Греческий хор ( греч . χορός , транслит. chorós ) в контексте древнегреческих трагедий , комедий , сатирских пьес — однородная группа исполнителей, коллективным голосом комментирующих действие сцены, в которой они появляются. [1 ] ] Хор состоял от 12 до 50 музыкантов, которые по-разному танцевали, пели или произносили свои строки в унисон, а иногда и носили маски.
Все дошедшие до нас пьесы древнегреческого театра включают хор [2] , который предлагает разнообразную справочную и краткую информацию, помогающую зрителям следить за спектаклем. Они комментировали темы и, как предложил Август Вильгельм Шлегель в начале 19 века в связи с последующими спорами, продемонстрировали, как публика может отреагировать на драму. [3] По словам Шлегеля, хор является «идеальным зрителем» и передает реальному зрителю «лирическое и музыкальное выражение его собственных эмоций и поднимает его в область созерцания». [4]
Некоторые историки утверждают, что хор сам считался актером. [5] Ученый Альберт Вайнер считает, что лучше, когда хор «интегрирован в ткань пьесы» и больше напоминает единого персонажа. Поскольку хоры Еврипида кажутся менее едиными, хоры Софокла чаще получали похвалу, а хоры Еврипида критиковали за то, что они мало связаны с сюжетом. [6] Аристотель заявил в своей «Поэтике» :
Хор тоже следует рассматривать как одного из действующих лиц. Оно должно быть частью целого и участвовать в действии, не как у Еврипида, а как у Софокла. [7]
Хор представляет на сцене основную часть населения конкретной истории, что резко контрастирует со многими темами древнегреческих пьес, которые, как правило, касались отдельных героев, богов и богинь. Часто они были того же пола, что и главный герой. [5] В «Агамемноне » Эсхила хор состоит из пожилых мужчин Аргоса , тогда как в «Вакханках» Еврипида они представляют собой группу восточных вакханок , а в « Электре » Софокла хор представляет женщин Аргоса. Однако в «Эвменидах» Эсхила хор исполняет роль сонма мстительных фурий .
В сохранившихся трагедиях хоры представляют:
Не сохранилось никаких записей, кроме слов сценария, описывающих то, что древнегреческая публика могла видеть и слышать во время исполнения хоровой оды, но изучение этих слов, включая этимологию и другие, еще более убедительные доказательства, позволяет получить общее представление о том, что исполнение хоровой оды представляло собой смесь лирики, танца и пения, соединенных с драматургией. По мнению ученого Х.Д.Ф. Китто : «Греческий глагол хореуо , «Я участник хора», имеет значение «Я танцую». Слово « ода» означает не что-то читаемое или декламируемое, а «песню » . Большая часть сцены, где танцевал и пел хор, называется «оркестром», что в переводе означает «танцевальная площадка». [8] [6]
О том, что они были спеты, свидетельствуют строки хоровых од. Нормальная слоговая структура состоит из длинных звуков, длина которых в два раза превышает длину коротких звуков. Однако в некоторых текстах греческих од длинные слоги равны 3, 4 и 5 более коротким слогам. Разговорные слова не могут этого сделать, что позволяет предположить, что это был танцевальный и певческий ритм. [8]
В начале V века до нашей эры хор состоял из пятидесяти участников. Вероятно, Эсхил снизил это число до двенадцати, а Софокл увеличил его до пятнадцати. Размер оставался на уровне пятнадцати до конца V века до нашей эры. [6] Пятнадцать членов использовались Еврипидом и Софоклом в трагедиях . [9] В комедиях было двадцать четыре участника . [10]
Хор выступал, используя несколько техник, включая пение, танцы, повествование и актерское мастерство. [10] Есть свидетельства того, что в их речи были сильные ритмические компоненты. [8]
Они часто общались в форме песен, но иногда произносили свои строки в унисон. Хору приходилось работать в унисон, чтобы объяснить пьесу, поскольку на сцене было всего от одного до трех актеров, каждый из которых уже играл по несколько партий. Поскольку греческие театры были очень большими, действия хора должны были быть преувеличены, а голоса ясными, чтобы каждый мог их видеть и слышать. Для этого они использовали такие методы, как синхронизация, эхо, пульсация, физический театр и использование масок. Греческий хор часто возглавлял корифей . Они также служили древним эквивалентом занавеса, поскольку их пародо (входная процессия) означали начало пьесы, а их исход (выходная процессия) служили закрытием занавеса. [ нужна цитата ]
До того, как Эсхил представил нескольких взаимодействующих актеров , греческий хор был главным исполнителем по отношению к одному актеру. [11] [12] Важность хора снизилась после V века до нашей эры , когда хор начал отделяться от драматического действия. Поздние драматурги меньше, чем их предшественники, зависели от хора. Поскольку диалоги и характеристики стали более важными, припев стал меньше появляться. [5] Однако историк Алан Хьюз утверждает, что не было такого понятия, как упадок, а скорее медленное растворение одной формы в другой:
В своих лучших проявлениях они, возможно, стали перформансом, сочетающим в себе музыку, тексты песен и танец, исполняемые безупречными хореутаями в сопровождении выдающихся музыкантов. Это не улучшение и не упадок: это просто изменение. [13]
Музыкальный театр и большая опера иногда включают певческий хор, который служит той же цели, что и греческий хор, как отмечено в « Шести пьесах» Роджерса и Хаммерштейна : «Поющий хор часто используется для интерпретации умственных и эмоциональных реакций главных героев после манера греческого хора». [14]
В эпоху итальянского Возрождения возобновился интерес к театру Древней Греции. Флорентийская Камерата создала первые оперы на основе интермецци , которые служили комическим или музыкальным облегчением в драмах того времени. Как утверждает историк Х. К. Монтгомери, они были полностью основаны на греческом хоре. [5]
Рихард Вагнер широко обсуждал греческую драму и греческий хор в своих произведениях, в том числе в книге « Искусство и революция ». [ нужна цитата ] Его самое длинное произведение, Der Ring des Nibelungen , ( «Кольцо Нибелунга ») основано в стиле Орестеи с параллелями в ритме и общей структуре (оба имеют три части, за исключением Das Rheingold , прелюдии к Кольцо Нибелунга ). [5] Вагнер говорил о себе: «История дала мне образец того идеального отношения театра к публике, которое я имел в виду. Я нашел его в драме Древних Афин». [ нужна цитация ] Греческий хор также используется в фильме Вуди Аллена «Могущественная Афродита» , в котором хор дает советы невротическому главному герою. [15]