stringtranslate.com

Джеронимо: Американская легенда

Geronimo: An American Legend исторический вестерн 1993 года с Уэсом Стьюди , Джейсоном Патриком , Джином Хэкменом , Робертом Дювалем и Мэттом Дэймоном в ранней роли. Фильм, снятый Уолтером Хиллом , основан на сценарии Джона Милиуса . Это вымышленный рассказ о войнах апачей и о том, как первый лейтенант Чарльз Б. Гейтвуд убедиллидера апачей Джеронимо сдаться в 1886 году.

Сюжет

Фильм в общих чертах рассказывает о событиях, предшествовавших капитуляции Джеронимо в 1886 году. Уважаемый целитель Джеронимо и его товарищи-апачи неохотно соглашаются поселиться в резервации, созданной американским правительством в соответствии с Законом о переселении индейцев . Племя делает все возможное, чтобы ассимилироваться, но многие апачи изо всех сил пытаются отказаться от своего традиционного образа жизни, в то время как правительство не выполняет своего обещания не допустить вторжения американских поселенцев на племенные земли.

Джеронимо наконец решает оказать вооруженное сопротивление, когда солдаты кавалерии США в сопровождении индейского бойца Эла Сибера вырезают отряд апачей, обнаружив, что они тайно практикуют свою « языческую » веру. Джеронимо формирует разношерстное ополчение, которое унижает армию, раз за разом избегая плена и проводя хорошо спланированные партизанские атаки. Сюжет сосредоточен на лейтенанте Чарльзе Б. Гейтвуде , выпускнике Вест-Пойнта, которому поручено захватить Джеронимо с помощью Сибера и Бриттона Дэвиса , амбициозного, но неопытного кавалериста.

Гейтвуд разрывается между своим неохотным уважением к Джеронимо и своим долгом перед страной. Его начальник, бригадный генерал Джордж Крук , не испытывает ничего, кроме восхищения Джеронимо и презрения к корыстным действиям своего правительства. Джеронимо в конце концов сдается Круку, но позже сбегает, на этот раз убедив более половины резервации присоединиться к нему. Позже Крук с позором уходит в отставку и его заменяет Нельсон А. Майлз . Новый командующий приказывает наказать оставшихся апачей в качестве послания последователям Джеронимо. Он также решает, что Гейтвуда и его коллег-офицеров следует убрать с поля боя и заменить людьми, верными ему.

Генерал Майлз, понимая, что, несмотря на свою тактику, он тоже не приблизился к поимке Джеронимо, подходит к Гейтвуду с предложением: использовать свои отношения с Джеронимо, чтобы найти воина и убедить его сдаться. Он приказывает Гейтвуду предложить Джеронимо наказание в виде двух лет тюремного заключения во Флориде с предложением свежей земли в Аризоне и двух мулов за каждого воина, который сдастся. Гейтвуд возражает Майлзу, что они оба знают, что правительство не намерено соблюдать это соглашение. Майлз предлагает Гейтвуду 100 человек для участия в боевых действиях, но молодой офицер возражает, прося одного разведчика-апача и трех человек по его выбору.

Гейтвуд, Сибер, Дэвис и апачи Чато отправляются на поиски Джеронимо, но вместо этого обнаруживают деревню убитых апачей. Гейтвуд поручает Сиберу и Чато найти ответственных охотников за скальпами. Они останавливаются в салуне, где охотники имеют дело с команчеро, заинтересованным в покупке скальпов. Когда охотники пытаются забрать скальп и у Чато, появляется Гейтвуд и пытается вмешаться, предлагая им деньги, чтобы они вернулись в Техас . Охотники издеваются над Гейтвудом, называя его трусом и любителем индейцев, и начинается перестрелка. Сибера застреливают и смертельно ранят, его последние слова указывают на его удивление от того, что он умер, пытаясь спасти апачи.

Гейтвуд, Дэвис и Чато продолжают охоту на Джеронимо и наконец достигают его лагеря. Джеронимо спрашивает Гейтвуда, нарушит ли молодой офицер свое слово, как те, кто был до него. Гейтвуд решает быть честным и рассказывает Джеронимо, что Майлз сделает с выжившими апачами, если продолжит сражаться. Столкнувшись с суровой реальностью, Джеронимо заключает мир с Гейтвудом и сдается вместе со своими людьми генералу Майлзу. Затем Майлз устраивает так, чтобы Гейтвуд, которого он считает непокорным и позором для армии, провел остаток своей карьеры на скучной, тупиковой должности командующего гарнизоном в сельском Вайоминге .

Последний позор постигает Чато и других разведчиков-апачей, которых разоружают под дулом пистолета и бросают в тюрьму. Дэвис, разгневанный тем, что он считает предательством всего, во что он верил, сталкивается с Майлзом. Генерал увольняет его, заметив, что Дэвис — глупый идеалист, и даже ставит под сомнение его честность, намекая, что любой, кто верит слову «дикаря» вместо белого человека, не является настоящим американцем. Дэвис решает уйти в отставку, а не продолжать служить под началом Майлза. Чато подходит к Джеронимо и говорит ему, что он был прав, сражаясь с белым человеком. Джеронимо советует своим оставшимся ренегатам не ссориться друг с другом, поскольку их осталось так мало. Он предупреждает их о том, что их ждет впереди. Джеронимо живет еще двадцать два года, ему так и не разрешают вернуться домой и он вынужден терпеть унижение, будучи выставленным напоказ в качестве живого трофея американского завоевания, в то время как апачи остаются в нищете и зависимости от правительства ради своего выживания.

Бросать

Производство

Разработка

Каролко

Уолтер Хилл заключил сделку по развитию с Carolco . Они обратились к нему с предложением снять вестерн об индейцах, и Хилл был полон энтузиазма. Сначала он подумывал снять фильм о Crazy Horse , «но по разным причинам посчитал, что это слишком сложно». [6]

В конце концов, был выбран Джеронимо. «Я читал историю Запада всю свою жизнь», — говорит Хилл, — «и я чувствовал, что история Джеронимо никогда по-настоящему не была рассказана». [7]

Джон Милиус был нанят, чтобы написать черновик. Он работал над ним в 1989 году . [8] Ларри Гросс вел дневник о съемках « Джеронимо» . Он вспоминает, как читал сценарий Милиуса в 1988 году, когда Хилл работал над «Джонни Красавчиком» . [9] : 22 

«Мне нравится Джеронимо таким, какой он есть, хищником среди людей», — сказал Милиус. [10]

«Джеронимо был человеком, который видел, как история его народа была стерта с лица земли», — добавил Милиус. «Я люблю апачей, а Джеронимо был настоящим апачем. Но Джеронимо был больше, чем апач, он был сущностью неудачника-бунтаря, и он никогда не сдавался. Он был смутьяном, и я это понимаю. Даже среди своего народа он был смутьяном». [11]

Хилл сказал, что фильм должен был называться «Война Джеронимо ». «Концепция была в том, чтобы снять фильм с последнего раза, когда он пришел, разорвал отношения и был выслан», — сказал он. «В последний раз, когда он разорвал резервации. Это была повторяющаяся схема. Я подумал, что так будет точнее». [6]

«У нас был действительно хороший сценарий, но я не мог с ним продвинуться», — сказал Хилл позже. [12] В 1992 году фильм перенесли из Carolco в Columbia. [13]

Колумбия

Фильм получил зеленый свет от руководителя производства Columbia Марка Кантона , чей брат Нил должен был стать продюсером фильма. Съемки проходили в то время, когда вестерны переживали возрождение популярности после успеха « Танцев с волками» , «Последнего из могикан» и «Непрощенного ». «Все эти вестерны едут на спинах тех», — сказал Хилл [12] (другие вестерны, которые вышли в это время, включают «Тумстоун» , «Уайетт Эрп» , «Быстрый и мертвый» , «Плохие девчонки» , «Маверик» и « Молния Джек» ).

Однако производство в Columbia потребовало внесения изменений в сценарий. По словам Хилла, сценарий Милиуса был более инклюзивным в ранние годы Джеронимо, и Милиус не хотел его пересматривать, поэтому он переписал его сам и Ларри Гросс , [6] который работал над проектом от шести до восьми месяцев в 1992 году. [9] : 22 

«Этот фильм, безусловно, представляет героический взгляд на Джеронимо», — сказал Хилл. «В то же время он предполагает, что времена были сложными... Зрители не ходят в кино ради урока истории; они хотят развлечений. В то же время они не хотят чего-то, что унижает историю; так что это тонкая грань». [10]

«Фильмы, как правило, развивают собственную жизнь», — добавил Хилл. «Нам пришлось иметь дело с Джеронимо гораздо лучше, чем мы изначально предполагали. Чем больше мы узнавали, тем интереснее становилась история». [7]

Среди изменений было удаление эпизода (основанного на историческом факте), где Джеромино сдался генералу Круку в Мексике в марте 1886 года, пообещав вернуться под конвоем в Аризону , где его разоружат и отправят в ссылку во Флориду; две ночи спустя Джеронимо напился и снова отправился в горы, продолжая буйствовать пять месяцев, пока он снова не сдался. Милиус сказал, что, по его мнению, сценарий был изменен, потому что «мы не хотим видеть, как наши герои напиваются и убегают. Мы хотим видеть их замечательными борцами за свободу». [10] «История увлекательна, но история — плохой драматург», — сказал Хилл. [10]

Рассказчик фильма, второй лейтенант Бриттон Дэвис, был настоящим офицером, участвовавшим в этих событиях. В 1929 году он опубликовал мемуары того времени под названием «Правда о Джеронимо». В повествовании используется много цитат Дэвиса, которые были в его мемуарах, например, его описание бесконечных поисков лагеря Джеронимо: «Иногда казалось, что мы преследовали духа больше, чем человека». Однако в него не вошла личная оценка Джеронимо Дэвисом: «Этот индеец был совершенно порочным, неуступчивым и коварным человеком. Единственными его искупительными чертами были мужество и решимость. Его слово, как бы искренне оно ни было дано, ничего не стоило». [10]

«Это как Пэт Гарретт и Билли Кид », — сказал Хилл. «Эти персонажи реальны, но мы, конечно, позволяем легенде служить правде. Если бы я делал это как документальный фильм PBS , я бы сделал это совсем по-другому». [14]

Например, сценарий использовал резню в Турции-Крик как причину ухода Джеронимо из резервации, хотя это произошло пять лет назад. «Нет, это неточно», — признал Хилл. «Это подлинно? Да, это подлинно». [15]

«Не думаю, что когда-либо у меня был фильм, в котором я был бы так озабочен тем, чтобы попытаться быть справедливым», — сказал Хилл. «Обычно вы просто пытаетесь быть драматичным, и у вас есть хорошие парни и плохие парни. В этом фильме вы пытаетесь оценить обе стороны. В то же время вы должны быть достаточно строги, чтобы сказать, что обе стороны совершили ужасные вещи; они совершили героические вещи, они совершили ужасные вещи. Предполагать, что были только ужасные вещи, неправильно, и предполагать, что были только героические вещи, тоже неправильно. В то же время вы пытаетесь сделать из этого двухчасовой театральный фильм». [15]

Хилл считал, что офицеры кавалерии «наиболее сочувственно относились к индейцам Юго-Запада. Они знали их и понимали, что происходящее было трагедией. Они понимали, что введение резервной системы будет иметь трагические последствия. Тем не менее, именно их попросили проводить эту политику. Именно их попросили сражаться, поэтому возник своего рода конфликт между чувствами и долгом». [7]

Кастинг

Хилл говорит, что когда он начал продвигать сценарий, на него оказывалось давление, чтобы на главную роль взяли белого актера. Он сказал: «Первое, что я услышал, было: «Почему мы не можем пригласить кавказца X или Y накраситься и сыграть Джеронимо? Если вы это сделаете, мы сделаем фильм». Я сказал: «Вы не можете этого сделать». Они и подумать не могли, чтобы белый актер играл черного лидера. Последствия просто ошеломляют... Такой кастинг стал немыслимым после « Танцев с волками ». Когда сценарий снова активизировался прошлой осенью, не было никаких сомнений, что у нас будет индийский актер на главную роль». [14]

Уэс Стьюди был утвержден на главную роль после того, как произвел впечатление в «Последнем из могикан» (1992). Другой звездой, приписанной к нему на ранней стадии, был Джейсон Патрик , которого Гросс описал как «молодого актера, в которого все в Голливуде верят, но который снялся в нескольких фильмах и никогда не имел успеха». [9] : 22  Он был утвержден в феврале 1993 года. [16]

Гросс говорит, что хотя Стьюди и Патрик были утверждены на роли, «Коламбия нашла способы не позволить Уолтеру начать работу над фильмом... ведутся бесконечные разговоры о кастинге и сценарии». [9] : 22 

В апреле 1993 года Джин Хэкмен и Роберт Дювалл взялись за фильм, что сделало его более вероятным. 27 апреля 1993 года Гросс написал в своем дневнике: «Больше, чем в любом фильме Уолтера за 11 лет, что я его знаю, и, конечно, больше, чем в наших трех предыдущих фильмах вместе, он не только знает, как сделать этот фильм, но и включает в него гораздо больше себя — свое сердце и душу и свои убеждения о жизни, так сказать». [9] : 22  Гросс добавил, что «я думаю, что его наклонности и предрасположенности соответствуют истории и материалу. Его инстинкты послужат ему. Уолтер глубоко любит этих людей девятнадцатого века так, как я не уверен, что он когда-либо любил своих современных персонажей. И его эстетические обязательства по сдержанности и намеку в характеристике более верны для этих людей, чем в некоторых других случаях». [9] : 22 

Роль Эла Сибера была расширена, когда на эту роль был утвержден Роберт Дювалл. [17] В рамках сделки продюсерская компания Дювалла, Butcher's Run Films, подписала соглашение с Columbia. [18]

Позже Дюваль назвал фильм «оплаченным отпуском», добавив, что ему понравилась роль Сибера. «Он был одним из лучших индейских разведчиков и достаточно интересным парнем, чтобы о нем можно было снять целый фильм, потому что он мог превзойти большинство индейцев в выслеживании, разведке, верховой езде и охоте. Они и боялись его, и любили».

Гросс сказал: «Я могу честно сказать, что по этому фильму у нас было меньше плохих предложений от студии, чем по любому другому фильму, над которым я работал». [9] : 23 

Первоначальный вариант сценария включал сцены с миссис Гейтвуд, но они были вырезаны по бюджетным причинам. [9] : 23 

Съемки

Съемки начались в мае 1993 года. Фильм снимался в Юте , Тусоне, Аризона , и Калвер-Сити, Калифорния . [6] Места съемок в Юте включают Professor Valley, Onion Creek, Potash, Dead Horse Point , Needles Overlook, Bates Ranch, Lawson Ranch и Ruby Ranch Road. [19]

9 мая Гросс написал, что «Уолтер испытывает некоторую подозрительность по поводу склонности Джейсона Патрика к большому количеству дублей». [9] : 23  Он также написал, что «борьба с тревогой Джейсона и оценка сильных и слабых сторон его актерского метода является самой большой «проблемой» Уолтера в фильме – и также, конечно, его самой богатой творческой возможностью. Потенциал Джейсона настолько огромен, что расстраивает отсутствие полного, беспрепятственного доступа к нему. Имя, которое мы не можем не упомянуть в сравнении, – это Брандо». [9] : 24 

Гросс говорит, что у студии были некоторые опасения, что индейцы не были достаточно сочувственны. «Но мы не рассказываем историю духовных сиу», — написал Гросс. «Мы рассказываем историю апачей; спартанцев, а не афинян. Их искусством была война». [9] : 24 

Персонаж Сибер должен был уехать в закат в конце фильма, но во время съемок Хилл почувствовал, что время показа будет слишком долгим, и поэтому решил убить персонажа. «Если бы я знал, что умру, я бы, возможно, не стал сниматься в этом фильме», — сказал Дюваль. «Я умирал в фильмах девять раз». [18] Гросс говорит, что сцена, где Сибер сталкивается с охотниками за головами, была данью уважения Хилла роману Кормака Маккарти «Кровавый меридиан » . [9] : 24 

Гросс говорит, что Уолтер Хилл включил в фильм танцевальную сцену, потому что Джон Форд однажды дал ему совет: «В такие вещи нужно вставлять песни и музыкальные номера». [9] : 24 

Хилл снял фильм с необычным сочетанием широкого экрана и длинных телескопических объективов, чтобы создать огромный пейзаж, заполненный маленькими, но тщательно очерченными человеческими фигурами. «Я также подумал — это немного более метафизично, я полагаю — что каким-то образом, оглядываясь назад, все это будет выглядеть немного более сказочным», — сказал Хилл. «С таким табачным видом, который мы используем — я много использовал табачные фильтры — я подумал, что может показаться, будто вы смотрите на что-то, что на самом деле происходило 100 лет назад». [15]

Прием

Уолтер Хилл позже выразил недовольство названием:

Ее следовало бы назвать «Война Джеронимо »... Она в той же степени посвящена армии, что и Джеронимо. Это вытекает из моего чтения исторических отчетов и осознания того, что многое из того, что мы думаем, что знаем об индейских кампаниях, неверно. Армия обычно изображается как враг апачей, но во многих случаях людьми, которые больше всего сочувствовали их бедственному положению, были эти солдаты. [20]

Примерно в то же время вышел еще один фильм о Джеронимо, телевизионное киношоу на киноканале Теда Тернера . [10] Его продюсировал Норман Джуисон , который сказал: «У нас есть субъект, чья жизнь была достаточно полной, чтобы заслужить несколько фильмов». [21]

Награды

Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучший звук ( Крис Карпентер , Даг Хемфилл , Билл У. Бентон и Ли Орлофф ), но проиграл «Парку Юрского периода» . [22] [23]

Критический

Фильм получил смешанные отзывы критиков [24] [25] [26], но был высоко оценен группами коренных американцев. [12] Филип Френч из лондонского Observer назвал его одним из величайших вестернов всех времен. [27] На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 50% со средней оценкой 6,3/10 на основе 22 рецензий. Критический консенсус сайта гласит: « Джеронимо: Американская легенда не смог тронуть душу, хотя его размашистые визуальные эффекты и исторические амбиции знаменуют собой разумную смену темпа для режиссера Уолтера Хилла. [28]

Театральная касса

17 декабря 1993 года Гросс записал в своем дневнике, что «стартовые цифры не очень хороши, и я чувствую унылый рев Джеронимо, не приносящего денег в прокате». [9] : 25 

Фильм провалился в прокате, собрав всего 18 миллионов долларов при бюджете в 35 миллионов долларов. [29] На следующей неделе фильм опустился на 7-е место. [30]

Хилл обвинил в этом плохой прием показ фильма по ТВ. Хилл сказал: «Я не думаю, что есть чертовски много фильмов, где вы можете взять в основном ту же историю, показать ее 50 миллионам человек и выпустить свой через неделю и думать, что вы будете иметь успех. Что вы можете сказать, «У моего Джеронимо лучшие места»? [31]

Фильмом восхищался Квентин Тарантино, который сказал: «Я думал, что с Джеронимо [Хилл] отправился в действительно фантастическое место. Все говорили о том, как это скучно. Но я так не думал. Я думал, что он сделал действительно отличный классический вестерн, а Америка просто не заслуживает этой привилегии». [32]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Джеронимо: Американская легенда". Box Office Mojo . Получено 12 января 2011 г.
  2. Гэлбрейт, Джейн (14 декабря 1993 г.). «Вопросы и ответы с Уэсом Стьюди: «Я пришел в бизнес в нужное время». The Los Angeles Times . Получено 30 ноября 2010 г.
  3. ^ «Wes „Geronimo“ Studi Wary Of Political Correctness». Chicago Tribune . 16 декабря 1993 г. Получено 12 декабря 2010 г.
  4. ^ "Geronimo' Co-star Keeps A Low Profile". Orlando Sentinel . Архивировано из оригинала 22 ноября 2011 г. Получено 12 декабря 2010 г.
  5. ^ "Geronimo Doesn't Bow To Stereotypes". Orlando Sentinel . Получено 12 декабря 2010 г.
  6. ^ abcd "Интервью с Уолтером Хиллом Глава 8", Гильдия режиссеров Америки, доступ 12 июня 2014 г.
  7. ^ abc Портман, Джейми (11 декабря 1993 г.). «Не просто очередной вестерн. Актеры, режиссеры говорят, что они были полны решимости быть верными истории Джеронимо». The Hamilton Spectator . стр. 7.
  8. Томпсон, Энн (16 февраля 1989 г.). «Бунтарь адаптирует Джона Милиуса, который встретит Голливуд на полпути». Chicago Tribune . стр. 12.
  9. ^ abcdefghijklmn Гросс, Ларри (1 октября 1994 г.). «Кинодневник Ларри Гросса: сценарист и «Джеронимо»". Вид и звук (4.10 ред.).
  10. ^ abcdef Экхольм, Эрик (5 декабря 1993 г.). «Geronimo, все еще с некоторыми шероховатостями: это все еще Geronimo, но с шероховатостями». New York Times . стр. H19.
  11. ^ «Одаренный варвар в горах». The Observer . 20 марта 1994 г. стр. C14_15.
  12. ^ abc Mathews, Jack (5 декабря 1993 г.). «Правильный Джеронимо?: Коренные американцы называют «Джеронимо» Уолтера Хилла самым честным взглядом на устрашающего вождя апачей, но режиссер в этом не уверен». The Los Angeles Times . Получено 12 декабря 2010 г.
  13. Понд, Стив (29 мая 1992 г.). «Взгляд сверху: почему «Смертельное оружие 3» должно пережить «Чужого 3»". The Washington Post . стр. D6.
  14. ^ ab Mathews, Jack (5 декабря 1993 г.). «Правильный Джеронимо?: Коренные американцы называют «Джеронимо» Уолтера Хилла самым честным взглядом на устрашающего вождя апачей, но режиссер в этом не уверен». Los Angeles Times .
  15. ^ abc ГЕНРИ ШИХАН (10 декабря 1993 г.). «Режиссер упорно трудился, чтобы соблюсти баланс в действиях персонажей РЕЖИССЕР: Уолтер Хилл хотел, чтобы «Джеронимо» был подлинным, справедливым _ и, да, развлекательным». The Orange County Register (УТРЕННЕЕ изд.). стр. P10.
  16. Гилберт, Мэтью (21 февраля 1993 г.). «Последние роли Дебры, Барбры» (изд. City). стр. B35.
  17. Понд, Стив (16 апреля 1993 г.). «Военная одиссея Кубрика». The Washington Post . С. B7.
  18. ^ аб Черчилль, Бонни (11 января 1994 г.). «Роберт Дюваль заключает выгодную сделку: «Джеронимо» приносит ему главную роль в его собственной продюсерской компании». Christian Science Monitor . стр. 15.
  19. ^ D'Arc, James V. (2010). Когда Голливуд пришел в город: история кинопроизводства в Юте (1-е изд.). Лейтон, Юта: Gibbs Smith. ISBN 9781423605874.
  20. ^ Джон Желязны, «Надрать задницу Уолтеру Хиллу», The Hollywood Interview, 8 сентября 2009 г., дата обращения 12 января 2012 г.
  21. ^ "2 ПРОЕКТА GERONIMO В РАБОТЕ". Sun Sentinel (SPORTS FINAL ed.). Форт-Лодердейл. 15 марта 1993 г. стр. 5D.
  22. ^ ««Парк Юрского периода», еще один фильм Спилберга, также имеет хороший вечер с 3 наградами». The Orlando Sentinel . 22 марта 1994 г. стр. 6. Архивировано из оригинала 21 сентября 2022 г. Получено 21 сентября 2022 г. – через Newspapers.com . Значок открытого доступа
  23. ^ "66-я церемония вручения премии "Оскар" (1994). Номинанты и победители". oscars.org . Получено 22 октября 2011 г. .
  24. Маккарти, Тодд (12 декабря 1993 г.). «Джеронимо: американская легенда». Variety . Получено 30 ноября 2010 г.
  25. ^ "Джеронимо: Американская легенда". Washington Post . 10 декабря 1993 г. Получено 30 ноября 2010 г.
  26. ^ "Джеронимо: Американская легенда". Chicago Sun-Times . Получено 6 мая 2021 г.
  27. ^ "Воинственный натиск CINEMA Hill". The Observer . Лондон. 16 октября 1994 г. стр. C9.
  28. ^ "Geronimo: An American Legend". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 2 декабря 2021 г. Получено 5 октября 2023 г.
  29. Пристин, Терри (14 декабря 1993 г.). «Weekend Box Office: Sequels Take 2 of Top 3 Spots». The Los Angeles Times . Получено 12 января 2011 г.
  30. Фокс, Дэвид Дж. (20 декабря 1993 г.). «Pelican' Soars at the Box Office Movies: The mystery, with Julia Roberts and Denzel Washington, getting more than $16 million. 'Mrs. Doubtfire,'' 'Schindler's List' also are well-full». The Los Angeles Times . Получено 30 ноября 2010 г.
  31. Лачер, Ирен (3 января 1995 г.). «Уолтер Хилл снова в седле. «Дикий Билл», последняя работа режиссера боевиков, вырывается за пределы салуна, чтобы исследовать области моральной двусмысленности». Los Angeles Times . стр. 1.
  32. Саймон, Джефф (5 октября 2003 г.). «УРАГАН КВЕНТИН ТАРАНТИНО ВОЗВРАЩАЕТСЯ В ЯРОСТИ КРОВИ И НАСИЛИЯ С ЕГО ДВУМЯ ЧАСТЯМИ «УБИТЬ БИЛЛА»». Buffalo News . стр. F1 . Получено 8 января 2021 г.

Внешние ссылки