stringtranslate.com

Joshua Fogel

Joshua A. Fogel (Chinese: 傅佛果; born 1950) is an American-Canadian Sinologist, historian, and translator who specializes in the history of modern China, especially focusing on the cultural and political relations between China and Japan. He has held a Tier 1 Canada Research Chair at York University in Toronto since 2005. Before that he taught at Harvard University (1981–1988) and the University of California, Santa Barbara (1989–2005). He is a fellow of the Royal Society of Canada (elected 2023).

Biography

Born in Brooklyn, New York, Fogel graduated from Berkeley High School in 1968, after winning the Berkeley yoyo championship (boys' division) in early 1965.[1] His father, David Fogel, was a criminologist (PhD, UC Berkeley) and his mother, Muriel Fogel (née Finkelstein), was a homemaker and later a teacher in the Head Start Program in Chicago's inner city. He did his undergraduate education in Chinese history (under the guidance of Philip Kuhn) at the University of Chicago, graduating in 1972 with honors. He earned Masters (1973) and PhD (1980) degrees at Columbia University under C. Martin Wilbur and Wm. Theodore de Bary; during this period, he also did research at Kyoto University for eighteen months where he studied with Takeuchi Minoru.[2] He has published extensively in the field of Sino-Japanese relations,[3] and maintains a lively interest in the field of translation, as well as amateur interest in Talmud.

He has been the recipient of grants from the Fulbright Foundation, the National Endowment for the Humanities, the Japanese Ministry of Education, the Japan Foundation, the American Council of Learned Societies, the Chiang Ching-kuo Foundation, and the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. He has held a number of visiting professorships, including one year at the Research Institute in the Humanities of Kyoto University (1996–1997) and the two-year Mellon Visiting Professor in East Asian History at the School of Historical Studies, Institute for Advanced Study (2001–2003) in Princeton, New Jersey. Since 2010, he has been an Honorary Senior Research Fellow at the Research Centre for Translation,[4] Chinese University of Hong Kong.

He is the founding editor of the journal Sino-Japanese Studies (1988–2003, 2009–2020). [1] In addition, he serves on the boards of a number of publication series and journals, such as the Journal of the History of Ideas and The Journal of Chinese History.[5]

In 2024 he was honored with a Festschrift, presented to him at Heidelberg University, to which twenty-seven colleagues, former students, and friends contributed: The Sinosphere and Beyond (De Gruyter).

Major publications

Edited volumes:

And, thirty-five volumes of translation from Chinese, Japanese, and Yiddish, including the following:

Personal life

Fogel has been married since 1994 to Joan Judge, also a professor of Chinese history; they have two daughters: Antigone (b. 1998) and Avital (b. 2001).[citation needed]

Notes

  1. ^ Berkeley Daily Gazette, February 18, 1965
  2. ^ ja:竹内実
  3. ^ Joshua A. Fogel, WorldCat Authority Page. Accessed March 19, 2024.
  4. ^ "Research Centre for Translation".
  5. ^ Journal of Chinese History, Cambridge.org. Accessed March 19, 2024.
  6. ^ Madeleine Cohen, Diana Clarke, “Eight Volumes in Dour Maroon”: Josh Fogel on Translating the Leksikon, In Geveb

External links