stringtranslate.com

Сомерсет Кэрол

Come all you worth men (Приходите все вы достойные джентльмены) , иногда называемая Somerset Carol (Сомерсетская песнь ) — английская народная песня неизвестного автора. [1] Она была собрана у мистера Рапси из Бриджуотера во время возрождения английских народных песен в начале XX века Сесилом Шарпом . [2] Впервые опубликована в 1905 году в сборнике народных песен Сомерсета Шарпа и Марсона . [3] По словам Шарпа, это вариант песни God Rest You Merry, Gentlemen (Боже, упокой вас, Веселого джентльмена) . [3]

Певец рассказал Сесилу Шарпу, что гимну его научила мать, и что он вместе с другими детьми пел его на улицах Бриджуотера во время Рождества, таким образом, вписывая его в традицию Уоссейла . Насколько известно Шарпу, гимн не был записан или напечатан до тех пор, пока он не был отмечен на рубеже 20-го века. [1] Позже гимн был использован другом и коллегой Шарпа, коллекционером Ральфом Воганом Уильямсом , в его «Фантазии о рождественских гимнах» 1912 года . [4]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Приходите все вы, достойные господа, Гимны и рождественские гимны
  2. Сесил Дж. Шарп, Английские народные гимны (Лондон: Novello & Co., 1911), стр. 26-7.
  3. ^ ab Cecil Sharp, Charles Marson, № 126 в Folk songs from Somerset : collected and edited with pianofort accompany, (Simpkin, 1905)
  4. Ральф Воан Уильямс, Фантазия на тему рождественских гимнов (Stainer & Bell, 1912)