stringtranslate.com

Боу-стрит, Кередигион

Bow Street — большая деревня в районе Тириминах в Кередигионе , Уэльс, примерно в 3,5 милях (5,6 км) к северо-востоку от Аберистуита . Помимо самой Bow Street, теперь часто считается, что она включает в себя соседнюю меньшую деревню Пен-и-Гарн и деревню Райдипеннау . Все три места тянутся длинной узкой полосой вдоль главной дороги Аберистуит- Махинлет , A487 .

Боу-стрит также является почтовым городом и, помимо деревень Боу-стрит и Пен-и-Гарн, а также деревушки Ридипеннау, включает в себя близлежащую деревню Лландре и деревушки Тейгвинион и Доул вместе с близлежащими фермами.

Численность населения общины Тирыминач в 2011 году составляла 1901 человек.

История

Топонимия

Самое раннее упоминание названия «Боу-стрит» найдено в приходских книгах Лланбадарн -Фавра , где есть запись о крещении , датированная 9 февраля 1777 года, «брата, сына Дженкина и Энн Томас, Боу-стрит» [3] .

Похоже, что название произошло от одноименной лондонской улицы , и что его применение к небольшому скоплению домов, которые впоследствии стали Боу-стрит, было связано с платной дорогой от Аберистуита до Махинллета с 1770 года. [4] Возможно, на выбор названия повлиял тот факт, что дорога в этом месте действительно слегка изгибается, и поэтому могла быть аналогична «изгибу» лондонской Боу-стрит . В деревне есть две небольшие улочки, которые также известны местным жителям под английскими названиями: это Кок-энд-Хен-стрит и Тред-Нидл-стрит (иногда Тред-энд-Нидл-стрит ). [5] Предполагаемые традиции, связывающие название Боу-стрит с местным магистратом, по-видимому, не выдерживают критики и, вероятно, развились позже как способ оправдать существование английского названия места в преимущественно валлийскоязычном районе. [6]

В своей основополагающей работе о топонимах Кардиганшира Айвен Вмффре предполагает, что более раннее название Боу-стрит могло быть Райд-и-Кастелл ( брод замка ). [7] Но брод Райд-и-Кастелл на самом деле находился на небольшой улочке под названием Кок-энд-Хен-стрит, которая проходит вдоль Валлийской Черной (ранее Черного Льва) и ведет к Клараку и Ллангорвену, а не на главной дороге Аберистуит-Махинлет, где были построены первые дома на Боу-стрит. [8] Хотя официально утвержденного валлийского эквивалента Боу-стрит нет , автор и романист Том Макдональд, который провел здесь часть своего детства, рассказывал, что «старые люди говорили мне, что когда-то она называлась Нант-и-Фаллен». [9] Небольшой ручей, который до сих пор называется Нант Афаллен, протекает под главной дорогой немного севернее того места, где изначально выросла первоначальная деревушка Боу-стрит, и был применен к ряду небольших коттеджей, которые когда-то стояли поблизости. Название Нантифаллен также было позже распространено на те коттеджи, которые поднимались по склону от ручья к Кросс-стрит. Иногда в валлийском написании название Боу-стрит пишется как Bwstryd . [10]

Транспорт

Станция Боу-стрит в 1962 году
Новая станция Bow Street в день открытия в 2021 году

Железнодорожная станция Bow Street на линии Cambrian Line вновь открылась в феврале 2021 года после своего закрытия в 1965 году под топором Beeching . Планы по восстановлению станции были впервые опубликованы в июле 2016 года и одобрены в августе 2017 года, [11] и работы начались к январю 2020 года, и изначально планировалось, что новая станция будет открыта позже в том же году, но фактически она открылась 14 февраля 2021 года. [12] [13] [14]

Дорога ведет вниз к Лландре и Борту на побережье. На юге находится Коминс-Кох , а на востоке — Плас Гогерддан .

Климат

Торнадо

Ранним утром 28 ноября 2006 года на деревню обрушился торнадо , которому была присвоена оценка T3 по шкале TORRO . [15] Это привело к структурным повреждениям более 20 домов, а также к вырыванию с корнем деревьев и повреждению линий электропередач, караванов и железнодорожного моста. О пострадавших не сообщалось. Некоторые бумаги, попавшие в торнадо, были найдены неделю спустя в 20 милях (32 км) от деревни Коррис . [16]

Известные жители

Ссылки

  1. Общая численность населения Тирыминача ( «Перепись 2001 года»).)
  2. Население Тириминаха, владеющее в некоторой степени валлийским языком ( «Перепись 2001 г.»).)
  3. ^ Дженкинс, Гвин и Робертс, Олвин, «Nodiadau pellach ar yr enw Bow Street», Y Tincer , Rhif 5, Ionawr 1978, стр. 2.
  4. ^ Оуэн, Хиуэл Вин и Морган, Ричард, «Боу-стрит», Словарь топонимов Уэльса (Лландисул, 2007), стр. 42-43
  5. ^ Джонс, Эдди, «Аднабод Ардал 26: улица Петуха и курицы, улица ниток и игл», Y Tincer , rhif 134, Rhagfyr 1990, стр. 17.
  6. ^ Уильямс Дж. Г., «Боу-стрит (26 марта 1873 г.)», 2 апреля 1873 г. - Заметки, «Прощай», касающиеся Уэльса и приграничных графств , 1871-3, стр. 155; Брайерли, Гео. Х., «Канцлерия и Боу-стрит Кардиганшир», Примечания и вопросы, Красный Дракон: Национальный журнал Уэльса , Том. X июля – декабря 1886 г., с. 80; Хьюс, Хью, «Yr Enw Bow Street», Y Tincer , Rhif 2, Hydref 1977, стр. 8; Джонс, Эдди, «Аднабод Ардал 26», Y Tincer , Rhif 134, Rhagfyr 1990, стр. 17.
  7. ^ Умффре, Иван, «Боу-стрит», Топонимы Кардиганшира , Том. III, с. 1098 (BRA British Series 379 (III), 2004, ISBN 1-84171-665-0 ). 
  8. ^ Льюис, Т., [Карта поместья Гогерддан, Северный Кардиганшир], август 1790 г. (Карта NLW Гогерддан 232).
  9. Макдональд, Том, Western Mail , 13 сентября 1975 г.
  10. ^ Макдональд, Том (Перевод Моргана, Гайдна), Y Tincer Tlawd (Cymdeithas Lyfrau Ceredigion, 1971), стр.7.; Джонс, Вернон, «Newid ddaeth…», Y Tincer , Rhif 257, Mawrth 2003, стр. 11.
  11. ^ "Новый вокзал для пассажиров благодаря государственным инвестициям в размере 16 миллионов фунтов стерлингов - GOV.UK". www.gov.uk . Получено 24 августа 2017 г.
  12. ^ «Планы новой железнодорожной станции Боу-стрит будут представлены на обозрение». BBC News . 2 июля 2016 г. Получено 21 июля 2021 г.
  13. ^ "Работы по строительству новой железнодорожной станции стоимостью 8 млн фунтов стерлингов" 13 января 2020 г. Получено 14 января 2020 г.
  14. ^ "Открытие станции на Боу-стрит принесло первые поезда за 56 лет". 15 февраля 2021 г. . Получено 15 февраля 2021 г. .
  15. ^ "BBC News - Уэльс - Небольшой "торнадо" обрушился на деревню". 28 ноября 2006 г. Получено 31 декабря 2009 г.
  16. ^ "BBC News - Уэльс - Гаражные документы найдены после торнадо". 5 декабря 2006 г. Получено 31 декабря 2009 г.

Библиография

Внешние ссылки