stringtranslate.com

Дон Кихот

Дон Кихот ( Don Quixote ) — опера в пяти действиях Жюля Массне на французское либретто Анри Кана . Впервые оно было исполнено 19 февраля 1910 года в Опере Монте-Карло .

Героическая комедия Массне , как и многие драматизированные версии истории Дон Кихота, лишь косвенно связана с романом Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот» . Непосредственным источником вдохновения послужила фигура «Шевалье де ла Лонг» , пьеса поэта Жака Ле Лоррена  [ фр ] , впервые поставленная в Париже в 1904 году. В этой версии истории простая фермерская девушка Альдонса (Дульсинея) из оригинального романа становится более утонченная Дульсинея, кокетливая местная красавица, вдохновляющая на подвиги увлеченного старика.

История состава

Первоначально задумав «Дон Кихот» как трехактную оперу, Массне приступил к ее сочинению в 1909 году, когда, страдая от острых ревматических болей, он проводил больше времени в постели, чем вне ее, и композиция « Дон Кихота» стала такой: по его словам, своего рода «успокаивающий бальзам». Чтобы сосредоточиться на новой работе, он прервал сочинение другой оперы «Бахус» . [1] Несмотря на пять действий, в опере звучит менее двух часов музыки.

Массне лично отождествлял себя со своим комически-героическим героем, так как был влюблен в Люси Арбелл , которая пела Дульсинею на первом спектакле. Ему тогда было 67 лет, и он умер всего два года спустя. Роль Дон Кихота была одним из самых заметных достижений русского баса Федора Шаляпина , для которого эта роль была специально задумана. Опера была одной из шести, заказанных Массне Раулем Гюнсбургом для Оперы Монте-Карло .

История выступлений

Премьера «Дон Кихота» состоялась в Монте-Карло 19 февраля 1910 года, [2] за ней последовали постановки в Брюсселе в мае, а также в Марселе и Париже в декабре 1910 года. За его премьерой в Комической опере в октябре 1924 года последовало более 60 представлений в последующем. четверть века; Арбель пел в спектаклях 1924 и 1931 годов, а Шаляпин выступал там в 1934 году, а дирижёрами были Морис Фригара , Поль Бастид и Роже Дезормьер . [3]

В 1912 году он был представлен во Французском оперном театре в Новом Орлеане (27 января) и в Лондонском оперном театре (17 мая). [4] 15 ноября 1913 года работа была представлена ​​в Филадельфии. Чикагская премьера произведения ( Чикагской труппы Гранд Опера ) состоялась в театре «Аудиториум» 27 января 1914 года, в главных ролях выступили Ванни Марку и Мэри Гарден . [5] Марку исполнил главную роль в Чикаго с Коу Глэйдом во время первого сезона Чикагского гражданского оперного театра в декабре 1929 года. [5] Премьера «Дон Кихота» состоялась в Будапеште в 1917 году, а Комическая опера в Париже представила ее в 1924 год с Марку в главной роли, «Арбель и Фюжер»; Шаляпин спел ее там в 1934 году. [6] Метрополитен -опера в Нью-Йорке исполняла ее девять раз в 1926 году, но после разгромных рецензий на эти спектакли, в частности, и критики музыки Массне в целом со стороны Лоуренса Гилмана в Herald Tribune , опера никогда не возрождалась в Метрополитене. [7] Он был исполнен Бостонской оперной труппой (постановка и дирижирование Сарой Колдуэлл) в 1974 году (с Ноэлем Тилом, Дональдом Грэммом и Миньон Данн) и Нью-Йоркской городской оперой в 1986 году. [7] [ 8 ]

Помимо частых и периодических возрождений в Монте-Карло и во Франции, он также с большим успехом был показан в Италии ( Катания в 1928 году, Турин в 1933 году ( Teatro Regio ), Болонья в 1952 году, Венеция в 1982 году, Флоренция в 1992 году). Польская премьера состоялась в Краковской опере в 1962 году, а премьера Балтийской государственной оперы состоялась в 1969 году. Николай Гяуров с большим успехом спел заглавную партию в Лирической опере Чикаго в 1974 году и снова в 1981 году . снова поработайте в 1993 году с Сэмюэлем Рэми , Жаном-Филиппом Лафоном и Сюзанной Ментцер . [ нужна цитата ] Первое возрождение в Великобритании с 1912 года было дано Английской национальной оперой в октябре 1994 года с Ричардом Ван Алланом в роли Кихота. [9] Спектакль снова был представлен в 1996 году. [10]

Совсем недавно он был поставлен в Париже в 2000 году (с Сэмюэлем Рэми в главной роли), в Сан-Диего в 2009 году с Ферруччо Фурланетто и Денис Грейвс в главных ролях , в 2010 году в Брюсселе с Хосе ван Дамом и в Палермо с Ферруччо Фурланетто и Арутьюном Котчиняном. Опера была исполнена в Сиэтлской опере в феврале/марте 2011 года с Джоном Релией в главной роли. В 2012 году Мариинский театр Санкт-Петербурга поставил новую постановку, также с участием Фурланетто. [ нужна цитата ] Лирическая опера Чикаго поставила новую постановку в 2016 году с декорациями и костюмами из постановки в Сан-Диего., [11] и работа была также поставлена ​​Оперой Австралии в Сиднее в марте 2018 года. [12]

Роли

Краткое содержание

Место: Испания [15]

Акт 1

Площадь перед домом Дульсинеи.

Отмечается праздник. Четверо обнадеживающих поклонников Дульсинеи поют ей серенаду на улице. Появляется Дульсинея и философски объясняет, что быть обожаемой недостаточно: «Quand la femme a vingt ans» (Когда женщине двадцать лет). Она уходит, и толпа, состоящая в основном из нищих, приветствует прибытие эксцентричного рыцаря Дон Кихота (верхового на коне Россинанте) и его комического оруженосца Санчо Пансы (на осле). Обрадованный их вниманием, Дон Кихот велит сопротивляющемуся Санчо бросить им деньги. После того, как толпа расходится, Дон Кихот сам поет серенаду Дульсине «Quand apparaissent les étoiles» (Когда начинают сиять звезды), но его останавливает Хуан, ревнивый поклонник местных красот. Далее следует бой на мечах, прерываемый самой Дульсинеей. Она очарована старинным вниманием Дон Кихота, упрекает Хуана в его ревности и прогоняет его. Старик предлагает ей свою преданность и замок. Вместо этого она предлагает ему вернуть ее жемчужное ожерелье, украденное Тенебруном, вождем бандитов. Он решается сделать это, и Дульсине быстро присоединяется к своим друзьям-мужчинам.

Федор Шаляпин в роли Дон Кихота Александра Яковлева

Акт 2

В деревне

Туманным утром входят Дон Кихот и Санчо с Россинантом и ослом. Дон Кихот сочиняет любовное стихотворение. Санчо произносит грандиозную тираду против их экспедиции, против Дульсинеи и против женщин в целом. «Comment peut-on penser du bien de ces coquines» (Как можно думать что-нибудь хорошее об этих девчонках). Туман рассеивается, открывая ряд ветряных мельниц, которые Дон Кихот принимает за группу гигантов. К ужасу Санчо, Дон Кихот нападает на первого, но его подхватывает один из парусов и поднимает в воздух.

Люсьен Фюжер в роли Санчо, Париж, 1910 год.

Акт 3

В горах

Сумерки, Дон Кихот считает, что они приближаются к бандитам. Санчо засыпает, а Дон Кихот стоит на страже. Внезапно появляются бандиты и после непродолжительной схватки берут рыцаря в плен. Санчо убегает. Удивленные неповиновением старика, бандиты избивают его и собираются убить, однако молитва Дон Кихота «Seigneur, reçois mon âme, elle n'est pas mechante» (Господи, прими мою душу, это не зло) обращается к Тенебрену, главарю бандитов, к милости. Дон Кихот объясняет свою миссию «Je suis le chevalier errant» («Я странствующий рыцарь»), и ожерелье ему возвращается. Бандиты просят благословения у благородного рыцаря перед его уходом.

Акт 4

Сад дома Дульсинеи

Музыка и танцы, идет вечеринка, но Дульсинея меланхолична, «Lorsque le temps d'amour a fui» (Когда время любви прошло). Придя в себя, она хватает гитару и поет «Ne pensons qu'au plaisir d'aimer» (Подумайте только о любовных удовольствиях). Все отправляются ужинать. Приходят Санчо и Дон Кихот. В ожидании Дульсинеи Санчо просит награду, на что Дон Кихот отвечает туманными обещаниями острова, замка, богатства. Дульсинея и ее спутники приветствуют рыцаря, и он возвращает ожерелье к всеобщему признанию. Однако, когда он предлагает ей выйти за него замуж, его встречают истерическим смехом. Сожалея, Дульсинея велит остальным уйти, извиняется: «Oui, je souffre votre tristesse, et j'ai vraiment chagrin à vous désemparer» (Я разделяю ваше горе и искренне сожалею), но объясняет, что ее судьба, ее образ жизни отличается от его. Она целует его в лоб и уходит. Но компания возвращается, чтобы поиздеваться над стариком. Санчо энергично упрекает их: «Riez, allez, riez du pauvre idéologue» (Смейтесь, смейтесь над этим бедным идеалистом) и уводит своего хозяина.

Акт 5

Горный перевал в древнем лесу

Ясная звездная ночь, Дон Кихот умирает. Он вспоминает, как однажды пообещал Санчо остров в качестве награды и предлагает ему остров мечты «Prends cette ile» («Возьми этот остров»). На пороге смерти Дон Кихот смотрит на ярко сияющую над головой звезду и слышит голос Дульсинеи, зовущей его в иной мир. Затем он падает в обморок, а Санчо плачет над его телом.

Отмеченные арии

Рекомендации

  1. ^ Массне, Жюль (1970). Мои воспоминания . Нью-Йорк: Переиздание Гринвуда. п. 272. ИСБН 0-404-04229-5.
  2. ^ Милнс 1992.
  3. Страница Дон Кихот - Массне на веб-сайте Encyclopédie de l'art lyrique français, по состоянию на 13 ноября 2022 г.
  4. ^ « Дон Кихот : Опера Массне в Лондоне». The Manchester Guardian , 18 мая 1912 г., стр. 12
  5. ^ аб Роберт К. Марш, «150 лет оперы в Чикаго».
  6. ^ Вольф, Стефан. Un demi-siecle d'Opéra-Comique (1900–1950) Париж: Андре Бонн, 1953.
  7. ^ аб Лоуренс Гилман, актерский состав премьеры «Дон Кихота» в Метрополитене плюс Лоуренс Гилман, обзор Tribune на archives.metoperafamily.org
  8. Донал Хенахан , «Опера: Дон Квичотт Массне возрождается», The New York Times , 3 августа 1986 г.
  9. ^ Милнс, Родни . «Рыцарь чистого зрелища», The Times , 10 октября 1994 г., стр. 14
  10. ^ Милнс, Родни . «Опера», The Times , 4 сентября 1996 г., стр. 34
  11. ^ «Дон Кихот», сезон 2016–17.
  12. ^ Дон Кихот, подробности спектакля 2018 года, Opera Australia
  13. ^ Массне 1910, с. 8; Макдональд 2001, с. 552; Милнс 1992, с. 1227, Санчо Панса указан как партия бас-баритона , Дульсинея как меццо-сопрано и Ле шеф-повар де бандиты как баритон.
  14. ^ Казалья, Герардо (2005). «Дон Кихот, 19 февраля 1910 года». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .
  15. Этот синопсис Саймона Холледжа был впервые опубликован на сайте Operajaponica.org и публикуется здесь с разрешения.

Источники

дальнейшее чтение

Внешние ссылки