stringtranslate.com

Французский капюшон

Дама, вероятно, из семьи Кромвелей , в французском капюшоне. Ганс Гольбейн Младший , ок.  1540 г.

Французский капюшон — это вид женского головного убора , который был популярен в Западной Европе в 16 веке.

Французская вытяжка отличается округлой формой, контрастирующей с угловатой «английской» или двускатной вытяжкой . Его носят поверх чепчика , а сзади прикрепляют черную вуаль, которая полностью закрывает волосы. [1] В отличие от более консервативного двускатного капюшона, он отображает переднюю часть волос.

История

Истоки французского капюшона можно увидеть на портретах Анны Бретонской начала 1500-х годов. Хотя в народе его связывают с Анной Болейн , он, вероятно, был представлен английскому двору Марией Тюдор, королевой Франции , которая изображена в нем на свадебном портрете примерно 1516 года. [2] Екатерина Арагонская купила французский капюшон для своей дочери Марии. в марте 1520 г. [3]

Однако англичанки в то время в основном носили двускатный капюшон , а французский капюшон не пользовался большой популярностью в Англии до 1530-х и 1540-х годов. В сентябре 1537 года леди Лайл запросила у купца Вильяма ле Гра: «много шляп, какие носят дамы во Франции, ибо теперь дамы здесь следуют французской моде». [4] Несмотря на рост популярности, тогдашняя королева Джейн Сеймур , очевидно, запретила своим дамам носить французский капюшон. [5] Джон Хьюси сообщил леди Лайл, что ее дочь, служанка королевы, вместо этого должна была носить «бархатную шляпку и фронтальную часть», сетуя, что это «никем не шло ей так хорошо, как французский капюшон». [4]

Согласно «Хроникам серых монахов» , французский капюшон и украшенный драгоценными камнями золотой купол стали популярными, когда Анна Клевская приехала в Англию в 1540 году . и приняла французский капюшон вскоре после свадьбы. [7] Эдвард Холл писала, что ей подошла английская мода на французский капюшон:

[Анна Клевская] была одета по английской моде во французское платье, которое так подчеркивало ее красоту и хорошее лицо, что все существа радовались, увидев ее. [8]

Большинство примеров этого периода можно увидеть на портретах женщин, служивших одной из жен Генриха VIII , подразумевая, что это была прежде всего придворная мода. [9] С течением столетия французский капюшон становился все меньше и более изогнутым и носился дальше на голове.

Хабилменты или Билламенты

Передняя часть капюшона могла быть украшена украшенной драгоценными камнями лентой, которую в Англии называли «habilment» или «billement» (см. ниже). [10] В начале 1540-х годов Генрих VIII принял закон о роскоши , ограничивающий использование «любого французского слова» . капюшон или чепчик из бархата с любым украшением, пастой или яйцом [краем] из золота, жемчуга или камня» женам мужчин, имеющих хотя бы одну лошадь. [9]

В 1547 году английская придворная Элизабет Холланд владела четырьмя парами верхних и нижних «купюр ювелирной работы» . эмалированный. [12] Мария I Английская подарила некоторым из своих дворянок золотые купюры, чтобы те носили их на своей коронации в 1553 году . [13]

Говорят, что Томас Мор отказался купить вексель для Анны Кресакр.

Среди одежды Джейн Тилдисли из Уорсли , Ланкашир, в 1556 году были «два французских капюшона с купюрой из позолоченного серебра». [14] В 1582 году Анна Петре , вдова сэра Уильяма Петре , завещала своей невестке Мэри Петре ювелирную работу с черной эмалью, тринадцать украшений с девятью жемчужинами и четырнадцать штук без жемчуга. [15] Согласно ранней биографии Томаса Мора , он отказался подарить своей подопечной и невестке Анне Кресакр набор украшений из жемчуга, а вместо этого подарил в качестве урока один набор с белым горошком. [16]

В инвентаре драгоценностей Марии, королевы Шотландии , есть несколько пар украшенных драгоценными камнями «биллиментов», которые носят спереди на капюшоне. [17] Для описания их использовали французское слово bordure . [18] Источники, написанные на шотландском языке, называют эти аксессуары «гарнирами». [19]

Строительство

Различные элементы французского капюшона следующие:

Поскольку известных сохранившихся французских вытяжек не существует, точные детали их конструкции остаются загадкой. Его часто интерпретируют как жесткий, выступающий полумесяц, но статуи того периода указывают на то, что он лежал плашмя на голове владельца. [2]

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Элисон Вейр, Генрих VIII: Король и его двор . Книги Баллантайна, 2002. ISBN  0-345-43708-X .
  2. ^ аб Любомирская, Ирина. «Французский капюшон – что это такое и чем не является» (PDF) . Костюм французского Возрождения . Проверено 25 мая 2017 г.
  3. ^ Мария Хейворд , Платье при дворе Генриха VIII (Мани, 2007), с. 172.
  4. ^ ab «Письма и документы, иностранные и внутренние, Генрих VIII, том 12, часть 2, июнь-декабрь 1537 года». Британская история онлайн . стр. 245–262 . Проверено 27 мая 2017 г.
  5. ^ Карен Маргрете Хёскульдссон, «От Хеннина до Худа», Средневековая одежда и текстиль , 17 (2023), стр. 17. 170. дои : 10.1017/9781800101371.007
  6. ^ Джон Гоф Николс, Хроники серых монахов Лондона (Лондон: Камденское общество, 1852), стр. 43
  7. ^ Надя Т. ван Пелт, Межкультурные исследования и двор Генриха VIII (Оксфорд, 2024), стр. 136–137.
  8. ^ Валери Шутте, «Анна Клевская: королева-выжившая», Эйдан Норри, супруги Тюдоров и Стюартов: власть, влияние и династия (Palgrave Macmillan, 2022), стр. 109.
  9. ^ аб Хейворд, Мария (2009). Богатая одежда: одежда и закон в Англии Генриха VIII . Фарнем, Англия: Паб Ashgate. ISBN компании 0754640965.
  10. ^ Диана Скэрисбрик , Ювелирные изделия в Великобритании, 1066–1837 (Норвич: Майкл Рассел, 1994), 117–18.
  11. ^ Джордж Фредерик Нотт , Работы Генри Ховарда, графа Суррея и сэра Томаса Вятта Старшего , том. 1 (Лондон, 1815 г.), с. cxix.
  12. ^ У. Гилкрист Кларк, «Неопубликованные документы, касающиеся ареста Уильяма Шарингтона», журнал Wiltshire Archaeological and Natural History, 27 (1894), стр. 168–169.
  13. ^ Генри Кинг, «Древние завещания, 3», Труды Эссексского археологического общества , 3 (Колчестер, 1865), стр. 187: Harley 7376 ff Британской библиотеки . 29в, 32р.
  14. ^ Ланкашир и Чешир Уиллс (Четамское общество, 1884), стр. 15.
  15. ^ Ф. Г. Эммисон , Елизаветинская жизнь: завещания дворянства и торговцев Эссекса (Челмсфорд, 1978), стр. 33.
  16. ^ Кристофер Вордсворт , Церковная библиография (Лондон, 1818 г.), стр. 136.
  17. ^ Джозеф Робертсон, Inventaires (Эдинбург, 1863), стр. 77.
  18. ^ Марджори Мейсс-Эвен, «Autour du petit chaperon noir: Les mots de la coiffe féminine française au milieu du XVIe siècle», Colloque Vêtements & Textiles, Elaborer un vocabulaire historique du vêtement et des Textile dans le cadre d'un reseau interdisciplinaire, Дижон, 20-21 октября 2011 г.
  19. Письма королю Якову Шестому от королевы, принца Генриха, принца Чарльза и т. д. (Эдинбург, 1835 г.), с. lxxv-lxxvi: «Гарнисирование», DOST/DSL
  20. ^ М. Ченнинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), с. 237.
  21. ^ Мария Хейворд , Платье при дворе Генриха VIII (Мани, 2007), с. 433: CB Mount, «Billament», Notes & Queries, 6-я серия XII (12 сентября 1885 г.), стр. 433: CB Mount, «Billament», Notes & Queries, 6-я серия XII (12 сентября 1885 г.), стр. 433: CB Mount, «Billament», Notes & Queries , 6-я серия XII (12 сентября 1885 г.), стр. 205.
  22. ^ Джанет Арнольд , «Драгоценности сладкой Англии», Princely Majesty (Лондон: V&A, 1980), стр. 35: М. Ченнинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), с. 234.
  23. ^ У. Гилкрист Кларк, «Неопубликованные документы, касающиеся ареста Уильяма Шарингтона», журнал Wiltshire Archaeological and Natural History, 27 (1894), стр. 168–169.
  24. ^ Э. Эсткорт, «Право королевы Марии», Труды Лондонского общества антикваров , 3 (Лондон, 1864), стр. 103, 105.
  25. ^ М. Ченнинг Линтикум, Костюм в драме Шекспира и его современников (Оксфорд, 1936), с. 235.
  26. ^ Карен Маргрете Хёскульдссон, «Скрытый в простом черном: секреты французского капюшона», Средневековая одежда и текстиль , 14 (2018), стр. 141–178. дои : 10.1017/9781787442443.007

дальнейшее чтение

Внешние ссылки