stringtranslate.com

Яркие молодые штучки (фильм)

Яркие молодые вещи — британский драматический фильм 2003 года, сценарий и режиссёр Стивен Фрай . Сценарий, основанный на романе Ивлина Во «Мерзкие тела» 1930 года, представляет собой сатирический социальный комментарий о ярких молодых людях — молодых и беззаботных лондонских аристократах и ​​представителях богемы — а также об обществе в целом в межвоенную эпоху .

Сюжет

Главные герои — искренний, начинающий писатель Адам Фенвик-Саймс и его невеста Нина Блаунт. Когда роман Адама «Яркая молодёжь» , написанный по заказу магната бульварной газеты лорда Мономарка, конфискован таможенниками Его Величества в порту Дувра за слишком пикантный характер, он оказывается в шаткой финансовой ситуации, которая может вынудить его отложить женитьбу. В холле отеля, где он живет, он выигрывает 1000 фунтов стерлингов, выполняя трюк, включающий ловкость рук , и персонаж по имени «Майор» предлагает поставить деньги на явно непопулярного индийского бегуна в предстоящих скачках . Адам, желая жениться на Нине, соглашается, и лошадь выигрывает с коэффициентом 33–1, но ему требуется более десяти лет, чтобы получить свой выигрыш.

Адам и Нина — часть молодой и декадентской компании, чья жизнь посвящена диким вечеринкам, алкоголю , кокаину и последним сплетням, о которых сообщает обозреватель Саймон Бэлкэрн, известный своим читателям как Мистер Болтун. Среди них эксцентричная Агата Рансибл, чьи дикие поступки в конечном итоге привели ее в психиатрическую больницу ; Майлз Мейтленд, вынужденный бежать из страны, чтобы избежать преследования за гомосексуализм ; Снит, папарацци , который ведет хронику злых поступков молодых и безрассудных, и Джинджер Литтлджон, бывший кавалер Нины, который снова втирается в ее жизнь, к большому разочарованию Адама. Времяпрепровождение молодых праздных богачей нарушается с началом новой мировой войны , которая в конечном итоге разрушает их жизнь, зачастую самым разрушительным образом.

Бросать

Производство

«Яркие молодые дела» знаменуют собой сценарный и режиссерский дебют актера Стивена Фрая в художественном фильме, сыгравшего эпизодическую роль шофера. [2] Помощниками режиссера являются Корделия Харди (первая), Мэтью Пенри-Дэви (вторая), Фиона Госден (вторая) и Джонни Бенсон (третий). Джо Крокер, сестра Стивена Фрая, работала над фильмом в качестве его личного помощника. [3]

Этот фильм оказался последним для Джона Миллса , который ненадолго появляется в молчаливой роли пожилого гостя вечеринки, очарованного действием кокаина. [4] Персонаж лорда Мономарка основан на лорде Бивербруке , который когда-то нанял Ивлина Во в качестве писателя для своей газеты Sunday Express (которая в романе и фильме становится Daily Excess ). Первоначальное имя Во для своего персонажа было «Лорд Оттеркрик», до того как вмешались его адвокаты. [5] Мономарка, как и канадца Бивербрука, играет канадец Дэн Эйкройд .

Экстерьеры снимались в различных местах Лондона и его окрестностей, включая Старый Королевский военно-морской колледж в Гринвиче и дворец Элтэм . Интерьеры снимались на студии Pinewood Studios . [3] В саундтреке использованы несколько стандартов той эпохи, в том числе «Нина», «Блюз двадцатого века», «Танцуй, маленькая леди» и «The Party's Over Now» в исполнении Ноэля Кауарда , « Mairzy Doats » группы The Merry Macs , и «Услышь мою песню, Виолетта» Виктора Сильвестра и его оркестра.

Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале в мае 2003 года, а затем он был показан на Международном кинофестивале в Торонто перед его королевской европейской благотворительной премьерой в Лондоне 28 сентября 2003 года. В тот же день фильм вышел в прокат в Великобритании 3 октября 2003 года. его показали на Динарском фестивале британского кино во Франции. [6]

В США фильм был показан на кинофестивале «Сандэнс» 2004 года , Международном кинофестивале в Портленде , Фестивале комедийных искусств США в Аспене , Международном кинофестивале в Кливленде , Международном кинофестивале в Филадельфии, Международном кинофестивале в Ньюпорте и Международном кинофестивале в Провинстауне. Кинофестиваль перед выходом в ограниченный прокат 20 августа. В конечном итоге он собрал 931 755 долларов в США и 869 053 фунта стерлингов в Великобритании. [7]

Критический прием

А. О. Скотт из «Нью-Йорк Таймс» сказал: «Мистер Фрай упивается хаосом сюжета, а обилие острот и безумных декораций придает картине беспокойное, слегка вышедшее из-под контроля ощущение. Иногда вы проигрываете. отслеживать, кто есть кто и куда идут различные персонажи - но затем они тоже появляются второстепенные сюжеты и касательные, а затем исчезают, и в конце концов все это объединяется и обретает более или менее смысл… Периодические драмы. Действие происходит накануне Второй мировой войны — десять центов , а может, и шиллинг , дюжина, но что отличает этот фильм, так это его стремительность и энергичность. Похоже, он был создан не только ради костюмов и старинных автомобилей. Камера вместо того, чтобы превратить действие в презентабельное зрелище, погружается в него, запечатлевая безумие эпохи в водовороте красок и потрясающих крупных планах, а безрассудный стиль мистера Фрая помогает спасти фильм из смертельной ловушки антиквариата. ". [8]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times сказал, что в фильме есть «милость и нежность», и заметил, что Стивен Фрай был «очевидным выбором для постановки этого материала». Он добавил: «У него есть это чувство; потратить немного времени на разговор с ним — значит услышать унаследованные отголоски от персонажей, таких же, как те, что в этой истории. Он проводит перекличку актеров второго плана, которые появляются ровно настолько, чтобы убедить об их персонажах можно было бы снять целые фильмы». [9]

Карла Мейер из San Francisco Chronicle назвала фильм «остроумной и энергичной адаптацией», но подумала, что «Фрай, столь искусный в беззаботных моментах, кажется, чувствует себя некомфортно из-за морализаторства Во, а более серьезные сцены терпят неудачу». Она добавила: « Bright Young Things похожа на тусовщицу, пьющую четвертый мартини . То, что было веселым и пенистым, становится безвозвратно сентиментальным». [10]

Питер Трэверс из Rolling Stone считал, что Фрай поступил «умно», адаптировав роман Во «в фильм, в котором Пэрис Хилтон почувствует себя как дома», хотя «к тому времени, когда [он] позволяет тьме вторгнуться в эти яркие молодые создания… шипение уже улетучилось». , как и любой повод заставить нас наплевать». [11]

Дерек Элли из Variety назвал фильм «блестящей, серьезной адаптацией… легко усваиваемым кусочком грамотного развлечения для высококлассных и старых фильмов, которому не хватает значительного эмоционального подтекста, чтобы сделать его по-настоящему захватывающим, а не просто вуайеристским опытом». …Сценарий Фрая сглаживает даже те немногие следы темной изнанки, которые просачиваются во второй половине оригинала Во. Современные рекламные ролики, привыкшие к более эмоциональной расплате за прежние эксцессы персонажей, уходят с пустыми руками. драматическая линия всей картины. Тем не менее, Фрай и его техническая команда создали красивый, плавный фильм». [6]

Майкл Уилмингтон из Chicago Tribune охарактеризовал его как «блестящую, головокружительную сатирическую шутку со сдержанной моралистической точкой зрения под высоким остроумием», «бал, который стоит посмотреть» и «невероятно интересный фильм с великолепным актерским составом» и назвал Фрай «великолепный режиссер, способный поразить воображение и превосходно работать в ансамбле». [12]

Награды и номинации

Фенелла Вулгар была номинирована на премию Лондонского кружка кинокритиков как британская актриса второго плана, на премию Empire за лучший дебют и на премию британского независимого кино как самый многообещающий новичок.

Рекомендации

  1. ^ "Яркая молодежь (2004)" . Цифры . Проверено 29 июля 2020 г.
  2. ^ "Стивен Фрай". БФИ . Архивировано из оригинала 26 апреля 2017 года.
  3. ^ ab «Яркая молодежь (2003)». БФИ . Архивировано из оригинала 2 марта 2017 года.
  4. ^ "Джон Миллс | Фильмы и фильмография" . AllMovie .
  5. ^ Комментарий DVD режиссера Стивена Фрая.
  6. ^ аб Элли, Дерек (9 сентября 2003 г.). «Яркая молодежь».
  7. ^ "Яркие молодые вещи" . IMDB . 2003.
  8. ^ Скотт, АО (20 августа 2004 г.). «ОБЗОР ФИЛЬМА; Социальные бабочки, основанные войной». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 18 мая 2021 г.
  9. ^ "Обзор Chicago Sun-Times" .
  10. Мейер, Карла (10 сентября 2004 г.). «Богатые довоенные сплетни и нюхают кокаин в остроумной адаптации Во». СФГЕЙТ . Проверено 18 мая 2021 г.
  11. ^ "Обзор журнала Rolling Stone" . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 9 июля 2007 года.
  12. ^ Обзор Chicago Tribune [ постоянная мертвая ссылка ]

Внешние ссылки