stringtranslate.com

Дил, Кент

Дил — прибрежный город в графстве Кент , Англия, расположенный на месте слияния Северного моря и пролива Ла-Манш , в 8 милях (13 км) к северо-востоку от Дувра и в 8 милях (13 км) к югу от Рамсгейта . Это бывший рыболовецкий, шахтерский и гарнизонный город, история которого тесно связана с якорной стоянкой в ​​Даунсе . Рядом с Дилом находится Уолмер , возможное место первого прибытия Юлия Цезаря в Британию .

Дил стал «портом-лимбом» Пяти портов в 1278 году и превратился в самый загруженный порт в Англии; сегодня это морской курорт , его причудливые улочки и дома напоминают о его истории вместе со многими древними зданиями и памятниками. В 1968 году Мидл-стрит стала первой заповедной зоной в Кенте. [1] Побережье Франции находится примерно в 25 милях (40 км) от города и видно в ясные дни. Замок Дил эпохи Тюдоров , построенный по заказу тогдашнего короля Генриха VIII , имеет розовую планировку.

История

Deal впервые упоминается как деревня в Книге Страшного суда 1086 года, где она появляется как Addelam . В 1158 году она упоминается как Dela , а в 1275 году — как Dale . Название происходит от древнеанглийского dael, что означает «долина», родственно современному английскому «dale». [2] Deal превратился в порт к концу XIII века. В 1495 году город стал местом попытки высадки претендента на английский престол Перкина Уорбека . Его сторонники были изгнаны местными жителями, верными Генриху VII, в битве при Deal , которая состоялась на берегу. [3] Замки Sandown , Deal и Walmer были построены вокруг города Генрихом VIII для защиты от иностранных морских атак. [4]

Городской совет Дил

В 1699 году жители подали прошение об объединении, поскольку ранее город находился под юрисдикцией Сэндвича и управлялся заместителем, назначаемым мэром этого города; Вильгельм III своей хартией включил город под титул мэра, присяжных и общины Дила. [5] Ратуша Дила , бывшее место заседаний городского совета Дила, была завершена в 1803 году. [6]

В 1861 году в городе был основан Королевский морской депо . В 1989 году его разбомбили Временные Ирландские республиканские войска , в результате чего погибло 11 музыкантов . [7]

История мореплавания

Близость береговой линии Дила к печально известным пескам Гудвина сделала его прибрежные воды источником как укрытия, так и опасности на протяжении всей истории морских путешествий в британских водах. Даунс , вода между городом и песками, обеспечивает естественную защищенную якорную стоянку . Расположенные на восточном конце Ла-Манша , именно здесь парусные суда ждали попутного ветра, чтобы либо продолжить путь в Северное море , либо, направляясь на запад, вниз по Ла-Маншу. Корабли, идущие из Лондона (крупнейшего порта в мире на протяжении большей части эпохи парусного спорта) в Ла-Манш, выходили под попутным ветром (в основном западным), поворачивали на юг мимо Северного мыса, а затем обнаруживали, что тот же ветер дует им в встречном направлении, чтобы продолжить путь. (Обратное справедливо для судов, направляющихся в Лондон из Ла-Манша: западный ветер препятствует последней части их путешествия.) Было обычным делом обнаружить четыреста или пятьсот кораблей, ожидающих небольшого изменения направления ветра, которое позволило бы им продолжить путь. Когда происходила полезная смена ветра, те, кто находился на якорной стоянке, спешно снимались с якоря и поднимали паруса, в то время как некоторые корабли, идущие в противоположном направлении, могли теперь заходить в Даунс, чтобы встать на якорь, поскольку ветер изменился против них. [8] : 61–62  [9] : 113–114 

Когда порт Сэндвич заилился, единственным способом снабжать корабли в Даунсе свежей провизией, припасами и оборудованием были лодки, спускаемые прямо с берега. Это была обширная торговля для Дила, и продолжалась до тех пор, пока паровые суда не заменили парусные. [8] : 61–62  Дил также предоставлял пассажирам удобное место высадки для Лондона, потенциально избавляя от долгого ожидания попутного ветра для завершения рейса; это также позволяло догонять и присоединять отправляющиеся в путь суда. [9] : 114 

Одной из проблем с Даунсом было качество удерживающего грунта якорной стоянки. Он состоит из мела, который является не самым лучшим материалом. Поэтому для кораблей на рейде было обычным делом тащить свои якоря при сильном ветре, особенно с севера на восток, северо-восток или с юго-востока, так как эти направления были менее защищены. Это обеспечивало спасательные работы дополнительным источником дохода для города, и многие корабли были спасены с помощью лодочников. [9] : 114 

Значение Даунса начало снижаться с конца 1860-х годов, поскольку конкуренция со стороны пароходов сделала скорость важным коммерческим фактором. Парусные суда начали использовать буксиры для преодоления неблагоприятных ветров. К 1880-м годам единственным обычным использованием якорной стоянки были небольшие парусные суда. [9] : 129 

Например, Дил посетил лорд Нельсон , и это была первая английская земля, на которую ступил Джеймс Кук в 1771 году, вернувшись из своего первого путешествия в Австралию . Якорная стоянка до сих пор используется международным и региональным судоходством , хотя и в гораздо меньших масштабах, чем в прежние времена (некоторые исторические свидетельства сообщают о сотнях кораблей, которые были видны с пляжа).

В 1672 году в Диле была основана небольшая военно-морская верфь, предоставлявшая склады и возможности для мелкого ремонта. [10] Прямо за воротами верфи сейчас находится здание, изначально использовавшееся как семафорная башня, которую планировалось использовать в качестве канала связи с Адмиралтейством в Лондоне, но в 1855 году переоборудованное в башню с часовым механизмом , которая сегодня остается музеем.

Музей морской и местной истории города Дил расположен в историческом комплексе зданий легкой промышленности на улице Сент-Джорджес-роуд, построенном в 1803 году. Он содержит ряд экспозиций и артефактов, повествующих о морской, промышленной, бытовой и развлекательной истории города. [11]

Лодочники

Лодочники из Дила были известны во всем мире своим искусным мореплаванием и храбростью в управлении своими судами местной постройки, спуском на воду и подъемом с открытого пляжа. Только самая суровая погода не позволяла спустить на воду большую из рабочих лодок. Был выполнен ряд работ. Провизия и припасы доставлялись на корабли, стоявшие на якоре в Даунсе, а почтовое отделение оплачивало вывоз или выгрузку почты. Балласт (в виде гальки, загружаемой с пляжа) продавался. Пассажиров доставляли на пришвартованные корабли и обратно. Не было ничего необычного в том, что корабль в Даунсе терял якорь — либо соскальзывая с троса в чрезвычайной ситуации, либо если трос или якорная цепь рвались. Это давало два источника работы для лодочников. [9] : 113–115  [8] : 55–72 

Во-первых, Даунс должен был быть максимально очищен от препятствий, которые представляли потерянные снасти, в противном случае якоря других судов могли запутаться в них и помешать взвешиванию. В 1607 году два лодочника были награждены 30 фунтами стерлингов в год за выметание и подъем потерянных якорей, и значительное количество было спасено. За 3 года с 1866 года более 600 якорей были выметены из Даунса — в то время за это платило Министерство торговли . [9] : 113–115  [8] : 64, 89 

Во-вторых, судну, потерявшему якорь, нужно было его заменить. У лодочников хранился большой запас якорных снастей всех размеров, из которых подходящий экземпляр можно было загрузить в один из больших люггеров, вывезти и продать судну, которому он был нужен. В обычную погоду эта плата равнялась справедливой стоимости проданного снаряжения. В суровую погоду предоставление якоря классифицировалось как спасение, поскольку это часто предотвращало потерю судна. После принятия Закона о торговом судоходстве 1854 года требования о спасении стали оцениваться более справедливо, чем в предыдущие годы, и лодочникам, которые выходили в сильный ветер, чтобы оказать эту услугу, можно было выплачивать существенные выплаты. В ноябре 1859 года за 12 дней судам в Даунсе было поставлено 30 якорей и цепей, 17 из них за один день. Больше всего на этом заработал люггер Albion: 2022 фунта стерлингов 8 шиллингов 6 пенсов, а другие лодки заработали по несколько сотен фунтов стерлингов каждая. [9] : 113–115, 129–131  [8] : 72, 91–92 

Лодочники также выполняли и другие спасательные работы — от поставки свежего персонала для управления насосами протекающего судна до снятия груза с обломков судов, которые не удалось спасти, — хотя были и случаи, когда брошенные суда, севшие на мель на Гудвинсе, были спасены, что принесло значительные компенсации Адмиралтейским судном. [9] : 115, 125, 129 

Из Дила велась обширная контрабандная торговля, пик активности которой пришелся на 1737 год. Были построены специальные быстрые галеры (лодки, в основном приводимые в движение веслами), которые использовались в тихую туманную погоду, когда у судов Revenue было мало шансов их поймать. В ответ на это в 1784 году правительство отправило в Дил карательную экспедицию солдат, поддерживаемую морскими катерами, размещенными в море. Все лодки были разбиты или сожжены, что лишило лодочников возможности зарабатывать на жизнь. Негодование по поводу этого общественного наказания было отложено, когда начались наполеоновские войны, и многие военные суда, стоявшие на якоре в Даунсе, нуждались в их услугах. [9] : 124 

Лодки, используемые лодочниками

Люггеры Deal и 4-весельная галера на берегу станции Порт-Армс в 1866 году. Люггеры подтягиваются близко к своим кабестанам, где их удерживают цепями, пропущенными через специальные отверстия в киле. Галера на переднем плане относится к типу, используемому для посадки и высадки лоцманов.

В 19 веке было несколько типов лодок, используемых лодочниками. Два самых больших были люггеры Deal . В начале века это были трехмачтовые суда с погружным ушком на передней и главной мачтах и ​​бизань со стоячим ушком. Кливер устанавливался на бушприте, а бизань крепилась к длинному аутригеру. Грот-мачту можно было убрать, чтобы освободить больше рабочего пространства на лодке или зимой, поэтому обычно использовали всего две мачты. Грот-мачта полностью перестала использоваться в 1840-х годах. Люггеры «первого класса» (часто называемые «форпиками») достигали длины до 38 футов (12 метров), с шириной 12 футов 3 дюйма (3,73 м), неся 6 тонн балласта в корпусе, который весил 3,5 тонны. Они были обшиты клинкером и имели закрытый форпик, в котором команда могла укрыться или поспать, но в остальном это были беспалубные, открытые лодки. Именно эти большие люггеры перевозили сменный якорь на корабль в Даунсе. Меньшие люггеры назывались «кэтами», они могли выполнять большую часть работы больших лодок, но вместо закрытого форпика у них была съемная каюта, которую можно было установить между банками. В 1833 году из Дила работало 21 первоклассное люггерное судно и 15 кэтов. В том же году из Дила работало 54 четырех- или шестивесельных галеры. Это были более легкие лодки длиной от 21 до 30 футов (от 6,4 до 9,1 м). На них можно было ходить как под парусом, так и на веслах, устанавливая погружной рым на одной мачте. Они использовались для перевозки пассажиров на корабли в Даунсе и для посадки и высадки лоцманов. [8] : 72–74, 82. 101  [9] : 117–122, 139 

Люггеры спускались носом вперед по пляжу, просовывая цепь, проходившую через «оборки» (отверстие в задней части киля), и двигались с набирающей скоростью по смазанным деревянным полозьям, уложенным на гальку. Целью было набрать достаточный импульс, чтобы преодолеть первые волны, встречающиеся при подъеме переднего паруса. Оттяжной канат, ведущий к якорю, установленному у берега, мог удерживать лодку на волнах, когда парус поднимался, и помогать ей отходить на правильный галс. Если не было набрано достаточной скорости, если только погода не была спокойной, лодка, вероятно, повернула бы параллельно пляжу и была бы раздавлена ​​волнами. [8] : 84–86  При высокой воде более короткий путь к морю увеличивал трудности с хорошим спуском на воду, так как было меньше места для набора скорости. [9] : 116  Когда работа лодки была завершена, ее вытаскивание на берег производилось путем подплытия к берегу перед шпилем, при этом человек стоял в море, готовый прикрепить канат шпиля к цепному стропу, который проходил через переднюю часть киля. Для большого люггера требовалось 20 или 30 человек у шпиля, чтобы затем вытащить лодку на берег и развернуть ее для следующего спуска на воду. Это была опасная задача, при выполнении которой люди могли погибнуть или получить травмы, если бы был потерян контроль над перемещаемыми большими весами. [8] : 87 

Военно-морской флот и армия

Военно-морская верфь

В 1672 году в Диле был построен военно-морской склад, обеспечивающий корабли, стоявшие на якоре в Даунсе. Со временем заведение разрослось и заняло около пяти акров земли к северу от замка. На территории также находился продовольственный склад . В отличие от других военно-морских верфей , в Диле не было места для швартовки кораблей, поэтому вместо этого на верфи содержалось несколько небольших судов снабжения; их спускали на воду с галечного пляжа, перевозя припасы, провизию, персонал или оборудование по мере необходимости. Верфь закрылась в 1864 году. [12]

Казармы

Королевское депо морской пехоты было построено вскоре после начала Французской революции . Первоначально планировка состояла из смежных кавалерийских и пехотных казарм (позже известных как Южные казармы), рядом с которыми находились отдельные госпитали для армии и флота. Со временем госпитали также были превращены в казармы (известные как Северные казармы и Восточные казармы соответственно). С 1861 года комплекс служил в качестве большого депо для Королевской морской пехоты; позднее он был известен, в частности, благодаря Музыкальной школе Королевской морской пехоты, которая переехала туда в 1930 году. [13]

Спасательные шлюпки

Пирс

Пирс Дил 1957 года

Набережная в Диле была украшена тремя отдельными пирсами за всю историю города. Первый, построенный в 1838 году, был спроектирован сэром Джоном Ренни . После того, как его деревянная конструкция была разрушена штормом 1857 года, его заменили железным пирсом в 1864 году. Популярный прогулочный пирс просуществовал до Второй мировой войны , когда в него врезался и серьезно повредил заминированный голландский корабль «Нора » в январе 1940 года. Это был не первый раз, когда пирс пострадал от судоходства, предыдущие столкновения в 1873 и 1884 годах потребовали масштабного ремонта.

Нынешний пирс, спроектированный Sir W. Halcrow & Partners, был открыт 19 ноября 1957 года герцогом Эдинбургским . Нынешний пирс Дила — последний полностью сохранившийся пирс для отдыха в Кенте и является памятником архитектуры II категории.

Музеи

В Диле есть несколько музеев; большинство из них связаны с морской историей Дила. И замок Дил , и замок Уолмер управляются организацией English Heritage – в Диле есть экспозиция, посвященная событиям во времена правления Генриха VIII, которые привели к угрозе вторжения, которая послужила причиной его строительства, а также некоторые материалы по его последующей истории, тогда как экспозиции в Уолмере сосредоточены на роли Уолмера после Тюдоров в качестве резиденции лорда-хранителя. Также в Норт-Диле есть руины третьего замка Тюдоров, замка Сэндаун . В Музее морской и местной истории Дила выставлены лодки, контрабандистские галеры и модели военных кораблей . Он также содержит обширную историю спасательных шлюпок, а также местные приходские регистры. С другой стороны, Музей башни Timeball сосредоточен на важности хронометража для кораблей и роли, которую играло здание, которое оно занимало. Музей движущегося изображения в Кенте (Kent MOMI) исследует глубокую историю движущегося изображения — от времен представлений с волшебными фонарями при свечах и раскрашенных вручную слайдов, через викторианские визуальные эксперименты до появления и расцвета кинематографа.

Известные ссылки

Дневник Сэмюэля Пипса записал несколько визитов в город, а 30 апреля 1660 года он был взволнован, назвав его «жалким». [14]

Автор Даниэль Дефо противоречиво писал о городе в своей книге 1704 года «Шторм» . Город обвинил его в клевете и опроверг выдвинутые им обвинения. Дефо писал: [15] [8] : 65  [16]

Если бы у меня осталась сатира, которую я мог бы написать,
Я мог бы с подходящим сплином сочинить,
Мой стих должен был бы взорвать этот роковой город,
И вдовы утонувших моряков сровняли бы его с землей;
Никаких следов его не было бы видно,
И корабли больше не бросали бы там якорь.
Варварское ненавистное имя Дил должно было бы умереть,
Или стать позорным;
И пока это не будет сделано, город будет стоять
Справедливым упреком для всей земли.

Уильям Коббет, проезжавший через город в сентябре 1823 года, в своей книге «Сельские прогулки» отметил :

Дил — самое отвратительное место. Он полон отвратительных на вид людей. Здесь творилось великое опустошение и мерзость; огромные казармы, частью снесенные, частью обрушившиеся, частью занятые солдатами. Кажется, все идет к гибели. Я был рад поспешить через него и оставить его гостиницы и трактиры, чтобы занять просмоленную, одетую в штаны, синюю и коричневую команду, даже соседство с которой я всегда ненавидел.

В художественной литературе

Диккенс, посетивший город, разместил здесь гарнизон Ричарда Карстоуна в Холодном доме [17] , чтобы пути Вудкорта и Эстер могли пересечься, когда корабль Вудкорта случайно встает на якорь в Даунсе в то же самое время, когда Эстер и Чарли навещают Ричарда:

Наконец мы вышли на узкие улочки Дила, и они были очень мрачны в сырое туманное утро. Длинный плоский пляж с его маленькими неровными домиками, деревянными и кирпичными, и его мусором из шпилей, и большими лодками, и сараями, и голыми вертикальными шестами со снастями и блоками, и свободными гравийными пустошами, заросшими травой и сорняками, имел такой же унылый вид, как и любое место, которое я когда-либо видел.

Deal — место действия контрабандной саги местного писателя Джорджа Читтендена, действие которой происходит в конце 18 века, когда город был убежищем для преступных банд, переправляющих контрабанду через Ла-Манш. В дебютном произведении Читтендена « Мальчик, который их вел» ребенок продвигается по служебной лестнице, чтобы контролировать крупнейшую банду контрабандистов на побережье Кента, сражаясь с конкурирующими бандами и налоговиками на каждом шагу. [18]

В следующей книге Читтендена «Мальчик, который не чувствовал боли» он отправляет читателя в путешествие обратно в опасный прибрежный город Дил, подробно излагая предысторию главных героев первого романа, а также поднимая несколько интересных новых вопросов. [19]

В романе Джейн Остин « Доводы рассудка » [20] этот город упоминается как единственное место, где жена адмирала Крофта София Крофт когда-либо болела, поскольку это было единственное место, где она когда-либо была разлучена с ним, пока он патрулировал Северное море .

Местные СМИ

Газеты

У Дила есть одна платная газета — East Kent Mercury , издаваемая KM Group .

Радио

Deal обслуживается отмеченной наградами интернет-радиостанцией DR (Deal Radio), [24] ведущей StreetSide радиостанцией Великобритании с круглосуточным контентом - новости, музыка, интервью. Вещание из студии в HQ 69A High Street. Вы можете посетить студию и внести свой вклад в прямом эфире в регулярные общественные шоу - Midday Meet Up и Saturday Drop In

Deal также обслуживается станциями Heart , Gold , KMFM и BBC Radio Kent . DCR 104.9FM (Dover Community Radio) [25] общественная радиостанция для Deal, Dover и Sandwich начала вещание на частоте 104.9FM в мае 2022 года. Онлайн-станция с тем же названием была запущена 30 июля 2011 года, предлагая местные программы, музыку и новости для Dover и округа. До этого DCR была службой подкастинга, основанной в 2010 году. DCR получила лицензию на общественное радио от OFCOM 12 мая 2020 года. [26]

Телевидение

Местные новости и телевизионные программы предоставляются BBC South East и ITV Meridian с передающей станции в Дувре.

Транспорт

Город обслуживается железнодорожной станцией Дил на линии побережья Кента , которой управляет компания Southeastern , с сообщением между лондонским вокзалом Сент-Панкрас и Рамсгейтом . С сообщением в час пик до лондонского вокзала Чаринг-Кросс через Тонбридж .

Спорт и досуг

В Диле есть футбольный клуб Deal Town , не входящий в Лигу , который играет на стадионе Charles Sports Ground.

Регбийный клуб Deal & Betteshanger Lions играет на старом стадионе RM Drill Field недалеко от Canada Road.

Гребной клуб Deal расположен на набережной к северу от пирса.

В среду работает фермерский рынок, где продают местные продукты, а в субботу — долгосрочный рынок. В городе есть независимый сектор розничной торговли в северной части Дил Хай-стрит и несколько сетей на Хай-стрит, хотя есть и некоторые торговые пустоты.

В концертном зале Lighthouse Music & Arts Venue проходят живые музыкальные и художественные мероприятия.

Театр «Астор» в Диле предлагает музыкальные представления, живые выступления, выставки, фильмы, занятия и клубы.

До 1981 года в Диле было два кинотеатра, но они окончательно закрылись в 1984 году с закрытием Cannon Classic на Квин-стрит, и хотя небольшой кинотеатр снова появился в бывшем здании Cannon Classic Cinema, он тоже закрылся в 2007 году. Бывший бинго-холл Дила, Regent , еще одно здание кинотеатра в стиле ар-деко, закрылся в 2008 году. [ необходима цитата ]

Города-побратимы

Дил является побратимом города Сент-Омер , Франция.

Известные люди

Актеры

Музыканты

Писатели

Климат

Ближайшая метеостанция UK Met Office находится в заливе Лэнгдон. В Диле умеренный морской климат с комфортным летом и холодной зимой. Температура обычно составляет от 3 °C (37 °F) до 21,1 °C (70,0 °F), но диапазон постоянных температур составляет от −8 °C (18 °F) до 31 °C (88 °F). Есть данные, что море самое холодное в феврале; самая теплая зарегистрированная температура февраля составила всего 13 °C (55 °F) по сравнению с 16 °C (61 °F) в январе. [54] [55]

В популярной культуре

Автор Рассел Хобан переосмысливает Дил как «Good Shoar» в своем постапокалиптическом романе 1980 года «Риддли Уокер» . [56]

Ссылки

  1. ^ "Deal Middle Street". dover.gov.uk . Архивировано из оригинала 29 августа 2012 . Получено 24 сентября 2015 .
  2. ^ Эйлерт Эквалл , Краткий Оксфордский словарь английских топонимов , стр. 140.
  3. ^ Портер, Линда (2013). Корона чертополоха: роковое наследство Марии Стюарт . Macmillan. стр. 110. ISBN 978-0330534376.
  4. ^ Кинг, DJ Cathcart (1991). Замок в Англии и Уэльсе: интерпретационная история . Лондон, Великобритания: Routledge Press. стр. 176. ISBN 9780415003506.
  5. ^ "Deal (town)"  . Encyclopaedia Britannica . Vol. 07 (11th ed.). 1911.
  6. ^ Историческая Англия . "Ратуша (1363477)". Список национального наследия Англии . Получено 23 апреля 2021 г.
  7. ^ "Концерт вспоминает 11 убитых ИРА". BBC News. 12 июля 2009 г. Получено 29 августа 2009 г.
  8. ^ abcdefghi March, Edgar J. (1970). Прибрежное судоходство Великобритании в эпоху паруса и весел . Том 2 (ред. 2005 г.). Лондон: Chatham Publishing. ISBN 1-86176-269-0.
  9. ^ abcdefghijk Leather, John (1979). Spritsails and Lugsails (переиздание 1989 г.). Камден, Мэн: International Marine Publishing Company. ISBN 0877429987.
  10. Лавери, Брайан (1989). Флот Нельсона . Лондон: Conway Maritime Press.
  11. ^ "Сайт музея". Архивировано из оригинала 25 декабря 2020 года . Получено 23 января 2021 года .
  12. ^ Коад, Джонатан (2013). Поддержка флота . Суиндон: Английское наследие.
  13. ^ "WalmerWeb: Local History – The Royal Marines". walmerweb.co.uk . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 24 сентября 2015 года .
  14. ^ "Понедельник 30 апреля 1660". Дневник Сэмюэля Пипса . Архивировано из оригинала 9 июня 2012 года . Получено 24 сентября 2015 года .
  15. Дефо, Дэниел (31 июля 2016 г.). Минто, Уильям (ред.). ШТОРМ: первая значительная работа современной журналистики, освещающая Великий шторм 1703 года; включая биографию автора и его собственный опыт . E-artnow. ISBN 978-80-268-6751-7.
  16. Treanor, Thomas Stanley (1904). Heroes of the Goodwin Sands. London: The Religious Tract Society. Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Получено 28 апреля 2020 года .
  17. Глава XLV
  18. ^ Мальчик, который их вел: Amazon.co.uk: Джордж Читтенден: 9781849631280: Книги . ASIN  184963128X.
  19. ^ Мальчик, который не чувствовал боли: Amazon.co.uk: Джордж Читтенден: 9781849634489: Книги . ASIN  1849634483.
  20. ^ Глава 8
  21. ^ Уильям Хорвуд (2004). Мальчик без обуви: Мемуары. Обзор. ISBN 978-0-7553-1317-4. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 . Получено 24 сентября 2015 .
  22. ^ Фрэнсис Файфилд (4 октября 2012). Undercurrents. Little, Brown Book Group. ISBN 978-1-4055-2048-5. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 . Получено 24 сентября 2015 .
  23. Дэвид Доначи (1 апреля 2002 г.). Дело, висящее в воздухе. McBooks Press. ISBN 978-1-59013-016-2. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 . Получено 24 сентября 2015 .
  24. ^ Сделка Радио
  25. ^ "DCR FM". dcrfm.co.uk .
  26. ^ "Шесть наград за лицензии на общественное радио" (PDF) . 12 мая 2020 г. Архивировано (PDF) из оригинала 19 января 2022 г.
  27. ^ Хамфрис, Дженнетт (1886). «Мальчики, Уильям»  . Национальный биографический словарь . Т. 06. С. 132–133.
  28. ^ "Блиц, Антонио"  . Циклопедия американской биографии Эпплтона . Том. I. 1900. с. 294.
  29. ^ "Халк, Джон Уитакер"  . Encyclopaedia Britannica . Т. 13 (11-е изд.). 1911.
  30. ^ Перкинс, Элинор (25 сентября 2019 г.). «Трансгендерный папа и звезда «Морского конька» Фредди Макконнелл проигрывает судебный процесс». Kent Online . Архивировано из оригинала 28 сентября 2019 г. Получено 28 сентября 2019 г.
  31. Австралийский биографический словарь, том 10, 1986 г. Архивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  32. ^ Sports Reference LLC получено 3 октября 2017 г.
  33. ^ Шорс, Кристофер; Фрэнкс, Норман; Гест, Рассел (1990). Над окопами: Полная летопись асов-истребителей и подразделений ВВС Британской империи 1915–1920 . Лондон: Grub Street. стр. 305. ISBN 0-948817-19-4.
  34. ^ Fashion.telegraph.co.uk Архивировано 4 апреля 2017 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  35. Члены Палаты лордов. Архивировано 4 октября 2017 г. на Wayback Machine. Получено 3 октября 2017 г.
  36. ^ Sports Reference LLC получено 3 октября 2017 г.
  37. Сайт IMDb Архивировано 3 августа 2018 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  38. Сайт IMDb Архивировано 14 апреля 2018 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  39. Сайт IMDb Архивировано 16 февраля 2017 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  40. Сайт IMDb Архивировано 26 декабря 2018 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  41. Сайт IMDb Архивировано 11 апреля 2018 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  42. Сайт IMDb Архивировано 29 января 2018 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  43. ^ "Фицуильям, Эдвард Фрэнсис"  . Словарь национальной биографии . Т. 19. 1889.
  44. ^ Стюарт Р. Крэггс, Джон Айрленд. Ashgate Publishing (2007) Архивировано 3 октября 2017 г. в Wayback Machine, извлечено 3 октября 2017 г.
  45. ^ "Blue Plaque Walks in Deal". High Street Deal. Архивировано из оригинала 22 апреля 2016 года . Получено 28 мая 2016 года .
  46. The Guardian, четверг, 9 ноября 2000 г., некролог. Архивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine. Получено 3 октября 2017 г.
  47. Биография на сайте ансамбля Беккера в Лондоне получена 3 октября 2017 г.
  48. ^ "Картер, Элизабет"  . Encyclopaedia Britannica . Т. 05 (11-е изд.). 1911.
  49. ^ ab Blue Plaque Walks in Deal Архивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine получено 3 октября 2017 г.
  50. ^ Сандра Кемп, Шарлотта Митчелл и Дэвид Троттер (редакторы). AM Irvine, The Oxford Companion to Edwardian Fiction, Oxford University Press, 1997 Печатный ISBN 9780198117605 , Текущая онлайн-версия: 2005 e ISBN 9780191727382 (требуется подписка)  
  51. Некролог Guardian, вторник, 29 июля 2008 г. Архивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  52. Сайт Уильяма Хорвуда 2017 г. Архивировано 3 октября 2017 г. на Wayback Machine , получено 3 октября 2017 г.
  53. ^ seangabb.co.uk, собственный веб-сайт Архивировано 21 апреля 2013 г. на archive.today, получено 3 октября 2017 г.
  54. ^ "Deal climate". metoffice.gov.uk . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 24 сентября 2015 г.
  55. ^ "December Climate History for Dover – Local – Kent, United Kingdom". myweather2.com . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 24 сентября 2015 г.
  56. ^ "Места - Аннотации Риддли Уокера". Errorbar . Архивировано из оригинала 29 июля 2021 г. . Получено 21 августа 2022 г. .

Источники

Внешние ссылки