Бургенландские хорваты ( хорватский : Gradišćanski Hrvati , немецкий : Burgenlandkroaten , венгерский : Burgenlandi horvátok , словацкий : Burgendlandski Chorváti ) — этнические хорваты в австрийском штате Бургенланд , наряду с хорватами в соседних Венгрии и Словакии . [1]
Около 320 000 жителей Австрии идентифицируют себя как лиц хорватского происхождения; 56 785 человек по состоянию на 2017 год имеют хорватское гражданство в качестве единственного или множественного гражданства. [2] Из них от 87 000 [2] до 130 000 [1] являются бургенландскими хорватами.
С 1993 года хорватские организации назначают своих представителей в Совет по делам национальных меньшинств при правительстве Австрии.
Будущие бургенландские хорваты начали эмигрировать из Лики , Крбавы , Кордуна , Бановины , Мославины и Западной Боснии . Эти районы были заняты турками (османами) во время турецких войн (1533–1584). Беженцам-хорватам австрийский король Фердинанд I предоставил землю и независимые церковные права , поскольку многие из их деревень были разграблены турками. Это дало хорватам безопасное место для жизни, а Австрии — буферную зону между Веной и Османской империей на юге и востоке.
Первая волна эмиграции пришлась на 1530-е годы, после того как турки уничтожили почти все поселения между рекой Уна и горой Велебит , а также земли между рекой Купа и горным хребтом Капела . Вторая волна пришлась на 1540-е годы, когда многие хорваты покинули Славонию . Третья и последняя волна эмиграции пришлась на 1750-е и 1760-е годы.
Хорваты из Бургенланда эмигрировали не только из-за страха перед турецкими нападениями, но и потому, что они искали работу и лучшие возможности для жизни. [ необходима цитата ]
В частности, из Далмации (Хорватия) небольшая группа переправилась через Адриатическое море в регион Молизе в Италии , молизские хорваты . [3]
Бургенландские хорваты разработали собственную орфографию во время Контрреформации , однако вскоре последовала ассимиляция, и использование языка в церквях и школах было запрещено.
После попадания под венгерское правление в Двойной монархии либеральные законы об этнической принадлежности позволили им возродить свой язык и наследие. Однако, когда перепись 1900 года показала, что только 18,8% населения Бургенланда говорят на венгерском языке , была реализована жесткая политика мадьяризации , отменяющая многие индивидуальные и общественные права. Бургенландские хорваты также подвергались преследованиям со стороны австро-германских националистов после Первой мировой войны и нацистов во время Второй мировой войны . В это время они пытались ассимилировать бургенландских хорватов. [ требуется цитата ]
Хорваты получили статус меньшинства в Договоре о независимости Австрии 1955 года . С тех пор они и их культура пережили своего рода ренессанс, язык преподается в школах и на нем говорят в церкви везде, где есть достаточно многочисленное меньшинство. [ необходима цитата ]
Несмотря на присутствие множества языков в окружающем регионе, хорваты Бургенланда сохранили свой хорватский язык и его диалекты хорватских регионов, из которых они произошли. Хорватский язык Бургенланда, как и общий хорватский литературный язык, объединяет чакавский , штокавский и кайкавский диалекты. Но в отличие от хорватского литературного языка, который в основном основан на самом распространенном штокавском диалекте , хорватский вариант Бургенланда основан на чакавском диалекте . Хорватский язык Бургенланда включает фразы, больше не используемые в стандартном хорватском, а также определенные фразы и слова, взятые из немецкого и венгерского языков . Имена часто пишутся в соответствии с венгерской орфографией из-за политики мадьяризации в конце 19-го и начале 20-го веков. Почти все хорваты Бургенланда свободно говорят на немецком языке.
После распада Австро-Венгерской монархии в 1918 году территория, на которой проживали хорваты Бургенланда, была разделена между Австрией , Чехословакией и Венгрией . После 1921 года большинство этих территорий вошли в состав Австрии, которая создала новую провинцию Бургенланд , которая позже дала этим хорватам идентификатор Бургенланд. В 1922 году Австрия основала Апостольскую администрацию Бургенланда и начала отменять двуязычные школы, введя немецкий язык во все начальные школы. Этот процесс был временно остановлен после принятия Закона о национальном образовании , который разрешал начальные школы с преподаванием на хорватском языке. После аннексии Австрии Гитлером в 1938 году этот закон был отменен. В 1955 году был подписан Австрийский государственный договор . Он дал разрешение хорватам Бургенланда использовать хорватский язык в образовании, судебной системе и государственном управлении. С принятием Закона о национальных меньшинствах в 1976 году использование хорватского языка в общественной жизни стало ограниченным. После того, как в 1987 году была рассмотрена конституционная жалоба, некоторые части закона были изменены, и хорватский язык был введён в качестве официального языка в 6 из 7 округов Бургенланда. [1]
Газеты бургенландских хорватов: «Цриквени гласник» («Церковный вестник»), 1946 г.; « Наше село», 1947; «Наш тъедник» (Наш еженедельник), 1947; «Наша домовина » (Наша Родина), 1952; Глас (Голос), 1957; Нови глас (Новый голос), 1969; Путь (Путь), 1981).
Начало грамотности связано с: « Климпушки мисал » ( 1501 ), « Постила » (1568) С. Консула Хистриана и Антона Далматина, « Духовные песни» (1609) и « Другие книги духовных песен» (1611) Гргура Мекинича Пифиреуса . К середине XIX века бургенландско-хорватская литература имела преимущественно религиозный характер и была предназначена в основном для крестьян . Основными писателями были священники и монахини. Во второй половине XIX века начинают писать учителя, благодаря чему было написано много школьных учебников и календарей.
Наиболее популярные бургеландские хорватские писатели: Й. Мулих (1694–1754), Годефрид Палкович (1714–78), Л. Богович (1719–89), Э. М. Крагель (1725–88), М. Лааб (ок. 1746–1746). 1823), Я. Фицко (1772–1843), М. Дробилич (1808–91), Т. Йордан (1815–93), Г. Главанич (1833–72), М. Накович (1840–1900), И. Мушкович (1848–1930), М. Боренич (1850–1939), Иван Чукович (1865–1944), П. Яндришевич. (1879–1938), И. Блажевич (1888–1946), Мате Мершич Милорадич (1850–1928), Игнац Хорват (1895–1973), Мартин Мершич, А. Блазович (1921–2004), Франц Пробст (1919–93). ), Н. Бенчич (р. 1938), Иван (Лав) Сучич (р. 1938), Матильда Бёльч (р. 1949), Й. Ченар (р. 1956), П. Тиран (р. 1955) и Х. Гасснер (р. 1955). [1]
Первая книга по истории бургенландской литературы « Наши писатели и литература» была написана Ф. Седеником в 1912 году.
В 1960 году была основана Айзенштадтская (Железно) епархия .
По названию и диалекту различают следующие группы бургеландских хорватов:
Некоторые бургенландские хорваты проживают в Словакии (Hrvatski Grob ( Chorvátsky Grob ), Hrvatski Jandrof ( Jarovce ), Девинско-Ново Село ( Devinska Nova Ves ) и Чуново , а также в Венгрии: Hrvatska Kemlja (Horvátkimle), Bizonja ( Bezenye ), Кольноф ( Кофаза ), Ведешин ( Хидегсег ), Темерье ( Тёмёрд ), Плайгор ( Олмод ), Петрово Село ( Сентпетерфа ), Хрватске Шице ( Хорватлёво ), Горний Чатар ( Фельсочатар ), Умок ( Фертохомок ), Нарда , Хорватский Жидан ( Хорвациданы ) Присика ( Пересные ) и Унда ( Унд ).
Тамбурица является частью культурной идентичности хорватов Бургенланда. [4] Среди них действовало около 40 оркестров тамбурицы. [4] Оркестр "Tamburica Štikapron" был создан в 1961 году. [4]
Фольклорный ансамбль бургенландских хорватов «Коло Славуй» ( Folklorni ansambl gradišćanskih Hrvatov Kolo Славуй ) известен хореографами фольклора бургенландских хорватов, созданными в сотрудничестве с Иваном Иванчаном (hr) . [5]
Хорватская культурная ассоциация в Бургенланде организует ежегодный Хорватский футбольный кубок [ hr ] с 1989 года. [6] Из бургенландских хорватов образовано несколько футбольных клубов: SV Nova Gora (из Нойберга ), ASK Pajngrt, SC Filež ( Никич ), ASKÖ Klimpuh ( Клингенбах ), ASKÖ Stinjaki ( Штинац ), SC/ESV Pandrof (Пандорф), ASV Rasporak ( Драссбург ), SV Otava ( Антау ), SK Mali Borištof (Кляйнварасдорф) и ASV Cindrof ( Зигендорф ). [6]
{{cite web}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) CS1 maint: numeric names: authors list (link)в трех деревнях региона Молизе возник в результате поселения там славян в период позднего Средневековья (Ucchino, 1957).