stringtranslate.com

Чима Коппи

Чима Коппи — это титул, присвоенный самой высокой вершине ежегодного пробега Джиро д'Италия , одной из гонок Гранд-тура велоспорта . [1] Гора, которая ежегодно получает это звание, дает первому гонщику больше классификационных очков, чем любая другая гора, отнесенная к какой-либо категории в гонке. [2]

История

Классификация была впервые введена для Джиро д'Италия 1965 года в честь покойного Фаусто Коппи , который за свою карьеру выиграл пять Джиро д'Италия и три титула в горной классификации. [3] Впервые 22 апреля 1965 года тогдашний директор гонок Винченцо Торриани впервые объявил, что за самую высокую вершину можно будет получить в два раза больше классификационных баллов за горы. [4] Торриани подумал о том, чтобы, возможно, наградить бонусами за время первого покорителя горы; однако, после множества разногласий, он решил присудить больше баллов классификации гор. [4]

Чима Коппи меняется из года в год, в зависимости от высотного профиля Джиро д'Италия, но выдающимся маршрутом Чима Коппи является перевал Стельвио, высота которого составляет 2758 метров, и это самая высокая точка, когда-либо достигнутая на Джиро. Stelvio использовался в выпусках 1972, 1975, 1980, 1994, 2005, 2012, 2014, 2017 и 2020 годов, и его планируется использовать в выпуске 2024 года. Он также был запланирован на 1965, 1988 и 2013 годы, но в каждом случае трасса менялась из-за погодных условий, что по-разному влияло на обозначение Cima Coppi.

Список

Несколько победителей

Следующие гонщики выигрывали Cima Coppi 2 или более раз.

Победители по национальностям

Гонщики из одиннадцати разных стран выиграли Cima Coppi.

Смотрите также

Рекомендации

Сноски

  1. ^ Высоты взяты на пройденной вершине. [5]
  2. ^ Запланированный подъем на Стельвио должен был достичь 2757 м (9045 футов), но из-за схода лавины последние 800 м (2625 футов) подъема не были преодолены.
  3. ^ Перевал Стельвио не удалось пройти из-за образовавшихся на дорогах снежных заносов. [32]
  4. Этап с Гавией был полностью отменен из-за плохой погоды и скопления снега на дорогах. [34]
  5. Колле дель Аньелло не удалось преодолеть из-за схода лавины, сделавшего дороги непроходимыми. [40]
  6. Сцена, на которой находился Cima Coppi, была отменена из-за протестов.
  7. Первоначальная Чима Коппи должна была быть Коль д'Изоар (2360 м (7743 фута)), но из-за снега маршрут сцены пришлось изменить. Тогда это должен был быть Блокхаус (2064 м (6772 фута)), но из-за обильного снега на вершине подъема этап был сокращен и закончен на меньшей высоте, чем планировалось изначально.
  8. ^ Перевал Стельвио (2758 м (9049 футов)) должен был стать Чима Коппи, но из-за погоды этап был отменен. [59] [60] С отменой Passo di Stelvio , восхождение на Tre Cime di Lavaredo стало Cima Coppi . [61]
  9. ^ Пассо -ди-Гавия (2618 м (8589 футов)) должен был стать Чима Коппи, но из-за погодных условий восхождение было исключено из маршрута. Следующим по высоте подъемом было озеро Серру , однако до этого момента восхождение уже было совершено. В результате организаторы решили назначить Чима Коппи самой высокой вершиной из тех, на которые не удалось подняться – перевалом Манген.
  10. Перевал Пордой (2239 м (7346 футов)) должен был стать Чима Коппи, но из-за погодных условий маршрут этапа был изменен, а подъем отменен. Таким образом, восхождение на Пассо-Джиау стало Чима Коппи .
  11. Перевал Большой Сен-Бернар ( 2469 м (8100 футов)) должен был стать Чима Коппи, но из-за погодных условий маршрут этапа был изменен, а подъем отменен. Таким образом, восхождение на Тре Чиме ди Лаваредо стало Чима Коппи .
  12. ^ Предварительная Чима Коппи.

Цитаты

  1. ^ Фотерингем 2009, с. 4-6.
  2. Лаура Вейсло (13 мая 2008 г.). «Классификация Джиро д'Италия раскрыта». Новости велоспорта . Проверено 13 июля 2013 г.
  3. ^ Макганн, Билл; Макганн, Кэрол. «Джиро д'Италия 1965». Информация о велогонках . Издательство «Собачье ухо» . Проверено 6 августа 2012 г.
  4. ^ аб Джиджи Боккачини (23 апреля 1965 г.). «La Tappa dello Stelvio Decisiva для Джиро?» [Решающий этап тура в Стельвио?] (PDF) . Ла Стампа (на итальянском языке). п. 8 . Проверено 27 мая 2012 г.
  5. ^ Ожандр 2019, стр. 181–199.
  6. Аттилио Камориано (26 марта 1965 г.). "Questo il Giro d'Italia" [Это Тур по Италии] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 6. Архивировано (PDF) из оригинала 29 апреля 2019 г. . Проверено 22 июня 2018 г.
  7. Джино Сала (29 марта 1967 г.). «Questa l'<<avventura rosa>> 1967» [Это << розовое приключение >> 1967] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 28 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  8. Джино Сала (22 марта 1968 г.). «Questo il <<Giro>> del '68» [Это <<Giro>> 1968 года] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 28 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  9. ^ "GP делла Монтанья". Corriere dello Sport (на итальянском языке). 7 июня 1969 г. с. 3. Архивировано из оригинала 23 мая 2020 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  10. ^ "La "Rosa" In Cifre" ["Роза" в рисунках]. Corriere dello Sport (на итальянском языке). 8 июня 1970 г. с. 12. Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  11. ^ "Merckx Rubrico Su Previsto Triunfo" [Рубрика Merckx Ваш предполагаемый триумф] (на испанском языке). Эль Мундо Депортиво. 8 июня 1970 г. с. 30. Архивировано из оригинала 31 июля 2012 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  12. ^ "Sono ventisei le montagne" [Здесь двадцать шесть гор] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 15 мая 1970 г. с. 7. Архивировано (PDF) из оригинала 10 октября 2019 г. Проверено 22 июня 2018 г.
  13. ^ "GP Montagna" [GP Mountains]. Corriere dello Sport (на итальянском языке). Июнь 1971 г. с. 2. Архивировано из оригинала 1 января 2015 года . Проверено 7 июля 2013 г.
  14. Джино Сала (25 февраля 1971 г.). «Да Лечче в Милане Иль Джиро д'Италия 1971» [Да Лечче в Милане Иль Джиро д'Италия 1971] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 10. Архивировано (PDF) из оригинала 28 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  15. Джино Сала (29 марта 1972 г.). "Questo Il <<Джиро>> 1972 года" [Это <<Джиро>> 1972 года] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 28 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  16. Джино Сала (6 марта 1971 г.). «Così il Giro d'Italia 1973» [Таким образом, Джиро д'Италия 1973] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 29 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  17. ^ "Le 23 montagne e l'altimetria" [23 горы и высота] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 16 мая 1974 г. с. 9. Архивировано из оригинала (PDF) 13 марта 2015 г. Проверено 27 мая 2012 г.
  18. ^ Джино Сала (11 апреля 1975 г.). "Questo il <<Giro>> 1975" [Это Джиро д'Италия 1975 года] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 10. Архивировано из оригинала (PDF) 29 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  19. Диего Нарт (20 мая 2011 г.). «9 июня 1976 года Джимонди суль Гардечча коструисце ла ее роза». Альто-Адидже . Elemedia SpA Архивировано из оригинала 20 июля 2017 года . Проверено 20 июля 2017 г.
  20. ^ Джино Сала (14 апреля 1976 г.). «È un <<Giro>> davvero terribile (e 12 giorni dopo c'e il Tour)» [Это <<Giro>> действительно ужасная (а через 12 дней – Тур)] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 16. Архивировано (PDF) из оригинала 29 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  21. Джино Сала (9 марта 1978 г.). «Ecco il <<Giro>>» [Вот <<Giro>>] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 14. Архивировано из оригинала (PDF) 29 апреля 2019 года . Проверено 22 июня 2018 г.
  22. ^ "Queste la salite" [Эти восхождения] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 14 мая 1979 г. с. 16. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 22 июня 2012 г.
  23. ^ Джино Сала (1 февраля 1980 г.). «Questo il «Giro» 1980» [Это «Тур» 1980 года] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 14. Архивировано (PDF) из оригинала 24 октября 2019 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  24. ^ "Le Tappe e le montagne" [Этапы и горы] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 22 февраля 1981 г. с. 15. Архивировано из оригинала (PDF) 8 февраля 2015 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  25. Джино Сала (21 февраля 1982 г.). "Sara un Giro d'Italia pieno di insidie" [Сара - тур по Италии, полный ловушек] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 14. Архивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2015 г. Проверено 27 мая 2012 г.
  26. Джино Сала (20 февраля 1983 г.). «Sara la corsa dei cinque dolomitici Avversari di gran riguardo per <<Beppe>> saranno Contini, Baronchelli, Battaglin, De Wolf, Van Impe, e Moser» [Сара, раса пяти Доломитовых Альп, очень уважающих противников <<Беппе>> Уилл Контини, Барончелли, Баттаглин, Де Вольф, Ван Импе и Мозер] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 21. Архивировано из оригинала (PDF) 7 февраля 2015 г. Проверено 27 мая 2012 г.
  27. ^ "...e tutte le salite" [... и все лазания] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 13 мая 1985 г. с. 12. Архивировано (PDF) из оригинала 23 октября 2019 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  28. ^ Джино Сала (9 февраля 1986 г.). «Giro, dalla Sicilia alle Alpi» [Тур от Сицилии до Альп]. l'Unità (на итальянском языке). PCI. п. 23. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 27 мая 2012 г.
  29. ^ "Да Силва Эвито Эль Сегундо Триунфо Де Муньос" [Да Силва избегает второй победы Муньоса] (PDF) . Эль Мундо Депортиво (на испанском языке). 2 июня 1986 г. с. 46. ​​Архивировано (PDF) из оригинала 24 декабря 2014 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  30. ^ «Этапас, Пуэртос и километры» [Этапы, порты и расстояния езды] (PDF) . Эль Мундо Депортиво (на испанском языке). 21 мая 1987 г. с. 31. Архивировано (PDF) из оригинала 14 декабря 2014 г. Проверено 27 мая 2012 г.
  31. ^ «Из архива CW: Джиро д'Италия 1987 года, часть 4» . Еженедельник на велосипеде . 28 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 24 августа 2011 г. . Проверено 27 мая 2012 г.
  32. Джон Уилкоксон (27 мая 2012 г.). «Со страниц Velo: Джиро Хэмпстена: «Я был так счастлив выжить»». ВелоНьюс . п. 1. Архивировано из оригинала 27 мая 2014 года . Проверено 23 июня 2012 г.
  33. ^ "Il Giro più alto con 30 montagne" [Самая высокая Джиро с 30 горами] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 16 мая 1988 г. с. 24. Архивировано из оригинала (PDF) 2 мая 2019 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  34. ^ "La etapa reina del Giro se suspendió por el mal Tiempo" [Королевский этап Джиро был приостановлен из-за плохой погоды]. Эль Паис (на испанском языке). ЭФЕ . 6 июня 1989 года. Архивировано из оригинала 7 мая 2015 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  35. ^ «Il passo di Gavia è anche cima Coppi» [Перевал Гавиа также является лучшим Coppi] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 15 мая 1989 г. с. 24. Архивировано (PDF) из оригинала 25 октября 2019 года . Проверено 22 июня 2012 г.
  36. ^ «35 vette da scalare» [35 вершин, на которые нужно подняться] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 14 мая 1990 г. с. 26. Архивировано из оригинала (PDF) 1 мая 2020 года . Проверено 14 мая 2019 г.
  37. Паоло Виберти (13 июня 1991 г.). «El líder Chioccioli sendencia el Giro con una nueva exhibición de fuerza en la etapa más dura» [Приговор лидера Чиоччоли Джиро с новой демонстрацией силы на самом сложном этапе]. Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 29 августа 2014 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  38. ^ "39 vette dopo piccole e grandi salite" [39 вершин после маленьких и больших восхождений] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 24 мая 1991 г. с. 36. Архивировано из оригинала (PDF) 18 мая 2020 года . Проверено 22 июня 2012 г.
  39. ^ "Le Grandi Scalate" [Великое восхождение] (PDF) . l'Unità (на итальянском языке). PCI. 19 мая 1994 г. с. 12. Архивировано из оригинала (PDF) 18 мая 2020 года . Проверено 22 июня 2012 г.
  40. Паоло Виберти (2 июня 1995 г.). «Ричард se apunta una etapa recortada por la nieve» [Ричард, вырезанный точками снежного этапа]. Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 2 августа 2015 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  41. ^ "El Giro sigue siendo para los escaladores" [Останки Джиро для альпинистов] (PDF) (на испанском языке). Эль Мундо Депортиво. 10 ноября 1996 г. с. 44. Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 27 мая 2012 г.
  42. ^ "Un Giro suave" [Мягкая Джиро] (PDF) (на испанском языке). Эль Мундо Депортиво. 23 ноября 1997 г. с. 43. Архивировано (PDF) из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 27 мая 2012 г.
  43. ^ Габриэлла Экстрём (1 июня 2000 г.). «Пантани вернулся, но странная тактика». Новости велоспорта . Проверено 28 ноября 2009 г.
  44. ^ Тим Мэлони (12 мая 2000 г.). «Предварительный просмотр». Новости велоспорта . Архивировано из оригинала 26 апреля 2019 года.
  45. ^ Джефф Джонс (07.06.2001). «Дис Ираэ?». Новости велоспорта . Проверено 28 ноября 2009 г.
  46. ^ Тим Мэлони (29 мая 2002 г.). «Эванс берет на себя Маглию Розу». Новости велоспорта . Проверено 28 ноября 2009 г.
  47. ^ Крис Генри (29 мая 2003 г.). «Фриго возвращается, Гарзелли терпит крах, но остается на позиции GC». Новости велоспорта . Проверено 28 ноября 2009 г.
  48. ^ Тим Мэлони (28 мая 2004 г.). «Кунего явно закрепляет лидерство Джиро в Бормио». Новости велоспорта . Проверено 28 ноября 2009 г.
  49. ^ Тим Мэлони (22 мая 2005 г.). «Парра делает дубль; Саволделли все еще силен в борьбе со Стельвио». Новости велоспорта . Проверено 26 сентября 2012 г.
  50. ^ Новости велоспорта (27 мая 2006 г.). «Нет больше мистера Славного Парня: Бассо вынимает (еще один) лист из Библии Армстронга». Новости велоспорта . Проверено 26 сентября 2012 г.
  51. ^ Грегор Браун и Тим Мэлони (24 мая 2007 г.). «Ди Лука берет день: Роза и сцена». Новости велоспорта . Проверено 21 марта 2010 г.
  52. ^ «Этап 20 – суббота, 31 мая: Роветта – Тирано, 224 км» . Новости велоспорта . 10 мая 2008 г. Проверено 28 ноября 2009 г.
  53. ^ Грегор Браун и Бьорн Хааке (31 мая 2008 г.). «Контадор на шаг ближе к розовой мечте». Новости велоспорта . Проверено 28 ноября 2009 г.
  54. ^ Лаура Вейсло (19 мая 2009 г.). «Полный прямой отчет». Новости велоспорта . Архивировано из оригинала 3 октября 2009 года . Проверено 26 августа 2009 г. Восхождение на Сестриер стало для Гарцелли дополнительным призом: это «Чима Коппи» — самая высокая вершина Джиро д'Италия.
  55. Бонни Д. Форд (7 мая 2010 г.). «Джиро 2010: Сюжетные линии на нашем радаре». ЭСПН . Проверено 7 июля 2010 г.
  56. ^ Лес Кларк (22 мая 2011 г.). «Двое — это удовольствие для Ньеве и Эускатель-Эускади». Новости велоспорта . Проверено 24 мая 2011 г.
  57. Вестемейер, Сьюзен (26 мая 2012 г.). «Де Гендт выигрывает предпоследний этап Джиро д'Италия на вершине Стельвио». Новости велоспорта . Проверено 27 мая 2012 г.
  58. Аткинс, Бен (26 мая 2012 г.). «Томас Де Гендт взмывает к подножию подиума с виртуозным соло Стельвио». ВелоНация . Проверено 27 мая 2012 г.
  59. Фарранд, Стивен (22 мая 2013 г.). «Организаторы гонки RCS Sport планируют сократить ключевые подъемы на горных этапах из-за погодных предупреждений». «Дейли телеграф» . Проверено 25 мая 2013 г.
  60. ^ «Реакция на отмену 19 этапа». Cyclingnews.com . 24 мая 2013 года . Проверено 25 мая 2013 г.
  61. Райан, Барри (24 мая 2013 г.). «Джиро д'Италия достигнет Тре Чиме ди Лаваредо, несмотря на снег, - говорит Веньи». Cyclingnews.com . Проверено 26 мая 2013 г.
  62. Аткинс, Бен (25 мая 2013 г.). «Винченцо Нибали атакует сквозь метель 20-го этапа, чтобы победить на Tre Cime». ВелоНация . Проверено 26 мая 2013 г.
  63. Эндрю Худ (27 мая 2014 г.). «ОБНОВЛЕНО: Путаница по поводу« нейтрализации » повергает Джиро в хаос». ВелоНьюс . Архивировано из оригинала 28 мая 2014 года . Проверено 28 мая 2014 г.
  64. ^ Фретц, Кейли. «Когда домохозяйка выигрывает гранд-тур». velonews.competitor.com . Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года.
  65. ^ @giroditalia (25 мая 2018 г.). «.@chrisfroome первым на вершине Колле делла...» ( Твит ) – через Твиттер .
  66. ^ @giroditalia (24 мая 2021 г.). «📌 Пассо Зиау 🇨🇴 @Eganbernal выигрывает...» ( Твит ) – через Твиттер .
  67. ^ «Джиро д'Италия 2024, представлен 107-й выпуск» (пресс-релиз). РКС Спорт. 13 октября 2023 г. Проверено 02 января 2024 г.

Библиография