Widerstehe doch der Sünde (Просто сопротивляйся греху),[1] BWV 54,[a]—церковная кантатаИоганнаСебастьяна Баха. Он сочинилсольную кантатудляальтавВеймаремежду 1711 и 1714 годами и, вероятно, исполнил её в седьмое воскресенье послеТроицы, 15 июля 1714 года. Это первая сохранившаяся церковная кантата Баха для сольного голоса.
Текст короткого произведения был написан Георгом Христианом Лемсом для двух арий и связующего речитатива . Тема — сопротивление греху, основанное на Послании Иакова . Текст был опубликован в сборнике 1711 года, посвященном воскресенью Oculi . Неизвестно, когда Бах сочинил произведение, но предполагается, что он исполнил его как часть своих ежемесячных произведений кантат в 1714 году в седьмое воскресенье после Троицы, 15 июля. Солирующему голосу аккомпанируют струнные: две партии скрипки , две партии альта и континуо . Композиция начинается с яркого диссонансного аккорда.
История сочинения не ясна. Текст был написан Георгом Христианом Лемсом для Oculi , третьего воскресенья Великого поста, и опубликован в 1711 году в Gottgefälliges Kirchen-Opffer . [2] Он концентрируется на избегании греха, основываясь на Послании Иакова . [3] Первая строка части 3 цитирует 1 Иоанна 3:8. [4] Бах, возможно, сочинил кантату уже до того, как занялся регулярным сочинением кантат в Веймаре . [3] Он был назначен концертмейстером Веймарской придворной капеллы соправителей герцогов Вильгельма Эрнста и Эрнста Августа Саксен-Веймарских 2 марта 1714 года. Как концертмейстер, он взял на себя основную ответственность за сочинение новых произведений, в частности кантат для Schlosskirche (дворцовой церкви), по ежемесячному графику. [5]
Исследователь Баха Альфред Дюрр предположил, что Бах исполнил кантату на седьмое воскресенье после Троицы 1714 года. Предписанные чтения для воскресенья взяты из Послания к Римлянам , «возмездие за грех — смерть, а дар Божий — жизнь вечная» (Римлянам 6:19–23), и из Евангелия от Марка , насыщение 4000 (Марк 8:1–9). Текст кантаты относится к посланию обоих воскресений, но не показывает никакой связи ни с одним из Евангелий. [4]
В то время как Дюрр предполагает, что Бах впервые исполнил кантату 15 июля 1714 года, [4] другие исследователи приходят к другим датам. Джон Элиот Гардинер и другие предполагают, что Oculi исполнил кантату в том же году, что делает ее самой ранней кантатой, исполненной после повышения. [2] [3] Это его первая сохранившаяся церковная кантата для сольного голоса, за которой следует Mein Herze schwimmt im Blut , BWV 199 , для сопрано . [4] Кантата является первой из четырех, написанных для одного солиста -альта , остальные, все сочиненные в 1726 году, — Geist und Seele wird verwirret , BWV 35 , Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust , BWV 170 , и Gott soll allein mein Herze haben , BWV 169, две из которых также имеют тексты Лемса. [4]
Неясно, какой именно альтовый певец (мальчик-контральто? взрослый мужчина-фальцетист? высокий тенор?) мог быть предполагаемым или фактическим первым исполнителем «Widerstehe doch der Sünde», особенно учитывая его низкий диапазон и тесситуру по сравнению с другими сольными произведениями Баха для альта, такими как Geist und Seele wird verwirret , BWV 35 или Vergnügte Ruh, beliebte Seelenlust , BWV 170 . Если кантата была написана в начале (второго) веймарского периода Баха, то, возможно, солистом мог быть Адам Иммануил Вельдиг, единственный фальцетист в придворной капелле Веймара в 1708 году (другие пять певцов были басом, двумя тенорами и двумя подростками-дискантистами). [6] [7] Однако обозначение Вельдига как «фальцетиста» может указывать на то, что он был сопрано, а не альтом. Вельдиг покинул Веймар в 1713 году [7], поэтому он не мог петь, если первое исполнение состоялось лишь в 1714 году, как предполагает Дюрр. [4]
Кантата, состоящая из трех частей, написана как камерная музыка для сольного голоса альт , двух скрипок (Vl), двух альтов (Va) и бассо континуо (Bc). Продолжительность указана в 14 минут. [8] На титульном листе рукописи написано: «Cantata.à 2 Violini, 2 Viole, Alto, Solo, è Cont.: del JSB». [9]
В следующей таблице частей партитура соответствует Neue Bach-Ausgabe . [10] Тональности и размеры взяты из Альфреда Дюрра , с использованием символов для общего размера (4/4) и alla breve (2/2). [4] Континуо, играемое на протяжении всего произведения, не показано.
Первая часть, « Widerstehe doch der Sünde » (Просто сопротивляйся греху) [1] — это ария da capo , которая открывается удивительным диссонансом и оставляет свою тональность ми-бемоль мажор открытой до каденции в такте 8. [11] Дюрр описывает ее как призыв к сопротивлению и сравнивает ее с началом речитатива « Siehe , ich stehe vor der Tür », призывом быть готовым, в кантате на Адвент Nun komm, der Heiden Heiland , BWV 61 , написанной в 1714 году. Гардинер комментирует: «Это преднамеренная тактика шока, чтобы пробудить своих слушателей к необходимости «стойко противостоять всякому греху, или его яд овладеет вами»». [3] Бах снова использовал первую арию в своих «Страстях по Марку» . [2]
Речитатив « Die Art verruchter Sünden » (Путь мерзких грехов) [1] представляет собой секко в сопровождении континуо. Слова «So zeigt sich nur ein leerer Schatten und übertünchtes Grab» (Он проявляется лишь пустой тенью и побеленной могилой) [1] выражены в «бледных» гармониях. Последние строки ариозо и иллюстрируют в Sie ist als wie ein scharfes Schwert, das uns durch Leib und Seele fährt (Он подобен острому мечу, пронзающему тело и душу) [1] движение меча быстрыми бегами. континуо. [4]
Финальная ария « Wer Sünde tut, der ist vom Teufel » (Тот, кто грешит, тот от дьявола) [1] снова является арией da capo, но показывает элементы четырехчастной фуги для голоса, скрипок в унисон , альтов в унисон и континуо. [11] Гардинер описывает тему как «вкрадчивую хроматику » и «искаженную контрсубъекту , чтобы изобразить коварные оковы дьявола». [3]
Сортируемый список взят из подборки, предоставленной Арье Ороном на сайте Bach-Cantatas. [12] Сортируемая таблица основана на списке на сайте Bach Cantatas. [12] Тип оркестра приблизительно показан как большая группа на красном фоне и как ансамбль, играющий на исторических инструментах в исторически обоснованном исполнении на зеленом фоне.