stringtranslate.com

Дай мне свою руку

"Give Me Your Hand" ( ирландский : Tabhair dom do Lámh ) — мелодия из Ирландии начала XVII века , написанная Рори Даллом О'Каханом . Это одно из наиболее часто записываемых произведений ирландской традиционной музыки.

Композитор

По словам Эдварда Бантинга в «Старинной музыке Ирландии», эта мелодия для арфы была написана около 1603 года Рори Даллом О'Каханом. [1]

Эта мелодия, возрожденная Шоном О Риадой, изначально была композицией слепого арфиста из Дерри Руайдри Далл О Катаина. Он написал ее, находясь (в) Шотландии, где у него были разногласия с леди Эглингтон. Он сочинил мелодию для нее, когда она извинилась.

из Вольфетонов. [2]

Капитан Фрэнсис О'Нил [3] предполагает,

Гордый и энергичный, он возмущался любым посягательством на его достоинство. Говорят, что среди его визитов в дома шотландской знати он посетил замок Эглинтон в Эйршире. Зная, что он был арфистом, но не подозревая о его ранге, леди Эглинтон приказала ему сыграть мелодию. Оскорбившись ее безапелляционным поведением, О Катаин отказалась и покинула замок. Когда она узнала, кто ее гость, ее светлость попыталась и добилась быстрого примирения. Этот инцидент послужил темой для одного из лучших произведений арфиста. «Tabhair Damh do Lámh» или «Дай мне свою руку!» Название было латинизировано в «Da Mihi Manum». Слава произведения и повод, который его породил, достигли ушей короля Якова Шестого, побудив его послать за композитором. О Катаин отправился к шотландскому двору и произвёл сенсацию.

Существуют и другие истории и легенды, но достоверных свидетельств или ссылок на них нет.

Иногда утверждается, что мелодию написал известный арфистка [О'Кэролан], которая жила несколько лет спустя. Однако в коллекции музыки О'Кэролана Бантинга нет никаких ссылок. Не следует также путать Рори Долла О'Кэхана с другим слепым поэтом примерно того же времени, Рори «Доллом» Моррисоном.

Существует ряд апокрифических историй об обстоятельствах создания мелодии; более подробную информацию можно найти в книге Эндрю Кунца «Спутник скрипача». [4]

Более поздние ссылки на мелодию

Спутник скрипача говорит

Латинское название впервые появляется в рукописи Вемисса 1644 года и в рукописи Балкарреса 1692 года [5]

а потом

Мелодия пользовалась популярностью долгое время, о чем свидетельствует ее появление во многих сборниках на протяжении XVIII века, включая «Aria di Camera» Райта (1730), «Celebrated Irish Tunes» Нила (около 1742 г. — пересмотренная дата с часто упоминаемых 1721 или 1726 гг., основанная на исследовании водяных знаков — см. приложение к изданию «Carolan» О'Салливана 2001 г.), «Twelve English and Irish Airs» Берка Тумота (около 1745-50 гг.), «Hibernian Muse» Томпсона (около 1786 г.), «Curious Selection of Favourite Tunes» Брайссона (около 1790 г.) и «Ancient Irish Airs» Малхолланда (1810 г.).

Английские и ирландские названия впервые появились в «Собрании древних ирландских мелодий» Джона Малхолланда, 2 тома, Белфаст, 1810. [6]

Шону О'Риаде приписывают возрождение мелодии в конце 1960-х годов. [7]

Некоторые записи "Give Me Your Hand" (Tabhair dom do Lámh)

Единственными известными записями с вокалом являются Wolfe Tones и Family Pride .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ В трех томах Бантинг (1773–1843) опубликовал почти 300 арий и помог спасти часть ирландской музыки от забвения. Переиздано Dover Publications (10 октября 2000 г.), ISBN  978-0-486-41376-1
  2. ^ из аннотации к альбому Wolfe Tones LP «Till Ireland A Nation», 1974 г.
  3. «Ирландские менестрели и музыканты», глава V, капитана Фрэнсиса О'Нила, издательство Regan Printing House (Чикаго), 1913 г., переиздано в 1987 г. издательством «Celtic Music».
  4. ^ The Fiddler's Companion — огромная энциклопедия мелодий для скрипки кельтской, британской и американской традиций, созданная Эндрю Кунцем. См. Ceolas. Получено 08-фев-2009.
  5. См. Fiddler's Companion. Получено 08.02.2009.
  6. Однако The Fiddler's Companion утверждает, что «переводы на английский или гэльский язык не были сделаны до издания Бантинга 1840 года», как предполагают Сэнгер и Киннэрд (1992)
  7. ^ из аннотации к альбому Wolfe Tones 1974 года «Till Ireland A Nation»