stringtranslate.com

Рождество в Индонезии

Рождественская елка в торговом центре Taman Anggrek , Джакарта , Индонезия

Рождество в Индонезии , известное здесь как Натал (от португальского слова «Рождество»), отмечается по всей стране с различными традициями.

Несмотря на то, что большинство индонезийцев являются мусульманами , Рождество по-прежнему широко отмечается в Индонезии. [1] Многие индонезийцы, не являющиеся христианами, отмечают Рождество как светский праздник. [2]

Обзор

В Индонезии проживает около 28 миллионов христиан , из которых около 70% — протестанты и 30% — католики . [3]

В регионах с христианским большинством и протестанты, и католики празднуют Рождество с церемониями и местной едой. [4] В крупных городах торговые центры украшены пластиковыми рождественскими елками и фигурками Санта-Клауса (местные называют его Sinterklas , что происходит от голландского слова Sinterklaas ). Многие местные телеканалы транслируют рождественские музыкальные концерты, а правительство организует ежегодные национальные рождественские празднования. В дополнение к традиционным блюдам, есть также уникальные рождественские блюда, такие как традиционные десерты, такие как nastar ( ананасовый пирог ) и kastengel (от голландского слова kaasstengel ), или « putri salju ». [5]

По региону

Джакарта

Собрание жителей Кампунг Тугу по традиции Рабо-Рабо.
Собрание жителей Кампунг Тугу по традиции Рабо-Рабо [6]

В Северной Джакарте индонезийцы португальского происхождения живут в основном в Кампунг Тугу . После рождественской мессы христиане в Кампунг Тугу посетят кладбище рядом с местной церковью и начнут традицию рабо-рабо.

Традиция рабо-рабо заключается в игре музыки кронконг и совместных танцах вокруг деревни. Местные жители поют и навещают родственников друг друга. Родственники, которых навещают, должны позже присоединиться к игре, пока на улицах не сформируется цепочка игроков. Визиты будут продолжаться, пока они не дойдут до последнего дома в округе. [7]

Папуа

Рождество в Папуа отмечают с помощью Барапена (камня для жарки на гриле).

В регионе Папуа после рождественской мессы проводится ритуальное приготовление свинины для пиршества с использованием барапена (камень для гриля). Свиное мясо готовится между горячими камнями, которые нагреваются с помощью дров. Вместо использования спичек папуасские люди непрерывно скребут дрова, чтобы получить тепло для его поджигания. Чтобы приготовить барапен , папуасские мужчины выкапывают яму, чтобы положить в нее горячие камни. В то же время папуасские женщины готовят овощи, такие как батат , водяной шпинат , папоротник , маниоку , шпинат и папайю . Горячие камни складывают на дно ямы, а свинину и овощи кладут в яму и покрывают еще одним слоем горячих камней. Свинину готовят в яме в течение половины дня. Традиция барапена — это выражение благодарности , единения, обмена и любви, характеризующееся совместным употреблением свинины в пищу. [8] [9]

Амбон

В Негери Наку, Южный Лейтимур, Амбон , есть церемония, называемая cuci negeri (очищение нации). Эта церемония символизирует очищение и освобождение от грехов местных жителей и их окружения. Cuci negeri начинается со сбора в общественном зале для проведения собственного традиционного ритуала. Оттуда амбонецы идут в традиционный зал для проведения. Они поют и танцуют под звуки тифа (традиционный музыкальный инструмент). По пути женщины приносят некоторые подношения, такие как бетель , орех арека и традиционный напиток под названием сопи . [10] Во время празднования кануна Рождества на Малуку звонят церковные колокола, а корабли издают звуки сирен. [9] [11]

Джокьякарта

Ваянг Кулит Вахью

В районе Джокьякарты рождественские празднования отмечены адаптацией сцены Рождества в стиле ваянг кулит . Церковную мессу ведет священник , который носит традиционную яванскую одежду (носит бескап и бланкон ) и говорит на местном языке. Подобно Ид аль-Фитру , во время Рождества люди навещают друзей и семью; дети могут получить деньги в конверте от старейшин. [9] [11]

Манадо

Предрождественские празднования в Манадо начинаются с 1 декабря, когда региональные правительственные чиновники отправляются на «Рождественское сафари» и наблюдают за мессой в разных районах каждый день. В рамках традиции некоторые жители Манадо присоединяются к карнавалу или посещают и убирают могилы своих семей. Серия рождественских празднований завершится в первую неделю января фестивалем под названием kunci taon . Во время этого фестиваля по всему региону проходит карнавал с уникальными костюмами. [9] [11]

Бали

Большинство христианских деревень на Бали расположены на южной стороне острова. В этих деревнях на Рождество делают дорожные украшения, называемые пенджор (из желтых кокосовых листьев), которые символизируют дракона Анантабога . Празднование Рождества черпает свое влияние из балийского индуизма . [12]

На Бали рождественская елка сделана из куриных перьев. Это уникальное дерево было импортировано в некоторые европейские страны. [13]

Тораджа

Тораджанцы празднуют Рождество, устраивая культурный фестиваль под названием « Прекрасный декабрь» . Этот фестиваль состоит из танцев, кулинарного праздника, культурного карнавала, бамбукового музыкального представления и выставки ремесел. Фестиваль завершается фейерверком и шествием Леттоан , которое проводится 26 декабря. [9] [14] Леттоан — это ритуал проведения парада свиней с культурными символами, которые представляют три измерения человеческой жизни. Этими тремя символами являются:

Северная Суматра

Батак баби панганг , обычно служит основным блюдом на Рождество.

Для батак в Северной Суматре Рождество всегда сопровождается жертвоприношением животного. Местные жители копят деньги в течение месяцев и покупают это животное вместе. Эта традиция называется марбинда и показывает единение и взаимное сотрудничество. Жертвоприношением может быть свинья, буйвол или бык, а мясо будет разделено между всеми людьми, которые участвуют в покупке животного. [9] [16]

Национальное празднование Рождества

Ежегодно Министерство по делам религий проводит Национальное празднование Рождества Республики Индонезия . Программа началась в 1993 году по предложению Тиопана Бернхарда Силалахи, министра административной и бюрократической реформы в Шестом кабинете развития , имеющего протестантское происхождение, тогдашнему президенту Индонезии Сухарто . [17] С тех пор Национальное празднование Рождества проводится почти каждый год (и проводилось как виртуальное мероприятие из-за пандемии COVID-19 в 2020-21 годах). Исключениями были 2004 год, который был отменен в знак соболезнования жертвам землетрясения и цунами в Индийском океане 2004 года , 2018 год, который был отменен в знак соболезнования жертвам цунами в Зондском проливе 2018 года , и 2022 год, который также планировалось отменить, но в последнюю минуту отложили в знак соболезнования жертвам землетрясения на Западной Яве 2022 года . [18]

До 2013 года Национальное празднование Рождества проводилось в Джакарте , а наиболее часто используемым местом проведения был Jakarta Convention Center . [17] С 2014 года традиция была изменена новоизбранным президентом Индонезии Джоко Видодо . [19] Ниже представлен список организаторов Национального празднования Рождества с 2014 года:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ https://www.expatindo.org/celebrating-christmas-indonesia/
  2. ^ https://www.twinkl.com.au/blog/how-do-indonesians-celebrate-christmas
  3. ^ (на индонезийском языке) Sensus Penduduk 2010: Penduduk Indonesia Menurut Wilayah dan Agama yang Dianut, Badan Pusat Statistik. Доступ осуществлен 15 декабря 2014 г.
  4. ^ Празднование Рождества по-индонезийски, ID Нугрохо и Анисса С. Фебрина, The Jakarta Post, Джакарта. 30 декабря 2009 г. Диаксес пада 15 декабря 2014 г.
  5. ^ Рождество в Индонезии,Whychristmas.com. Диаксес пада 15 декабря 2014 г.
  6. ^ "10 Традизи Пераяан Натал Ди Индонезия". Википедия, Фонд Викимедиа, 18 декабря 2022 г., travel.kompas.com/read/2022/12/18/200800227/10-tradisi-perayaan-natal-di-indonesia-bernyanyi-keliling-kampung?page=all.
  7. ^ «Христиане Джакарты поддерживают португальскую рождественскую традицию». Википедия, Фонд Викимедиа, 21 декабря 2016 г., www.ucanews.com/news/jakarta-christians-uphold-portuguese-christmas-tradition/77942.
  8. ^ Sukacita Natal di Nabire Архивировано 16 декабря 2014 г. на Wayback Machine , HidupKatolik.com – 23 декабря 2012 г. Доступ получен 15 декабря 2014 г.
  9. ^ abcdef Уникальные индонезийские традиции празднования Рождества, Tempo.co - Рина Атмасари. 25 декабря 2013 г. Диаксес пада 15 декабря 2014 г.
  10. ^ (на индонезийском языке) Warga Negeri Naku Gelar Adat Cuci Negeri. Архивировано 16 декабря 2014 года на Wayback Machine , AntaraNews.com. Диаксес пада 16 декабря 2014 г.
  11. ^ abc (на индонезийском языке) Tradisi Natal di Indonesia. Архивировано 20 апреля 2015 года в Wayback Machine , Муна Закия: KebudayaanIndonesia.net - 20 декабря 2013 года. Диаксес пада 16 декабря 2014 года.
  12. ^ Балийские христиане: в поисках традиций, Бенито Лопулалан на Бали сегодня: современность Жана Куто и др. Стр. 111-115. 2005. Джакарта: КПГ (Kepustakaan Populer Gramedia). Диаксес пада 16 декабря 2014 г.
  13. ^ (на индонезийском языке) Uniknya Pohon Natal dari Bulu Ayam. Архивировано 15 декабря 2014 года в Wayback Machine , Эли - Ciputra Entrepreneurship. 19 декабря 2011 г. Диаксес пада 15 декабря 2014 г.
  14. ^ Фестиваль Тана Тораджа, прошедший 25 декабря с целью стимулирования туризма. Архивировано 16 декабря 2014 г. в Wayback Machine , The Jakarta Post. 22 декабря 2011 г. Diakses pada 16 декабря 2014 г.
  15. ^ (на индонезийском языке) «Леттоан» Мериахкан «Прекрасный декабрь» Тораджа, Адитиа Марули. AntaraNews.com – 27 декабря 2009 г. Диаксес пада 16 декабря 2014 г.
  16. ^ (на индонезийском языке) Rayakan Natal, Masyarakat Batak Juga Sembelih Hewan. Архивировано 16 декабря 2014 г. на Wayback Machine , TourismNews.co.id Diaksespada 16 декабря 2014 г.
  17. ^ ab (на индонезийском языке) Sejarah Perayaan Natal Nasional Republik Indonesia на YouTube Diakses Pada, 5 декабря 2017 г.
  18. ^ (на индонезийском языке) Умат Кристен Прихатин, Perayaan Natal Nasional Dibatalkan. 29 декабря 2004 г. Диаксес пада 5 декабря 2017 г.
  19. ^ (на индонезийском языке) Joko Widodo Ungkap Alasan Perayaan Natal Nasional Digelar di Papua. 27 декабря 2014 г. Диаксес пада 5 декабря 2017 г.
  20. ^ (на индонезийском языке) Президент Пидато Джоко Видодо Пада Пераяан Натал Берсама Насиональ 2014, стадион Мандала, Джаяпура, Папуа, 27 декабря 2014 г.
  21. ^ (на индонезийском языке) Рибуан Умат Кристиани Хадири Пераяан Натал Насиональ ди Купанг
  22. ^ (на индонезийском языке) Варга Минахаса Антусиас Хадири Натал Насионал 2016
  23. ^ (на индонезийском языке) Perayaan Natal Nasional 2017 Dipusatkan di Pontianak dan Dihadiri, президент Джоко Видодо
  24. ^ (на индонезийском языке) Джоко Видодо беседует с христианами во время посещения Национального рождественского праздника 2019 года, который прошел в Международном конференц-центре Сентул (SICC)

Внешние ссылки