stringtranslate.com

Сага о Гисле

Гисли, жена Ауд и приемная дочь Гудрид.
- Иллюстрация CE Сент-Джона Милдмэя в переводе Джорджа Уэббе Дасента 1866 года.

Gísla saga Súrssonar ( исландское произношение: [ˈcistla ˈsaːɣa ˈsur̥sɔnar̥] ,Сага о Гисли-преступнике) — одна изсаг исландцев. В нем рассказывается история Гисли, трагического героя, который должен убить одного из своих зятей, чтобы отомстить за другого зятя. Гисли вынужден скрываться тринадцать лет, прежде чем его выследят и убьют. События, изображенные в саге, происходили между 860 и 980 годами.

Рукописи и датировки

Сага о Гисле сохранилась в тридцати трех рукописях и фрагментах от средневековья до двадцатого века. Обычно считается, что он был составлен в письменной форме в первой половине тринадцатого века, но самая ранняя рукопись, фрагмент Рейкьявика, Stofnun Árna Magnússonar, AM 445 c I 4to, датируется примерно 1400 годом, а самый ранний обширный текст в AM 556a 4to, с конца пятнадцатого. Обычно считается, что сага существует в трех основных версиях, берущих свое начало в Средневековье: [1]

Более длинная версия отличается от более короткой главным образом тем, что содержит совершенно другую (и более длинную) версию вступительной части повествования саги, действие которой происходит в Норвегии. Детали, установленные в Исландии, по существу схожи. [3]

Существует мнение, что письменный архетип саги о Гисле был составлен в тринадцатом веке, причем голоса склонялись к середине века, и большинство комментаторов предпочитали размер 1225×50. Однако убедительных доказательств этого мало. [4]

Краткое содержание

Сломанный меч Грасида
Проклятый семейный меч

В первой главе, действие которой происходит в Норвегии, Гисли Торкельссон — дядя и тезка главного героя саги. Этот Гисли мстит за своего старшего брата Ари, побеждая берсерка мечом гарантированной победы по имени Грасида (Серый клинок, [5] Серый фланг, [6] Серая сталь [7] ). Но он отказывается вернуть меч, одолженный у раба его жены Кола , и завязавшаяся ссора приводит к гибели обоих мужчин и сломанному мечу. Раб накладывает проклятие на семью на этот меч в более длинной версии. [8]

Вражда братьев в Норвегии

Поместье в Сурнадале затем переходит от (Ари и Гисли Торкельссонов) к Торбьорну Торкельссону Суру, чей сын Гисли Сурссон является главным героем.

У Гисли и его старшего брата Торкеля возникают натянутые отношения из-за того, стоит ли поддерживать Барда, человека, соблазняющего их старшую сестру Тордис. Гисли убивает Барда, а Торкель подстрекает родственника мертвеца Скегги Дуэлянта (Хольмганг-Скегги) отомстить и стать поклонником Тордис. Дуэлянт бросает вызов Колбьёрну, который стал новым любимым поклонником Тордиса, но вместо этого Гисли сражается на дуэли и побеждает Скегги, у которого есть звенящий меч по имени Гуннлоги (Боевое пламя). [9]

Несмотря на то, что Гисли сохранил жизнь дуэлянту, сыновья дуэлянта насильно вербуют Колбьорна, и банда поджигает семейный дом героя. Торбьорн получил свое прозвище Сур («Сыворотка», [10] «Сметанное яблоко» [11] ) за тушение огня с помощью сыворотки в конюшнях. Гисли и Торкель в ответ уничтожают преступников. [10]

Братья снова разделились в Исландии

Около 952 года [12] семья героя покидает Норвегию и переезжает в Вестфьорды Исландии. Братья и сестры женятся: Гисли женится на Ауд, сестре Вестейна Вестейнссона; Торкель женится на женщине по имени Асгерд; и Тордис выходит замуж за Торгрима Торстейнссона Годи. Они живут как соседи: братья в Холе, а Торгрим в Саэболе. [13]

Посещая вещь (собрание), дружная группа героя узнает, что мудрец по имени Гест предсказал раздор между ними («людьми-хаукдалами») через три года. Чтобы предотвратить это, Гисли, Торкель, Торгрим (зять обоих) и Вестейн (зяти Гисли) решают заключить договор о кровном братстве (Fóstbræðralag, «приемное братство»). Однако Торгрим передумал, и договор не завершен. [14] [15] С этого момента действия персонажей, кажется, во многом контролируются судьбой, поскольку они идут по трагическому пути. [16] [17]

Цепь ужасных событий начинается, когда Торкель подслушивает и слышит, как его жена Асгерд и жена Гисли Ауд рассказывают о своей прошлой любви. Торкель узнает, что его жена на самом деле любила Вестейна до того, как вышла замуж. Гисли тоже узнает от своей жены, что до замужества она любила Торгрима Годи. Торкель реагирует на эту новость хуже, чем Гисли, и сначала набрасывается на свою жену, отказываясь позволить ей спать в одной постели с ним, что немедленно подавляется ею, которая угрожает ему разводом. [18]

Ковка копья

Затем Торкель решает, что он должен расстаться со своим братом и заняться сельским хозяйством вместе с Торгримом, требуя раздела их активов. Торкель откажется от земли и фермы, но потребует движимое имущество, в том числе сломанный семейный меч Грасида. Торкель и Торгрим перековали меч в копье с помощью черного мага и кузнеца по имени Торгрим Неф (Нос или Бутылконос). [19] [21]

Гибель Вестейна

Торкель теперь в союзе с Торгримом обсуждают разные вещи, возможно, даже планируют убийство Вестейна.

Вестейн возвращается из-за границы и, как сообщается, направляется к дому Гисли. Гисли посылает своих рабочих предупредить Вестейна, доверяя своим посланникам особую монету, которую он создал как знак страшной опасности. Но Вестейн отказывается прислушаться к предупреждению. По пути Вестейн встречает еще больше людей, которые говорят ему быть начеку. [22] В Саэболе (ферма Торгрима и Торкеля) мальчик Гейрмунд велит ему не задерживаться и идти прямо в Гисли (этот мальчик жил с Гисли и Торкелем, пока братья не разделили свое имущество). Мальчик отказывается признаться, что видел Вестейна. [23]

Во время проживания в доме Гисли и Ауды Вестейн обнаруживают зарезанным копьем. В саге говорится, что обычай обязывал человека, извлекшего орудие убийства, отомстить, и Гисли забирает копье (Grásiða). [a] [24] Ни один свидетель не видел убийцу, но Гисли несколько ночей преследовали сны, и он убежден, что знает убийцу. [24] Позже Гисли убьет Торгрима, но после смерти Вестейна произошли некоторые психологические изменения.

Видимость вины

Гисли отправил свою приемную дочь Гудрид (сестру Гейрмунда) в Саэбол посмотреть, что происходит, и обнаружил, что Торгрим, Торкель и остальные полностью вооружены и готовы к бою. Торкель прокомментировал смерть Вестейнна, что было время, когда это «действительно считалось новостью». [24] Торкель также настаивал на том, чтобы знать, убита ли Ауд горем, дважды задавая вопрос Гисли; [25] это было расценено как мелкое злорадство со стороны Торкеля. [26]

Торгрим, с другой стороны, сказал в присутствии девушки Гудрид, что следует отдать должное смерти Вестейна, [24] и фактически сыграл роль в том, чтобы надеть «Хель-башмаки» ( helskór ) на тело Вестейна, чтобы подготовить его к погребению в погребальный курган. [25] Однако во время последующих игр с мячом ( knattleikr ), в которых он был побежден Гисли, он пристально посмотрел на курган Вестейна и произнес в стихах, что звук копья, вонзившегося в человека, не причинил ему страданий, [27] что был истолкован как Торгрим, злорадствующий по поводу смерти Вестейна и насмехающийся над Гисли, чтобы тот отомстил, если тот осмелится. [28]

Несмотря на эти инсинуации, было отмечено, что в более короткой версии саги не совсем ясно, был ли Торгрим тем, кто на самом деле зарезал Вестейна, хотя он определенно является виновником в более длинной версии. [б] [29] [30]

Гисли убивает Торгрима
Гисли собирается убить Торгрима с помощью Грасиды

Чтобы отомстить за смерть Вестейна, человека, с которым он связан, Гисли убивает Торгрима и убегает в ночь, оставшись незамеченным. Однако Тордис, овдовевшая сестра Гисли, подозревает, что Гисли, должно быть, убила ее мужа, и рассказывает об этом своему новому мужу, брату Торгрима Борку. Борка убеждают подать иск о нарушении закона, а не пытаться сразу убить Гисли. После того, как Гисли объявлен вне закона, он постоянно убегает от группы людей, которые хотят найти и убить его, во главе с Борком. Эта задача оказывается более сложной, чем кажется, поскольку они не могут найти Гисли в его различных укрытиях. Пока Гисли находится в бегах, двое сыновей Вестейна решают отомстить за убийство своего отца. Два мальчика убивают Торкеля. И Борк, и Гисли желают отомстить за смерть, но другие, родственники Вестейна, такие как жена Гисли Ауд, не одобряют этого, и ничего не делается. Гисли говорит, что хорошо, что он с ребятами не встречался и никогда не встретится. Судьбы ребят упомянуты на последней странице саги.

Гисли ускользает из рук Борка.

Ауд, жена Гисли, остается верной на протяжении всей саги и отказывается раскрыть местонахождение своего мужа, даже когда Эйольф предлагает ей триста серебряных монет, помощь в повторном замужестве и напоминает ей о ее нынешней тяжелой жизни в Гейртьофсфьордуре. Сны Гисли о таинственной женщине, проливающей на него кровь, продолжают мучить его, и в конце концов он не может убежать от своих проблем и людей, которые за ним охотятся. После того, как Гисли обнаружен, Ауд и их приемная дочь Гудрид сражаются бок о бок с Гисли, пока он не погибает в последней напряженной битве. Даже после смерти Гисли его по-прежнему чтят и уважают как верного и честного человека. В саге отмечается, что его последний удар был таким же сильным, как и первый. Как только Гисли сталкивается со смертью, Тордис испытывает раскаяние в своем убийстве и наносит удар Эйольфу в ногу. После того, как Борк вырывает меч из ее руки и пытается успокоить группу, Тордис заявляет, что развелась с Борком, и уходит из дома. Ауд, сыновья Вестейна и трое других покидают Исландию. Ауд принимает христианскую веру и вместе с Гунхиллдой, вдовой Вестейна, совершает паломничество в Рим, чтобы никогда не вернуться в Исландию.

Темы

«Сага о Гисле» — это классическая сага о преступниках, в центре которой — внутренняя борьба Гисли. По мере развития судьбы Гисли он испытывает противоречивые чувства любви, ненависти и сложные эмоциональные связи. В отличие от типичной семейной саги , в ней используется общая тема мести, чтобы разделить лояльность внутри семьи, а не укреплять семейные узы. Сага о Гисле больше, чем большинство саг, использует мотивы из эддических стихов , в частности, ссылаясь на Гудрун Гьюкадоттир, чтобы представить старые способы мести и семейной чести. [31]

В отличие от героического Гисли его старший брат Торкель, одним из главных недостатков которого считается лень. [32] [33] Когда братья делят имущество, Торкель признает, что заставляет Гисли выполнять всю работу по управлению фермой., [34] и когда Торкель подслушивает свою жену, это происходит потому, что он лениво грелся на дома, пока все остальные усердно трудились в самое загруженное время на ферме. [32] Более длинная версия прямо называет Торкеля ленивым и добавляет, что он денди, больше озабоченный модной одеждой, чем работой. [35]

Популярная культура

Сага о Гисле послужила источником вдохновения как для романа Мориса Хьюлетта «Преступник» (1919), так и для «Камня скорби» Кари Гисласона (2022). [36] Сага была также экранизирована Агустом Гудмундссоном в его «Утлагинне» (1981).

Заметки с пояснениями

  1. ^ Здесь явно не обозначен как Грасида (гл. 13), но позже (гл. 16) он владеет им и использует его в отместку.
  2. Энн Хольцмарк выдвинула теорию о том, что Торкель должен был считаться настоящим убийцей.

Примечания

  1. ^ Эмили Летбридж, « Сага о Гисле Súrssonar : текстовые вариации, редакционные конструкции и критические интерпретации», в книге « Создание средневековой саги: версии, изменчивость и редакционные интерпретации в литературе древнескандинавских саг» , изд. Джуди Куинн и Эмили Летбридж (Оденсе: Университетское издательство Южной Дании, 2010), стр. 123–52 (стр. 127–28); Тордур Инги Гудьонссон, «Редактирование трех версий саги о Гисле Сурссонар », в книге «Создание средневековой саги: версии, изменчивость и редакционные интерпретации в литературе древнескандинавских саг» , изд. Джуди Куинн и Эмили Летбридж (Оденсе: Университетское издательство Южной Дании, 2010), стр. 105–21.
  2. ^ См. Агнете Лот , изд., Membrana regia deperdita , Editiones Arnamagnæanæ, A 5 (Копенгаген: Munksgaard, 1960).
  3. ^ Тордур Инги Гудйонссон, «Редактирование трех версий саги о Гисле Сурссонар », в « Создание средневековой саги: версии, изменчивость и редакционные интерпретации в литературе древнескандинавских саг» , изд. Джуди Куинн и Эмили Летбридж (Оденсе: Университетское издательство Южной Дании, 2010), стр. 105–21 (стр. 108).
  4. ^ Эмили Летбридж, «Датирование саг и саги о Гисле Сурссонар », в книге «Датирование саг: обзоры и изменения» , изд. Эльза Мундаль (Копенгаген: Museum Tusculanum Press, 2013), стр. 77–113 (стр. 83).
  5. ^ Регал (2000), Гл. 1, стр. 500–501.
  6. ^ Джонстон и Фут (1973), стр. 1.
  7. ^ Дасент (1866), Гл. Я, стр. 1–4.
  8. ^ Дасент (1866), стр. xx, 7.
  9. ^ Регал (2000), Гл. 2, стр. 501–503.
  10. ^ ab Regal (2000), гл. 3–4, стр. 503–504.
  11. ^ Дасент (1866), Гл. III–IV, стр. 13–24.
  12. ^ Джонстон и Фут (1973), стр. 64.
  13. ^ Регал (2000), Гл. 5, стр. 503–504.
  14. ^ Регал (2000), Гл. 6, стр. 506–507.
  15. ^ Дасент (1866), Гл. IV, стр. 22–24; п. XXII
  16. ^ Дасент (1866), с. xxii: «Он пытается... по торжественной клятве молочных братьев, но безуспешно. Что должно быть, то и должно быть».
  17. ^ Гроппер, Стефани (2017). Арманн Якобссон; Сверрир Якобссон (ред.). Судьба. Тейлор и Фрэнсис. п. 205. ИСБН 9781317041474.
  18. ^ Регал (2000), Гл. 9, стр. 509–511.
  19. ^ Регал (2000), Гл. 10 и 11, стр. 511–513.
  20. ^ Дасент (1866), стр. 35–36.
  21. В версии Дасента копье выковывает Торгрим Годи, а не «Торгрим Бутылконос». [20]
  22. ^ Регал (2000), Гл. 12, стр. 513; Ч. 8, стр. 509–509.
  23. ^ Регал (2000), Гл. 12, стр. 513–514; Ч. 10, с. 511
  24. ^ abcd Regal (2000), гл. 13, стр. 515–516.
  25. ^ ab Regal (2000), гл. 14, стр. 516–518.
  26. ^ Джонстон и Фут (1973), стр. 107.
  27. ^ Регал (2000), Гл. 15, стр. 518–520.
  28. ^ Кларк, Дэвид (2012). Гендер, насилие и прошлое в Эдде и Саге. ОУП Оксфорд. стр. 109–110. ISBN 978-0-19-965430-7.
  29. ^ Андерссон, Теодор М. [на немецком языке] (2006). Развитие средневековых исландских саг (1180-1280). Издательство Корнельского университета. п. 81. ИСБН 9780801444081.
  30. ^ Дэниэлсон (2008), с. 33.
  31. ^ Кларк (2007), с. 492 и пассим.
  32. ^ аб Бредсдорф (2001), с. 62.
  33. ^ Дасент (1866), с. xxxiv.
  34. ^ Дасент (1866), с. 33: «..на тебя должны ложиться все хлопоты и хлопоты по хозяйству».
  35. ^ Дасент (1866), с. xxxiv и гл. VI, с. 29
  36. ^ "База данных литературных адаптаций средневековых исландских саг" . Кристофер У.Е. Крокер . 2019-02-23 . Проверено 12 ноября 2022 г.

Рекомендации

Внешние ссылки

65 ° 52'37 "N 23 ° 38'09" W  /  65,876829 ° N 23,635798 ° W  / 65,876829; -23,635798