stringtranslate.com

Утешения Сенеки

«Утешения» Сенеки относятся к трем утешительным произведениям Сенеки , De Consolatione ad Marciam , De Consolatione ad Polybium , De Consolatione ad Helviam , написанным около 40–45 гг.

Контекст утешений

Три утешительных произведения Сенеки , De Consolatione ad Marciam , De Consolatione ad Polybium и De Consolatione ad Helviam Matrem , были созданы в литературной традиции Consolatio , восходящей к пятому веку до нашей эры. Consolation являются частью трактатов Сенеки, обычно называемых Dialogues или Dialogi. [1] Эти произведения явно содержат основные принципы стоического учения Сенеки. Хотя они являются личными обращениями Сенеки, эти произведения написаны скорее как эссе, чем личные письма утешения. Кроме того, хотя каждое эссе является особым в своем обращении утешения, тон этих произведений заметно отстранен. Сенека, кажется, больше озабочен представлением фактов вселенной и человеческого состояния, а не предложением утешения. Эта отчужденность может быть результатом попытки Сенеки снискать расположение и организовать возвращение из изгнания посредством этих произведений Consolatio, вместо того чтобы просто предложить дружескую руку утешения. [2] [3]

De Consolatione ad Helviam Matrem

В De Consolatione ad Helviam Matrem Сенека пишет своей матери, чтобы утешить ее в недавнем изгнании на Корсику. В этой работе Сенека использует многие риторические приемы, общие для Consolatio Tradition , а также включает свою стоическую философию. Сенека является утешителем и тем, кто причиняет страдания в этой работе, и отмечает этот парадокс в тексте.

Сенека был обвинен в прелюбодеянии с Юлией Ливиллой , сестрой императора Калигулы в 41 году нашей эры. Вскоре после этого он был сослан на Корсику . Ученые пришли к выводу, что De Consolatione ad Helviam датируется примерно 42/43 годом нашей эры. В тексте Сенека говорит своей матери, что он не чувствует скорби, поэтому она не должна оплакивать его отсутствие. Он называет свое изгнание просто «переменой места» и заверяет ее, что его изгнание не принесло ему чувства позора. Сенека комментирует сильный характер своей матери как добродетель, которая позволит ей вынести его отсутствие. [1]

По-видимому, позитивный взгляд Сенеки на собственное изгнание следует его стоическим философским учениям о том, что не следует расстраиваться из-за неконтролируемых событий. Эта цитата из De Consolatione ad Helviam показывает, что Сенека представляет свою жизнь как терпимую и даже духовно приятную:

Я радостен и весел, как будто при самых лучших обстоятельствах. И действительно, теперь они самые лучшие, так как мой дух, лишенный всех других забот, имеет место для своей собственной деятельности и либо наслаждается более легкими занятиями, либо устремляется к истине, к рассмотрению своей собственной природы, а также природы вселенной… [4]

De Consolatione ad Polybium

Сенека написал De Consolatione ad Polybium примерно в 43/44 г. н. э., во время своего изгнания. Ученые часто называют эту работу окончательным представлением той части жизни Сенеки, которую он провел в изгнании. Это Consolatio обращается к Полибию , литературному секретарю императора Клавдия , чтобы утешить его в связи со смертью его брата. Эссе содержит стоическую философию Сенеки, с особым вниманием к неизбежной реальности смерти. Хотя эссе посвящено очень личному вопросу, само эссе, кажется, не особенно сопереживает уникальному случаю Полибия, а скорее представляет собой более широкое эссе о горе и утрате. Фактически, читатель так и не узнает имени умершего брата Полибия. Один ученый утверждает, что De Consolatione ad Polybium является попыткой Сенеки спланировать свое возвращение из изгнания. (Рудич) Это письмо Полибию явно направлено на то, чтобы завоевать его расположение, а также польстить императору Клавдию, по иронии судьбы пытаясь вызвать сочувствие к себе:

Сколько слез мне оставила моя собственная судьба, я не отказываюсь пролить, оплакивая ваши. Ибо я сумею найти в моих глазах, изнуренных моим личным плачем, те, которые еще могут пролиться, если это принесет вам пользу. [4]

В тексте De Consolatione ad Polybium Сенека призывает Полибия отвлечься от горя с помощью своего плотного рабочего графика. Тональный переход от утешения Полибия к лести императору Клавдию происходит в главе 12. (Болл) Сенека считает императора источником своего «высокого положения» и дарителем своего «удовольствия от возможности исполнять обязанности». (Болл) Затем Сенека погружается в серию молитв преданности и лести, которые призывают долгую жизнь императора. Этот переход внезапный, резкий и несоответствующий стоической философии Сенеки. (Рудрих) Он кажется почти отчаянным в своем представлении. Фактически, тон настолько узнаваемо изменен, что некоторые ученые заявляют о другом авторстве, помимо Сенеки. (Болл) Однако наиболее широко распространено мнение, что смена тональности в «Утешении к Полибию» была не более чем отчаянной попыткой Сенеки избежать изгнания и вернуться с Корсики. (Рудих)

De Consolatione ad Marciam

De Consolatione ad Marciam («Об утешении Марсии») — произведение Сенеки, написанное около 40 г. н. э. Как и другие утешительные произведения Сенеки, это утешение построено в традиции Consolatio и принимает форму эссе, а не личного письма. Сенека, скорее всего, был мотивирован написать это утешительное письмо Марсии, чтобы завоевать ее расположение; Марсия была дочерью выдающегося историка Авла Кремуция Корда , и огромное богатство и влияние ее семьи, скорее всего, вдохновили Сенеку на написание этого утешительного письма. В эссе он придерживается философских абстракций, касающихся стоических заповедей жизни и смерти. Для письма, предлагающего утешение, ему явно не хватает сочувствия к индивидуальному горю и утрате Марсии. [4]

Марсия активно оплакивала смерть своего сына Метилия более трех лет. В De Consolatione ad Marciam Сенека пытается убедить ее, что судьба ее сына, хотя и трагическая, не должна была быть неожиданностью. Она знала многих других матерей, которые потеряли своих сыновей; почему она должна была ожидать, что ее собственный сын переживет ее? Признание, даже ожидание, худшего из всех возможных исходов является принципом стоической философии Сенеки. Хотя Сенека сочувствовал Марсии, он напомнил ей, что «мы рождаемся в мире вещей, которые всем суждено умереть», и что если она сможет принять, что никому не гарантирована справедливая жизнь (то есть такая, в которой сыновья всегда переживают своих матерей), она сможет, наконец, положить конец своему трауру и прожить остаток своей жизни в мире.

обитаемый мир... в огромном пожаре он сожжет, испепелит, и сожжет все смертное... звезды столкнутся со звездами, и вся огненная материя мира... вспыхнет в общем пожаре. Затем души Блаженных, которые приобщились к бессмертию, когда богу покажется лучшим заново создать вселенную... снова изменятся в наши прежние элементы. Счастлив, Марсия, твой сын, который знает эти тайны! (Сенека, Ad Marciam de Consolatione )

Сенека противопоставил две модели материнской скорби: модель Октавии Младшей , сестры Августа , которая, потеряв своего единственного сына Марцелла в двадцатилетнем возрасте, «не признавала границ своим слезам и стонам»; и модель Ливии , жены Августа, которая, потеряв своего сына Друза , «как только она положила его в гробницу, вместе с сыном она отложила свою скорбь и горевала не больше, чем это было необходимо для Цезаря или прекрасного Тиберия, видя, что они живы». [5]

Утешительные письма

Несколько моральных посланий Сенеки также являются утешениями. Два из утешений адресованы Луцилию : Послание 63 [6] утешает его в связи со смертью его друга Флакка; Послание 93 [7] утешает его в связи со смертью философа Метронакса. Послание 99 [8] в значительной степени состоит из копии письма, которое Сенека написал своему другу Маруллу [9] после смерти его «маленького сына».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab Costa, CDN Seneca: Four Dialogues . Aris and Phillips Ltd. Англия 1994
  2. ^ Scourfield, JHD Consoling Heliodorus: комментарий к Jerome, Letter 60. стр. 15–22. Oxford UP, [1993] 2009. стр. 15–22.
  3. ^ Балтуссен, Хан. «Личное горе и публичный траур в утешении Плутарха его жене» – «Введение: начало утешения». Американский журнал филологии 130 : 67. Июль–август 2009 г.
  4. ^ abc Рудич, Василий. Диссидентство и литература при Нероне . Routledge, 1997. С. 27–35
  5. De Consolatione ad Marciam, комментарий. Архивировано 5 ноября 2008 г. в Wayback Machine.
  6. ^ Сенека, Послания ,lxiii.
  7. ^ Сенека, Послания ,xciii.
  8. ^ Сенека, Послания ,xcix.
  9. ^ Возможно, Юний Марулл, назначенный консул в 62 г. н.э., ср. Тацит , Анн. xiv. 48

Дальнейшее чтение

Переводы

Внешние ссылки