Эти предметы предназначались для новой испанской элиты, но по мере того, как эти товары, особенно текстиль, становились все более распространенными, они достигли масс. Китайский фарфор, особенно тот, который имел синий декор на белом фоне, оказал важное влияние на мексиканскую керамику . Керамическая промышленность в Пуэбле включала такие декоративные элементы, как феникс, пионы, хризантемы, пагоды и ивы. [22] Китайские ремесленники и, вероятно, некоторые японцы, участвовали в производстве талаверы . [22] Складные ширмы были завезены из Японии, причем те, что производились в мексиканском стиле, назывались биомбо . Самые ранние из этих мексиканских ширм имели азиатский дизайн, но более поздние имели европейскую и мексиканскую тематику. А также произведения искусства, созданные под влиянием Азии, известные как энкончадос , — картины, в которых использовался перламутр .

Большую часть груза на галеонах составляли ткани, которые также оказали глубокое влияние на текстиль Мексики ; такие как пальякат и изменение материальных/декоративных мотивов ребосо . [22] Лакированные изделия Мичоакана и Герреро ведут свое происхождение от доиспанских местных традиций и находились под сильным влиянием груза и ремесленников, привезенных галеонами. [22] « Pajaritos de la suerte », распространенное уличное представление в Мексике, где птица наугад выбирает судьбу для зрителя, может иметь азиатское происхождение, возможные источники включают омикудзи и похожую традицию из Китая, существующую по крайней мере с 19 века. [4] Chamoy — это разновидность пикантного соуса и приправы; хотя приписывание его появления в Мексике неопределенно, он происходит от китайского крэка (西梅, xī méi ).

Филиппинцы

Мантон де Манила изначально был вдохновлен филиппинским пануэло , [23] [24] [25] оба также повлияли на более поздние конструкции ребосо [ 26]

Филиппинцы привезли в Мексику множество культурных практик, таких как метод изготовления пальмового вина, называемого « туба », и технология дистилляции , используемая для изготовления мескаля . [27] [28] [29] [30] [31] Генетическое исследование, проведенное в 2018 году, показало, что около трети населения Герреро имеют 10% филиппинского происхождения. [21] Христианизированные филиппинцы составляли большинство свободных азиатских иммигрантов ( chino libre ) и могли владеть имуществом и иметь права, которых не было даже у коренных американцев, включая право носить меч и кинжал для личной защиты. [4] По оценкам, около 75 000 филиппинцев поселились в западной Мексике в колониальную эпоху. Они вступали в браки с местными смешанными расами и коренными мексиканскими семьями, которые также имели испанские фамилии, были католиками и были такими же смуглыми. [28]

Потеря культурной идентичности ранних филиппинских мигрантов в Мексику является результатом нескольких факторов. Наиболее значимым фактором является использование терминов indio и chino . На Филиппинах аборигены были известны как indios , но они потеряли эту классификацию, когда достигли Америки, поскольку термин в Новой Испании относился к коренным американцам . Вместо этого их называли chino , что привело к современной путанице ранних филиппинских иммигрантов с гораздо более поздними китайскими иммигрантами в конце 1800-х и начале 1900-х годов. [6] [32]

Другим фактором является доколониальная филиппинская (и юго-восточноазиатская) традиция не иметь фамилий. Филиппинцы и филиппинские мигранты приобрели испанские фамилии либо после обращения в христианство, либо в соответствии с Catálogo alfabético de apellidos в середине 19 века. Это очень затрудняет отслеживание филиппинских иммигрантов в колониальных записях. [6]

Филиппинцы в основном селились в регионах вблизи конечных портов галеонов Манилы . К ним относятся Акапулько , Барра-де-Навидад и Сан-Блас, Наярит , а также многочисленные более мелкие промежуточные поселения по пути. Они также селились в регионах Колима и Халиско до 17-го века, которые были серьезно обезлюдены из-за поселений коренных американцев в тот период из-за эпидемий Коколицтли и испанского принудительного труда. [6] Они также поселились в значительном количестве в баррио Сан-Хуан в Мехико , хотя в наше время этот район стал больше ассоциироваться с более поздними китайскими мигрантами. [4]

китайский

Пайфан в районе Баррио-Чино в Мехико .

Сегодня в Мексике есть два крупных китайских сообщества или «чайнатауна»: La Chinesca в Мехикали и Barrio Chino в Мехико. В Мехикали по-прежнему больше китайских, в основном кантонских, ресторанов на душу населения, чем в любом другом городе Мексики, их в городе более тысячи. Comunidad China de México, AC, основанный в 1980 году, спонсирует китайские фестивали, занятия и другие мероприятия для сохранения и продвижения китайско-мексиканской культуры в Мехико. [33]

Кафе «Café de chinos» , ставшее популярным в Мехико в XX веке, принадлежало мексиканцам китайского происхождения и предлагало широкий ассортимент блюд местной и смешанной кухни.

японский

Японская чайная церемония в Мехико

Большинство японских иммигрантов приехали из префектур Окинава , Фукуока , Хиросима , Аити и Мияги . Liceo Mexicano Japonés в Мехико был основан отчасти для сохранения японской культуры. С 1978 года в Мексику наблюдается заметный приток молодых японских художников, которые в основном поселились в Мехико. Они приехали, потому что им было легче развивать свою карьеру в Мексике, так как рынок искусства в Японии очень мал и на него очень трудно пробиться. Cacahuates japoneses (дословно японский арахис) — популярная закуска в Мексике, созданная японским иммигрантом Ёсигеем Накатани (отцом художника Карлоса Накатани ) в 1945 году. [34]

Большинство японо-мексиканской общины (около 90%) являются католиками. [35] Каждый год, начиная с 1949 года, сотни членов общины совершают паломничество, чтобы посетить Деву Марию Гваделупскую в кимоно . [35]

корейский

Корейский павильон «Дружба» в Мехико.

Район Зона Роса в Мехико имеет корейский квартал, названный Pequeño Seúl (Маленький Сеул), заполненный предприятиями, основанными новыми мигрантами. В том же районе Escuela Coreana en México обрела свой дом в 2010 году после двух десятилетий занятия различных арендованных помещений. В том же году она смогла приобрести собственное помещение благодаря пожертвованиям в размере 850 000 долларов США от компаний и других благотворителей в Asociación de Residentes Coreanos en México. [36]

Тхэквондо было представлено в Мексике в 1969 году Дай-воном Муном . С более чем 1,5 миллионами занимающихся тхэквондо и 3500 школами по всей стране тхэквондо является одним из самых популярных видов спорта в стране. [37] Мексика завоевывала медали по тхэквондо на всех Олимпийских играх с тех пор, как оно стало полноправным видом спорта на Олимпиаде 2000 года , и в настоящее время занимает пятое место в общем зачете по этому виду спорта.

Известные личности

Под руководством доктора Хесуса Кумате Родригеса Секретариат здравоохранения курировал реализацию всеобщей вакцинации, ликвидацию полиомиелита и резкое снижение детской смертности.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Роберто Чао Ромеро (2011). Китайцы в Мексике, 1882-1940. Издательство Университета Аризоны. стр. 8. ISBN 9780816508198.
  2. ^ "La Música de Guerrero (Del atabal a la flauta, el son y el zapateado)" . Губернатор штата Герреро. Архивировано из оригинала 20 февраля 2015 года . Проверено 20 февраля 2015 г.
  3. ^ Оропеза Кереси, Дебора. «Азиатское изгнание в Новой Испании, 1565–1673». Университет Мичоакана де Сан Николас де Идальго . Проверено 19 декабря 2016 г.
  4. ^ abcdefghijklm Каррильо, Рубен. «Азия в Америке. Миграция и азиатское культурное влияние в Новой Испании (1565–1815)». raco.cat . Азиадемика . Проверено 19 декабря 2016 г.
  5. ^ Сейхас, Татьяна (2014). Азиатские рабы в колониальной Мексике: от чиносов до индейцев. Cambridge University Press. стр. 21. ISBN 9781107063129.
  6. ^ abcdef Гусман-Ривас, Пабло (1960). «Географическое влияние торговли галеонами на Новую Испанию». Ревиста Географика . 27 (53): 5–81. ISSN  0031-0581. JSTOR  41888470.
  7. ^ Бетхелл, Лесли, ред. (1984). Кембриджская история Латинской Америки. Том 2 Кембриджской истории Латинской Америки: Колониальная Латинская Америка. I-II (иллюстрированное, переизданное ред.). Cambridge University Press. стр. 21. ISBN 0521245168.
  8. ^ Лопес-Кальво, Игнасио (2013). Сродство глаз: написание Nikkei в Перу. Фернандо Ивасаки. Издательство Университета Аризоны. стр. 134. ISBN 978-0816599875.
  9. ^ Hoerder, Dirk (2002). Культуры в контакте: мировые миграции во втором тысячелетии. Эндрю Гордон, Александр Кейссар, Дэниел Джеймс. Duke University Press. стр. 200. ISBN 0822384078.
  10. ^ Мачука, Паулина (2019). «Сделать тубу в Мексике и на Филиппинах. Четыре века общей истории». EncArtes . 2 (3): 214–225. doi : 10.29340/en.v2n3.82 .
  11. ^ «Неизвестная история о самурае, который путешествовал в Мексику сотни лет назад». Curiosmos . 10 февраля 2020 г. . Получено 19 апреля 2021 г. .
  12. ^ Теруи, Мегуми (2005). «Японские иммигранты в Мексике: la Trayectoria de Instigación de Ota Mishima» [Японские иммигранты в Мексике: траектория исследования Ота Мисимы] (PDF) . CONfines (на испанском языке). Мексика: ИТЕСМ. Архивировано из оригинала (PDF) 6 марта 2009 года . Проверено 18 октября 2014 г.
  13. ^ "Японо-мексиканские международные отношения". Министерство иностранных дел Японии. 2012. Получено 22 октября 2014 .
  14. ^ abc Ким, Хахкён (2012). «Корейские иммигранты в дискурсе метисов: история расово-классовой динамики и азиатской иммиграции в Юкатан, Мексика» (PDF) . Revista Iberoamericana . Получено 20 ноября 2014 г. .
  15. ^ Buchenau, Jürgen (весна 2001 г.). «Малочисленность, огромное влияние: Мексика и ее иммигранты, 1821–1973 гг.» (PDF) . Journal of American Ethnic History . 20 (3): 35. PMID  17605190. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 г. . Получено 31 октября 2014 г. .
  16. ^ abc Санчес, Эмма Крисуру Накатани (2001). «Мемориалы японских иммигрантов» (PDF) . Истор . Проверено 5 ноября 2014 г.
  17. ^ Флорес, Зеньязен (2014). «Мексика живёт во второй раз, когда приезжают иммигранты из Китая». Эль Финансьеро . Проверено 22 октября 2014 г.
  18. ^ "Population of Overseas Indians" (PDF) . Министерство иностранных дел (Индия) . 31 декабря 2018 г. . Получено 15 января 2021 г. .
  19. Бесерра, Гектор (16 августа 2008 г.). «Культурное пробуждение». Los Angeles Times . Получено 18 октября 2014 г.
  20. ^ Родригес, Ольга Р. (24 ноября 2012 г.). «Китайско-мексиканские празднуют возвращение в Мексику». HuffPost .
  21. ^ ab Wade, Lizzie (12 апреля 2018 г.). «Утраченные истории Латинской Америки, раскрытые в современной ДНК». Science . Получено 14 июля 2021 г. .
  22. ^ abcde Ибарра, Лаура. «El origen chino de las cajitas michoacanas, el paliacate y las casullas». Миленио . Проверено 28 февраля 2015 г.
  23. ^ Арранц, Адольфо (27 мая 2018 г.). «Китайский корабль». South China Morning Post . Получено 19 мая 2019 г.
  24. Нэш, Элизабет (13 октября 2005 г.). Севилья, Кордова и Гранада: история культуры. Oxford University Press. С. 136–143. ISBN 9780195182040.
  25. ^ Максвелл, Робин (2012). Текстиль Юго-Восточной Азии: торговля, традиции и трансформация. Tuttle Publishing. ISBN 9781462906987.
  26. ^ Шевилл, Марго Блюм; Берло, Джанет Кэтрин; Дуайер, Эдвард Б., ред. (2010). Текстильные традиции Мезоамерики и Анд: Антология. Издательство Техасского университета. стр. 312. ISBN 9780292787612.
  27. Мачука, Паулина (8 августа 2021 г.). «Азиатская резиденция в Мексике: nuestra cuarta raiz». Эль Универсал : 2–3.
  28. ^ ab Hatchett, Caroline (27 апреля 2023 г.). «Филиппинский вклад в мексиканскую дистилляцию мескаля». Liquor.com . Получено 20 апреля 2024 г.
  29. ^ Астудильо-Мельгар, Фернандо; Очоа-Лейва, Адриан; Утрилья, Хосе; Уэрта-Беристайн, Херардо (22 марта 2019 г.). «Бактериальное разнообразие и динамика популяций во время ферментации пальмового вина из Герреро, Мексика». Frontiers in Microbiology . 10 : 531. doi : 10.3389/fmicb.2019.00531 . PMC 6440455. PMID  30967846 . 
  30. ^ Veneracion, Jaime (2008). «Связь Филиппин и Мексики». В Poddar, Prem; Patke, Rajeev S.; Jensen, Lars (ред.). Historical Companion to Postcolonial Literatures – Continental Europe and its Empires. Edinburgh University Press. стр. 574. ISBN 9780748630271.
  31. ^ Mercene, Floro L. (2007). Manila Men in the New World: Filipino Migration to Mexico and the Americas from XVI Century. UP Press. стр. 125. ISBN 9789715425292.
  32. ^ Слэк, Эдвард Р. (2009). «Чинос в Новой Испании: корректирующая линза для искаженного образа». Журнал всемирной истории . 20 (1): 35–67. ISSN  1045-6007. JSTOR  40542720.
  33. ^ Гао, Цзянь (2019). «Восстановление китайского голоса во время мексиканской синофобии, 1919–1934». The Latin Americanist . 63 (1): 48–72.
  34. ^ "Японские какауате, длительная история" . Эль Универсал . Проверено 18 октября 2014 г.
  35. ^ ab "Японская колония в Мексике, посещение Гваделупы и ежегодное перегринасион 54°" . Аципренса. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 года . Проверено 20 февраля 2014 г.
  36. Баутиста Гутьеррес, Рауль (15 сентября 2010 г.). «Окончательный совет школы Кореи в Мексике». Корея.нет . Проверено 18 октября 2014 г.
  37. ^ "Мун Дай-вон: отец мексиканского тхэквондо". The Korea Times . 19 июля 2013 г. Получено 19 октября 2014 г.

Дальнейшее чтение