Codex Borbonicus — ацтекский кодекс, написанный ацтекскими жрецами незадолго до или после испанского завоевания Ацтекской империи . Он назван в честь Дворца Бурбонов во Франции и хранится в Bibliothèque de l'Assemblée Nationale в Париже. Кодекс является выдающимся примером того, как ацтекская рукописная живопись имеет решающее значение для понимания календарных конструкций, божеств и ритуальных действий Мексики . [1]
Codex Borbonicus — один из немногих ацтекских кодексов, переживших колониальную испанскую инквизицию. Когда испанские конкистадоры (под предводительством Эрнана Кортеса ) входили в города ацтеков, они часто находили библиотеки, заполненные тысячами местных произведений. [2] Однако большинство произведений было уничтожено во время завоевания, чтобы ускорить обращение ацтеков в европейские идеалы. [3]
Codex Borbonicus был приобретен в 1826 году за 1300 золотых франков на аукционе французским монахом-бенедиктинцем, заместителем куратора библиотеки Национальной ассамблеи Пьером-Полем Дрюоном. [2] В то время он разыскал и доверил французскому парламенту множество редких и ценных произведений. Codex считается национальным достоянием Франции и не имеет права покидать страну с 1960-х годов. [2]
Раннее печатное слово ранней цивилизации ацтеков весьма интересно, поскольку содержит только пиктограммы. Только в колониальную эпоху ацтекские писцы, изучив латинский алфавит, начали включать текст в свои кодексы, как на науатле (родном языке), так и на испанском. [3] В результате неизвестно, были ли ацтекские кодексы созданы местным методом или созданы с помощью импортных методов после прибытия испанцев. [2]
Codex Borbonicus — это один лист бумаги аматль длиной 46,5 футов (14,2 м) . Хотя изначально было 40 сложенных гармошкой страниц, первые две и последние две страницы отсутствуют. Первоначально он был иллюстрированным и логографическим, как это было обычно для доколумбовых ацтекских кодексов, хотя были добавлены некоторые испанские описания. Существует спор о том, является ли Codex Borbonicus доколумбовым, поскольку все календарные изображения содержат место над ними для испанских описаний.
Первая часть — один из самых сложных сохранившихся гадательных календарей (или тоналаматль ). Каждая страница представляет одну из 20 тресен (или 13-дневных периодов) в тональпоуалли (или 260-дневном году). Большую часть страницы занимает изображение правящего божества или божеств, а оставшуюся часть занимают 13 дневных знаков тресены и 13 других глифов и божеств.
С помощью этих 26 символов жрецы могли составлять гороскопы и предсказывать будущее. Первые 18 страниц кодекса (все, что осталось от первоначальных 20) имеют значительно более сильный износ, чем последние разделы, что, скорее всего, указывает на то, что к этим страницам обращались чаще.
Вторая часть кодекса документирует мезоамериканский 52-летний цикл, показывая по порядку даты первых дней каждого из этих 52 солнечных лет. Эти дни соотносятся с девятью Владыками Ночи .
Третий раздел посвящен ритуалам и церемониям, особенно тем, которые завершают 52-летний цикл, когда должен быть зажжен " новый огонь ". Этот раздел незакончен.