stringtranslate.com

Бонжур Тристесс

Bonjour Tristesse (англ. «Hello Sadness» ) — роман Франсуазы Саган . Опубликованная в 1954 году, когда автору было всего 18 лет, она стала настоящей сенсацией. Название заимствовано из стихотворения Поля Элюара «À peine défigurée», которое начинается со строк «Adieu tristesse/Bonjour tristesse…». В 1958 году была выпущена англоязычная экранизация режиссера Отто Премингера . [1]

Краткое содержание сюжета

17-летняя Сесиль проводит лето на вилле на Французской Ривьере со своим отцом Раймоном и его нынешней любовницей, молодой, поверхностной, модной Эльзой, которая хорошо ладит с Сесиль. Рэймонд — привлекательный, мирской, аморальный человек, который оправдывает свои постоянные развраты, цитируя Оскара Уайльда : «Грех — единственная яркая нота, которая сохраняется в современном мире». Сесиль говорит: «Я верила, что смогу строить на этом свою жизнь», и принимает их томный образ жизни как идеал привилегированного статуса. Одним из его преимуществ для Сесиль является то, что ее отцу, не имеющему интеллектуальных интересов, все равно, учится она или нет. Во-вторых, он дает ей свободу действий в преследовании своих собственных интересов, предполагая, что она станет забавным дополнением к поверхностным общественным собраниям, которые он предпочитает. На соседней с ними вилле живет молодой человек лет 20, Сирил, с которым Сесиль завязывает свой первый сексуальный роман.

Их мирный отдых нарушается приездом Анны, которую Раймонд неопределенно пригласил. Культурная, принципиальная, умная, трудолюбивая женщина возраста Раймона, подруга его покойной жены, Анна считает себя своего рода крестной матерью Сесиль. Все три женщины претендуют на внимание Рэймонда; далекая и загадочная Энн вскоре становится любовницей Раймонда, а на следующее утро объявляет об их помолвке. Эльза уезжает, затем Энн пытается взять на себя воспитание Сесиль. Она говорит Сесиль перестать видеться с Сирилом и вернуться к учебникам. Сесиль приходит в ужас от этой угрозы ее изнеженной жизни как любимицы своего отца, тем более, что Энн становится центром внимания Рэймонда. Она разрабатывает план, как предотвратить брак, но, тем не менее, сомневается в своих планах.

Чтобы вызвать у Рэймонда ревность, Сесиль заставляет Эльзу и Сирила притворяться парой и появляться вместе в определенные моменты. Когда Рэймонд, как и ожидалось, начинает ревновать к младшему Сирилу, он возобновляет преследование Эльзы. Но Сесиль неправильно оценила чувствительность Анны. После того, как она видит Рэймонда и Эльзу вместе в лесу, где Рэймонд смахивает сосновые иголки со своего костюма, Энн уезжает в слезах, и ее машина падает со скалы, очевидно совершая самоубийство.

Сесиль и ее отец возвращаются к пустой, беспорядочной жизни, которую они вели до того, как Анна прервала их лето, и размышляют о том, какое влияние Энн оказала на их жизнь. Сесиль живет, зная, что ее манипуляции привели к смерти Анны, и тоскует по лету, которое они провели вместе.

Персонажи

Прием

В раннем кратком обзоре английского перевода Ирен Эш (Джон Мюррей, 1955) в «Таймс» от 19 мая 1955 года он описывается как «Необычная маленькая фантастика… написанная 19-летней девушкой из Дордони… хороший образец скороспелости». [2] Рецензент журнала The Spectator от того же дня сказал: « Bonjour, Tristesse , которая приобрела замечательную известность благодаря своей тематике и возрасту авторки, представляет собой вульгарную и грустную книжку». [3]

Культурная адаптация

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Кампер, Фред (1999). Тела в движении
  2. ^ «Старый противник (рецензии на книгу)» . Времена . 19 мая 1955 г. с. 13 . Проверено 22 февраля 2016 г.
  3. Меткалф, Джон (19 мая 1955 г.). «Новые романы». Зритель . п. 31 . Проверено 23 февраля 2016 г.
  4. ^ Премингер, Отто (1958-03-07), Bonjour tristesse (драма, романтика), Джин Себерг, Дэвид Нивен, Дебора Керр, Милен Демонжо, Wheel Productions , получено 10 ноября 2020 г.
  5. Уэтерфорд, Сейдж (1 ноября 2011 г.). «Суфферанс – Бонжур Тристесс». Языческий урожай . Архивировано из оригинала 15 мая 2012 года . Проверено 10 ноября 2020 г.
  6. Маринова, Джоанна (10 февраля 2014 г.). «Интервью Soufferance для блога сокращенной паузы». Сокращенный блог о паузе . Архивировано из оригинала 6 сентября 2017 года . Проверено 10 ноября 2020 г.