stringtranslate.com

Фанни Рубио

Франсиска Рубио Гамес (родилась 18 октября 1949 года), более известная под псевдонимом Фанни Рубио , — испанский профессор, исследователь и писатель, эксперт по современной испанской поэзии.

Биография

Родилась в Линаресе 18 октября 1949 года, Фанни Рубио начала свое университетское обучение в Гранаде, затем окончила факультет испаноязычной филологии в Мадридском университете Комплутенсе в 1971 году. Она получила докторскую степень по романской филологии в Гранадском университете в декабре 1975 года, защитив докторскую диссертацию о поэтических журналах во франкистской Испании . Связанная с Гранадским университетом с 1971 года в качестве научного сотрудника, она отправилась в Фес, Марокко, со своим мужем Бернабе Лопесом Гарсией, специалистом по арабской истории и культуре, в 1974 году. Рубио преподавала два курса в Университете Аль-Куарауин . В 1976–77 учебном году она была приглашенным профессором, нанятым Национальным университетом дистанционного образования (UNED) Мадрида. С 1977 года она была профессором в Университете Комплутенсе, сначала в качестве адъюнкт-профессора, затем в качестве титулярного профессора [1] и, наконец, в качестве полного профессора испанской литературы с 2009 года [2].

В 1971 году она вышла замуж за Бернабе Лопеса Гарсию и родила дочь. [3]

Карьера

В 1966 году была опубликована первая книга Рубио, Primeros poetas , а в 1970 году она выиграла Поэтическую премию Университета Комплутенсе за свою книгу Acribillado amor . В те годы, уже в Гранаде, она вошла в контакт с Коммунистической партией Испании (PCE) и профсоюзом Рабочих комиссий . Она участвовала в органической жизни PCE через ее Комитет по культуре, где она завела близких друзей, таких как Хуан Хеновес , Армандо Лопес Салинас  [исп] , Кристина Альмейда (которую она навещала в тюрьме Карабанчель), Элиза Серна и Тереза ​​Риал (заключенные в Есериасе), Дульсинея Беллидо, Кармен Родригес и Хосефина Сампер. Она писала для смежной прессы, такой как Mundo Obrero , Nuestra Bandera  [es] и журналов Argumentos , Materiales и Mientras tanto . В 1982 году она отмежевалась от PCE, хотя и не от своей профсоюзной воинственности. В том же году она опубликовала Retracciones , книгу стихов из ушедшей эпохи.

Она отправилась в Германию в 1985 году с Базилио Мартином Патино и группой друзей, и из этого опыта родилась ее книга стихов Dresde , опубликованная в 1990 году. В конце 1990-х годов она координировала летние курсы гуманитарных наук в Мадридском университете Комплутенсе. Это было время бурного развития и творчества. [4] Она опубликовала поэтические книги Reverso (1988), En re menor (1990), Urbes (1991) и Cuadrantes , сборник рассказов A Madrid por capricho (1988) и литературную критику Dámaso Alonso, Hijos de la ira (1990). В 1992 году она опубликовала свой первый роман La sal del chocolate , в котором она рассказывает о периоде политического перехода , который она пережила не понаслышке. [5] В 1995 году она опубликовала роман La casa del halcón , в котором журналистка оказывается замешанной в ситуации, которая от нее ускользает. [6] Она также была консультантом документального сериала TVE Esta es mi tierra , в котором участвовали такие писатели, как Джон Хуаристи и Луис Ландеро . [7]

В 1998 году Рубио опубликовал роман El dios dormido . [8] На презентации в Циркуло изящных искусств в Мадриде двенадцать женщин почтили память Марии Магдалины, главного героя произведения: Кармен Альборх , Амалия Иглесиас  [исп] , Роза Переда  [исп] , Изабель Вилалонга, Кристина Санчес , Дульсе Чакон , Анхелес Касо , Марина Росель, Ана Россетти  [исп] , Маргарита Пинто, Беатрис Эрранц и Клара Янес . [9]

Ее роман El hijo del aire (2001) является частью трилогии, посвященной восстановлению современной памяти, и затрагивает вопрос исчезновения аргентинской диктатуры. Он был поставлен на сцене Хосе Луисом Фернандесом и группой Escalinata Teatro de Jaén в 2002 году. [10]

Институт Сервантеса

Фанни Рубио была назначена директором Института Сервантеса в Риме в мае 2006 года по предложению его директора Сесара Антонио Молины . [11] Она занимала эту должность в течение двух лет в итальянской столице. В 2009 году она была названа Командором Ордена Изабеллы Католической за свою работу за пределами Испании. [12]

Историческая память

В 2006 году она осудила жестокое обращение города Валенсия с останками ее бабушки и дедушки, похороненных на гражданском кладбище. [13] В июне она подписала письмо вместе с другими прогрессивными интеллектуалами, такими как Жоан Олеса  [исп] , Кристина Альмейда и Матиас Алонсо, в котором просила Папу выступить посредником в защите братской могилы Валенсии. [14]

Феминизм

Работа Фанни Рубио подчеркивает оригинальный феминизм, который имеет мало общего с традиционным феминизмом. Она исследовала сдвиг в женщинах как объектах репрезентации, подчиненных их собственной личности, изменение, переживаемое во всех порядках общества. И она попыталась показать, как на протяжении всей истории литературы женский субъект приобретает детерриториализированный язык. По случаю столетия публикации « Дон Кихота » она руководила исследованием «El Quijote en clave de mujeres», которое собрало почти двадцать эссе о роли женщин в этом произведении. На конференции она сказала: «Мигель де Сервантес опередил свое время и стал примером свободы для женщин». [15]

Различия

Избранные произведения

Романы

Литературная критика

Ссылки

  1. ^ "Coloquio Fascismo y literatura española" [Коллоквиум по фашизму и испанская литература] (на испанском языке). Цирк изящных искусств . 12 февраля 2009 года . Проверено 22 августа 2018 г.
  2. ^ «Фанни Рубио Гамес» (на испанском языке). Университет Комплутенсе . Проверено 22 августа 2018 г.
  3. ^ "Фанни Рубио". Эль Мундо МВ (на испанском языке). Фес, Марокко. 5 сентября 1998 года . Проверено 22 августа 2018 г.
  4. Перес-Ланзак, Кармен (31 июля 2014 г.). «El frío invierno de los cursos de verano» [Холодная зима летних курсов]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид . Проверено 22 августа 2018 г.
  5. Сорела, Педро (16 сентября 1992 г.). «Роман Фанни Рубио el antifranquismo para la 'genación del sinsabor'» [Роман Фанни Рубио: Антифранкоизм для «проблемного поколения»]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид . Проверено 22 августа 2018 г.
  6. Кастилья, Амелия (2 июня 1995 г.). «Бальтасар Гарсон, asesor literario» [Бальтасар Гарсон, литературный советник]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид . Проверено 22 августа 2018 г.
  7. ^ Ривас, Роза; Галло, Изабель (10 марта 1998 г.). «Las críticas del PNV son fascistas y extravagantes», dice Jon Juaristi» («Критики PNV — фашисты и экстраваганты», — говорит Джон Хуаристи). Эль Паис (на испанском языке). Мадрид . Проверено 22 августа 2018 г.
  8. ^ «Фанни Рубио escritora 'Los Santos Evangelios son «El Quijote» del siglo I'» [Писательница Фанни Рубио «Святые Евангелия - это «Дон Кихот» I века»]. Эль Паис (на испанском языке). Севилья. 13 мая 1998 года . Проверено 22 августа 2018 г.
  9. ^ "Las 'Magdalenas' de fin de milenio" [Магдалены конца тысячелетия]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид. 19 июня 1998 года . Проверено 22 августа 2018 г.
  10. Донэйр, Хинес (16 ноября 2002 г.). «La Escalinata lleva al teatro 'El hijo del aire', де Фанни Рубио» [La Escalinata приносит в театр «El hijo del aire» Фанни Рубио]. Эль Паис (на испанском языке). Хаэн . Проверено 22 августа 2018 г.
  11. ^ «Фанни Рубио, новый директор Института Сервантеса в Риме» [Фанни Рубио, новый директор Института Сервантеса в Риме]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид. 17 мая 2006 года . Проверено 22 августа 2018 г.
  12. ^ ab «Фанни Рубио Гамес, новый представитель Латинского союза в Испании, homenajeada en su ciudad natal – Линарес (Испания)» [Фанни Рубио Гамес, новый представитель Латинского союза в Испании, заслуженный в своем родном городе – Линарес (Испания)» )] (на испанском языке). Латинский союз . 12 февраля 2010 г. Проверено 22 августа 2018 г.
  13. Велерт, Сара (30 апреля 2006 г.). «La escritora Fanny Rubio pide que se respete la tumba de sus abuelos» [Писательница Фанни Рубио просит уважать могилу ее бабушки и дедушки]. Эль Паис (на испанском языке). Валенсия . Проверено 22 августа 2018 г.
  14. ^ «La plataforma Civil por la memoria dirige una Carta al Papa para que proteja la fosa común de Valencia» [Гражданская платформа памяти обращается к Папе с письмом в защиту братской могилы Валенсии]. Эль Паис (на испанском языке). Валенсия. 3 июня 2006 г. Проверено 22 августа 2018 г.
  15. Донэйр, Хинес (29 июня 2005 г.). «Фанни Рубио dice que Cervantes fue unrefente para las mujeres» [Фанни Рубио говорит, что Сервантес был образцом для женщин]. Эль Паис (на испанском языке). Хаэн . Проверено 22 августа 2018 г.
  16. ^ "Amparo Rubiales obtiene el Premio Especial Meridiana del IAM" [Amparo Rubiales получает специальную награду Meridiana от IAM]. Эль Паис (на испанском языке). Севилья. ЭФЕ. 3 марта 2007 г. Проверено 22 августа 2018 г.

Внешние ссылки