stringtranslate.com

География Сакра Сеу Фалег и Ханаан

Geographia Sacra seu Phaleg et Canaan (на английском языке: «Священная география, или Фалек и Ханаан ») — труд по библейской критике и всемирной истории французского автора Самюэля Бошара , впервые опубликованный в 1646 году. Первоначально он был написан в двух книгах, объединенных в более поздних изданиях.

Первый том, озаглавленный Phaleg, seu de Dispersione Gentium et Terrarum Divisione Facta in Aedificatione Turris Babel ( « Фалек , или Рассеяние народов и раздел земель, произошедший при строительстве Вавилонской башни » ), был посвящен поколениям Ноя и современным названиям списков племен в Бытии 10. Вторая книга, первоначально озаглавленная Chanaan seu de Coloniis Et Sermone Phoenicum ( « Ханаан, или О колониях и финикийском языке» ), изучала историю финикийской колонизации, а также финикийский и пунический языки. [1] [2] Работа оказала большое влияние на библейскую экзегезу семнадцатого века и современную финикийскую историографию.

Фалек был первым подробным анализом «Поколений Ноя» со времен античности, став — и оставаясь — классическим источником для такого рода исследований. [3]

«Ханаан» был первой полноформатной книгой, посвященной финикийцам, создавшей основу повествования для будущих ученых о морском торговом обществе с лингвистическим и филологическим влиянием по всему региону. [4] Таким образом, работа также заложила основы для сравнительной науки о семитских древностях. [5] [6]

Фалег

Первое издание (Phaleg)
Иллюстрация мира Бохарта согласно Книге Бытия 10

Целью Бохарта было реконструировать историческую географию древнего мира, изучая библейскую филологию. [7] Имя Фалек/Фалек отсылает к Бытию 10:25 и 1 Паралипоменон 1:19, в которых говорится, что именно во времена Фалека земля была разделена.

Книга разделена на четыре части:

  1. Пролог (προλεγόμενον)
  2. Потомки Сима
  3. Потомки Иафета
  4. Потомки Хама

Пролог разделен на 16 глав. Первые две сравнивают историю Бытия с римскими богами : Ной с Сатурном , Ханаан с Меркурием , Нимрод с Вакхом , а Магог с Прометеем . Главы 3–14 содержат подробные комментарии к повествованию о потопе в Бытии и Вавилонской башне . Глава 15 комментирует смешение языков, а глава 16 — рассеяние народов.

В трех следующих разделах Бохарт посвятил по главе каждому имени, упомянутому в Бытии 10: [8] 30 глав — потомкам Сима, 15 глав — потомкам Иафета и 38 глав — потомкам Хама.

Анализ Бохартом поколений Ноя в Бытие 10 стал очень популярным и послужил источником вдохновения для многочисленных работ на ту же тему в последующие столетия. Это была одна из самых ранних попыток построить единое историческое повествование из библейских и классических источников. [9]

Ханаан

Первое издание (Ханаан)

Книга разделена на две части:

По словам Виктора Берара , работа Бошара воссоздала «финикийское Средиземноморье»: на Кипре , в Египте , Киликии , Писидии , Карии , Родосе и Самосе среди прочих — Бошар даже зашел так далеко, что предположил, что финикийское влияние достигло Британии и, возможно, Америки. [10] Он пришел к этим выводам, исследуя исторические легенды и современные географические названия; часто он экстраполировал выводы из отдельных фактов, что приводило к «менее достойной восхищения привычке находить этимологию семитского языка для всех названий греческих или римских мест». [10] [11]

Издания

Ссылки

  1. ^ Берар 1902, стр. 44
  2. ^ Шалев 2012, стр. 141.
  3. ^ Stroumsa 2010, стр. 84a: «В любом случае, Geographia sacra Бохарта останется классическим произведением для этого вида библейской науки, а его основополагающий анализ надолго сохранит почетное место в научной литературе».
  4. ^ Берман, Энни; Бойес, Филип Дж. (1 октября 2021 г.). «Когда финикийцы были шведами: Атлантика и финикийские исследования Рудбека». Журнал Американского восточного общества . 141 (4): 749–767. doi :10.7817/jameroriesoci.141.4.0749. ISSN  0003-0279. S2CID  245551968. Получено 7 октября 2022 г. Первой полноформатной работой, посвященной финикийцам, была Geographia Sacra Сэмюэля Бохарта (1646 г.)... Во многих отношениях Geographia Sacra задает образец для преобладающих способов взаимодействия с финикийцами по сей день: с одной стороны, сосредоточение на их морских путешествиях и влиянии на классический мир; с другой стороны, лингвистическая и филологическая связь финикийского языка с греческим и еврейским языками.
  5. ^ Stroumsa 2010, стр. 76: «В следующей главе мы обратим внимание на Самуэля Бохарта, другого протестанта, который также в 1650 году заложил основы сравнительной науки о семитских древностях».
  6. ^ Ренан, Эрнест. «БИБЛЕЙСКОЕ ИСПОЛНЕНИЕ И ФРАНЦУЗСКИЙ ДУШ». Revue Des Deux Mondes (1829–1971), том. 60, нет. 1, 1865, стр. 235–45. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44726636. По состоянию на 7 октября 2022 г. «Les ouvrages de Cappel, qui roulent pour la plupart sur des problèmes bien limités et восприимчивости к точному решению, Gardent aujourd'hui toute leur valeur. Si l'on n'en peut dire autant de ceux de Бошар, это вопросы, которые касаются деликатного порядка, и предполагается, что общие принципы декритики и филологии, которые не известны на бис, Plusieurs mauvaises étymologies et quelques naïvetés ne doivent pas faire oublier que. Bochart Posait версия 1650 «Основы сравнительной семитской науки». Le temps était aux grands travaux; un éveil extraordinaire regnait dans les esprits. Женское соперничество католиков и протестантов захватило merveilleux zèle для научных исследований. La Fondation Definitive de L'Exégèse Biblique Fu le Fruit de Cette émulation. L’un des deux partis n’aurait pu la produire à lui seul. «
  7. ^ Струмса 2010, стр. 84.
  8. ^ Струмса 2010, стр. 83-84.
  9. ^ Беннетт, Дж.; Беннетт, Дж. А.; Мандельброт, С.; Бодлеанская библиотека; Музей истории науки (1998). Сад, ковчег, башня, храм: библейские метафоры знания в Европе раннего Нового времени. Музей истории науки. стр. 192. ISBN 978-0-903364-09-6. Получено 7 октября 2022 г. . История народов и языков Бохарта была широко известна в конце семнадцатого века и послужила источником вдохновения для многих подобных работ других авторов. Это была примечательная попытка построить единое историческое повествование из доступных семитских и классических источников, которые, как и другие в этом роде, имели тенденцию порой принимать интерполированный или поддельный материал за чистую монету. Фалег начал с предпосылки, что рассказ о заселении мира, данный в главе 10 Книги Бытия, был точным. Доказательства этого можно было вывести из изучения языческих религий, которые продемонстрировали, что Ной (или фигура, которую можно было идентифицировать как Ной) почитался как общий предок во всех древних традициях. Работа продолжилась рассказом об истории Потопа, объясняющим, что рай и первое человеческое поселение находились в Вавилонии; что Ковчег остановился на высочайших вершинах Ассирии, Гордиаеях, которые находились к востоку от гор Тавра; и что первоначальный язык, иврит, пришел в упадок различными путями со времен рассеяния народов. Он продолжился историей путешествий каждого из трех сыновей Ноя и их первых потомков.
  10. ^ ab Bérard 1902, стр. 44–45: «Par l'examen des légendes et des noms de loux, grâce à une connaissance admirable de tous les auteurs de l'antiquité classique, историков, географов, поэтов или мифографов, grâce aussi, il faut bien Слыша, на факультете моих замечательных труверов в этой этимологии всех семитских языков или римлян, Бошар прибыл и восстановил финикийское Средиземноморье: в Шипре, в Египет, в Киликии, в Писидии, в Карии, на Родосе, на Самосе (по продолжению дальнейшего пути, частичное перечисление трех шести премьер-глав, tout le périple de la mer Intérieure), часть ретроспективных времен колонизации семитский. Aucun прибрежная зона не является частью владения для счетов финикийцев. Il hesitait même à nier (гл. XXXVIII) que l'Amerique fût restée en dehors de leur clientèle. Il savait (гл. XLII), que la langue des Gaulois avait plus d'une сходство с целлой финикийцев».
  11. Берар 1902, стр. 45: «Malgré toutes ses erreurs, S. Bochart - это прибыльная частота, aujourd'hui que triomphe le préjugé contraire. Fondée sur la Bible et sur le préjugé de l'infaillibilité biblique, la theorie de Bochart s'écroula avec ce». Prejugé Le XVIII век, отделенный от истины религии, разделяет «святую историю» истории и часов финикийцев и евреев античной философии. сын пример для устранения ошибок. A le lire, on s'aperçoit bientôt d'où, proviennent surtout la faiblesse de sonnargation et la fantaisie de ses découvertes. Это то, что, по привычке, он не предвидит в своих топонимических исследованиях, которые являются собственным именем. Он не должен восстанавливать прежний класс или серию, как под другим именем. Я не ищу подобных или дополнительных. Il procède presque toujours sur un fait isolé, et il voudrait en Tier une loi générale. Недостаток метода жарки aux yeux. Но исправление больше всего подходит Бошару. Из двух или трех очков мы получаем неоспоримые результаты; c'est qu'alors il s'est donné la peine de Collectner un grand nombre de faits avant de risquer une une histhèse».

Библиография