stringtranslate.com

Резня в Гленко

Резня в Гленко [a] произошла в Гленко в Хайленде, Шотландия, 13 февраля 1692 года. По оценкам, 30 членов и соратников клана Макдональдов из Гленко были убиты английскими правительственными войсками, предположительно за то, что они не принесли присягу на верность новым монархам, Вильгельму III и Марии II .

К маю 1690 года восстание якобитов 1689 года было в значительной степени подавлено, но беспорядки в Хайленде поглотили военные ресурсы, необходимые для Девятилетней войны во Фландрии . В конце 1690 года лидеры якобитских кланов согласились принести клятву верности Вильгельму и Марии в обмен на выплату в размере 12 000 фунтов стерлингов. Однако разногласия по поводу того, как она должна быть разделена между кланами, привели к тому, что к декабрю 1691 года никто не принес клятву.

В этот момент лорд Стэр , шотландский государственный секретарь, решил сделать пример Макдональдс, как предупреждение о последствиях дальнейшей задержки. В то время как другие, включая Keppoch MacDonalds , также не уложились в срок, Glencoe MacDonalds, по-видимому, были выбраны из-за сочетания клановой политики и репутации беззакония.

Хотя подобные события не были неизвестны в ранней шотландской истории, к 1692 году это уже не было так, и жестокость резни потрясла современников. Она стала важным элементом в сохранении якобитизма в Хайленде в первой половине XVIII века и остается мощным символом по сей день.

Фон

Резня в Гленко произошла в Хайленде.
Форт-Уильям
Форт-Уильям
Гленко
Гленко
Замок Инвергарри
Замок Инвергарри
Ахалладер
Ахалладер
Шотландское нагорье: ключевые места, упомянутые в статье

Некоторые историки утверждают, что в конце XVII века шотландское нагорье было более мирным, чем часто предполагалось, отчасти потому, что вожди могли быть оштрафованы за преступления, совершенные их членами клана. Исключением была область, известная как Лочабер , которую правительственные чиновники, другие вожди и гэльские поэты считали убежищем для угонщиков скота и воров. В таких отчетах последовательно упоминались четыре клана Лочабер: Гленко и Кеппоч Макдональды , Макгрегоры и Камероны . [2]

Наборы из них служили в Независимых горных компаниях, используемых правительством Якова VII и II для подавления Конвентикулов в 1678–1680 годах. Они также приняли участие в рейде под руководством маркиза Атолла , который последовал за восстанием Аргайла в 1685 году. В первую очередь направленный против мигрантов из Лоуленда, поселившихся в Коуэле и Кинтайре , рейд Атолла дестабилизировал большую часть центрального и южного Хайленда. В сентябре 1688 года Яков VII объявил вне закона Кеппоч Макдональдс, незадолго до того, как он был свергнут Славной революцией в ноябре 1688 года . [3]

В марте 1689 года Джеймс высадился в Ирландии , пытаясь вернуть свои королевства, вместе с Камеронами и Кеппохом Макдональдсом, которые присоединились к виконту Данди для поддержки кампании в Шотландии . Победа над правительственной армией при Килликранки 27 июля стоила жизни Данди и 600 горцев, в то время как организованное военное сопротивление якобитов в основном прекратилось после Кромдейла в мае 1690 года. [4] Однако многие отдаленные районы Хайленда оставались вне контроля правительства, и их поддержание полицейскими использовало ресурсы, необходимые для Девятилетней войны во Фландрии . Кроме того, тесные связи между Западной Шотландией и Ольстером означали, что беспорядки в одной стране часто перетекали в другую. [5] Поскольку мир в Хайленде требовал контроля над Лохабером, достижение этого имело более широкое стратегическое значение, чем могло показаться. [6]

Присяга на верность Вильгельму и Марии

Руины замка Ахалладер , места подписания Декларации июня 1691 г.

После Килликранки шотландское правительство пыталось договориться об урегулировании с вождями якобитов, [b] условия менялись в зависимости от событий в Ирландии и Шотландии. В марте 1690 года государственный секретарь лорд Стэр предложил заплатить 12 000 фунтов стерлингов в обмен на их согласие принять присягу на верность Вильгельму и Марии. Вожди согласились сделать это в Декларации Ахалладера от июня 1691 года, которую подписал Джон Кэмпбелл, граф Бредалбейн , от имени правительства. Что важно, в ней не было указано, как должны быть разделены деньги, и споры по этому поводу задержали присягу. Кроме того, Бредалбейн утверждал, что часть этих денег была причиталась ему в качестве компенсации за ущерб, нанесенный его поместьям Гленко Макдональдс. [7]

Битва при Огриме 12 июля положила конец шансам якобитов на победу в войне с вильгельмами в Ирландии и любым непосредственным перспективам восстановления Стюартов. 26 августа шотландское правительство выпустило Королевскую прокламацию, которая предлагала помилование любому, кто принесет присягу до 1 января 1692 года, с суровыми репрессиями для тех, кто этого не сделает. Два дня спустя начали распространяться секретные статьи, которые отменяли соглашение Ахалладера в случае вторжения якобитов. Они были предположительно подписаны всеми участниками, включая Бредалбейна, который утверждал, что они были сфабрикованы вождем Макдональдов Гленгарри . [8] Письма Стэра теперь были сосредоточены на принуждении, отражая его убеждение в том, что поддельные или нет, никто из подписавших не собирался держать свое слово. [9]

В начале октября вожди якобитов попросили у изгнанного Якова II разрешения принять присягу, если только он не сможет организовать вторжение до крайнего срока, условие, которое, как они знали, было невыполнимым. [10] Документ, дающий его одобрение, был отправлен из Сен-Жермена 12 декабря и получен Гленгарри 23 декабря, который не делился им до 28-го числа. Хотя причины его задержки неясны, одно предположение приписывает ее внутренней борьбе за власть между епископальными Макдональдами, такими как Гленко, и католическим меньшинством во главе с Гленгарри. [11]

В результате МакИэн из Гленко отправился в Форт-Уильям только 30 декабря , чтобы принять присягу у его командира, подполковника Джона Хилла. Поскольку он не был уполномочен принять ее, Хилл отправил МакИэна в Инверари с письмом для сэра Колина Кэмпбелла, местного магистрата. Он принял присягу 6 января, после чего МакИэн вернулся домой. [12]

Лорд Стэр, государственный секретарь Шотландии

Сам Гленгарри не принимал присягу до 4 февраля, в то время как другие сделали это по доверенности, но только Маклейн был исключен из соглашения, выданного Шотландским тайным советом. [13] Письмо Стэра от 2 декабря Бредалбейну показывает, что решение сделать его примером было принято задолго до крайнего срока для присяги, изначально как гораздо более масштабная операция; «...клан Донелл должен быть искоренен, как и Лохил. Оставьте Маклейнов Аргайлу...» [14]

В январе Стер написал три письма одно за другим сэру Томасу Ливингстону , военному командующему в Шотландии; 7-го числа намерение состояло в том, чтобы «... полностью уничтожить страну Лохабер, земли Лохила, Киппоч, Гленгарри и Гленко...»; 9-го числа: «... их вожди все паписты , хорошо, что возмездие падает на них; со своей стороны, я сожалею, что Макдональды не разделились и... Киппоч и Гленко в безопасности ». В последнем, 11 января, говорится: «... мой лорд Аргайл сказал мне, что Гленко не принял клятвы, которой я радуюсь...» [15]

Шотландский парламент принял Декрет о конфискации в 1690 году, лишив Гленгарри его земель, но он продолжал удерживать замок Инвергарри , гарнизон которого включал старших офицеров-якобитов Александра Кэннона и Томаса Бьюкена . Это говорит о том, что епископальный Гленко Макдональдс заменил католический Гленгарри в качестве цели только 11 января; сын МакИэйна Джон Макдональд сообщил Комиссии 1695 года, что солдаты пришли в Гленко с севера «...дом Гленгарри был сокращен». [16]

Нацеливание на Glencoe MacDonalds, по-видимому, было обусловлено рядом факторов. После двух лет переговоров Стер находился под давлением, чтобы гарантировать, что сделка застрянет, в то время как Аргайл боролся за политическое влияние со своим родственником Бредалбейном, который также счел целесообразным согласиться с планом. [17] Гленгарри удалось устранить внутреннего соперника, он был помилован и получил свои земли обратно от правительства вильгельмов, в то же время укрепив свою репутацию при изгнанном дворе в Сен-Жермене, будучи последним, кто принес присягу. [18]

Резня

В конце января 1692 года около 120 человек из пехотного полка графа Аргайла прибыли в Гленко. Их командиром был Роберт Кэмпбелл из Гленлиона , обедневший местный землевладелец, племянница которого была замужем за одним из сыновей МакИэйна. [c] Кэмпбелл отдал приказ о «свободном постоялом дворе», устоявшейся альтернативе уплате налогов в обществе, которое в значительной степени было безналичным. [20] Сами Макдональды из Гленко были расквартированы у Кэмпбеллов, когда служили в составе Хайлендских ополчений, использовавшихся для охраны Аргайла в 1678 году. [21]

Гленко зимой; условия были похожими во время резни

12 февраля Хилл приказал подполковнику Джеймсу Гамильтону взять 400 человек и заблокировать северные выходы из Гленко в Кинлохлевене . Тем временем еще 400 человек под командованием майора Данкансона должны были присоединиться к Гленлиону и пронестись на север по долине, убивая всех, кого они найдут, забирая имущество и сжигая дома. [22] Позже тем же вечером Данкансон получил приказы от Томаса Драммонда, который командовал гренадерской ротой Аргайлса и, таким образом, был начальником Гленлиона. Его присутствие, по-видимому, было необходимо для обеспечения выполнения приказов, поскольку свидетели позже утверждали, что он застрелил двух человек, которые просили Гленлиона о пощаде. [23]

В письмах, написанных 30 января Гамильтону и Хиллу, Стер выражает обеспокоенность тем, что Макдональды сбегут, если их предупредить, и подчеркивает необходимость секретности. Это коррелирует с показаниями Джеймса Кэмпбелла, одного из компании Гленлиона, который утверждает, что они не знали о плане до утра 13 февраля. [24] Маклэйн был убит, хотя его двое сыновей сбежали, и Комиссии 1695 года были предоставлены различные цифры о числе жертв. Часто цитируемая цифра в 38 погибших была предоставлена ​​людьми Гамильтона, которые находились на противоположном конце ущелья от того места, где произошло убийство, [d] в то время как сами Макдональды утверждали, что «число убитых, о котором они знали, составляло около 25». [25] Современные исследования оценивают число погибших в результате резни как «около 30», в то время как заявления о том, что другие умерли от переохлаждения, не могут быть подтверждены. [1]

Письменные приказы Данкансона Гленлиону [e]

Так как он прибыл на два часа позже в 7:00 утра, Данкансон присоединился к Гленлиону только после того, как большинство убийств было совершено, а затем двинулся вверх по долине, сжигая дома и угоняя скот. Гамильтон не был на позиции в Кинлохлевене до 11:00; его отряд включал двух лейтенантов, Фрэнсиса Фаркухара и Гилберта Кеннеди, которые часто появляются в анекдотах, утверждая, что они «сломали свои мечи, вместо того чтобы выполнить приказы». Это отличается от их показаний Комиссии и маловероятно, поскольку они прибыли через несколько часов после убийств, которые были совершены на противоположном конце долины. [26]

В мае страх перед французским вторжением привел к тому, что Аргайлы были отправлены в Брентфорд в Англии, затем во Фландрию , где они служили до конца Девятилетней войны в 1697 году, когда полк был расформирован. Никаких действий против тех, кто был вовлечен, предпринято не было; Гленлион погиб в Брюгге в августе 1696 года, Данкансон был убит в Испании в мае 1705 года, в то время как Драммонд выжил, чтобы принять участие в другой знаменитой шотландской катастрофе, Дариенской схеме . [27]

Расследование

12 апреля 1692 года Paris Gazette опубликовала копию приказов Гленлиона, якобы найденных в таверне Эдинбурга и доставленных во Францию. [28] Несмотря на критику правительства, сочувствия к Макдональдам было мало; Ливингстон писал, что дело не в том, что кто-то думает, что воровское племя не заслуживало уничтожения, а в том, что это должны были сделать те, кто был расквартирован среди них, что производит большой шум. [29] Мотивация расследования дела была в основном политической: служивший при старом и новом режимах, Стэр был непопулярен среди сторонников обоих. [17]

Убийство братьев Де Витт, 1672 год; резня впервые упоминается в листовке, обвиняющей Уильяма в их убийстве.

В последовавших дебатах полковник Хилл утверждал, что большинство горцев были миролюбивы, и даже в Лохабере один человек может безопасно путешествовать, куда захочет, не причиняя себе вреда. Он утверждал, что беззаконие было намеренно поощряемо лидерами вроде Гленгарри, в то время как средний сорт Джентри и Коммонс... никогда не получали от этого ничего, кроме вреда. Судебная комиссия Хайленда 1693 года рекомендовала использовать закон для решения таких вопросов, как кража скота, но вожди кланов выступили против этого, поскольку это уменьшало контроль над их арендаторами. [30]

Вопрос казался решенным до тех пор, пока в мае 1695 года не истек срок действия английского Закона о лицензировании прессы 1662 года . Результатом стало резкое увеличение числа политических памфлетов, опубликованных в Лондоне, среди которых Gallienus Redivivus, или Murther will out и т. д. Будучи подлинным отчетом о деле Виттинга из Гленко, Гаффни . Написанный якобитским активистом Чарльзом Лесли , он был сосредоточен на предполагаемом соучастии Уильяма в смерти Яна де Витта в 1672 году , с Гленко и другими преступлениями в качестве второстепенных обвинений. [31]

Была создана комиссия, чтобы определить, есть ли дело, подлежащее ответу в соответствии с «убой по доверию», шотландским законом, введенным в 1587 году для сокращения эндемической вражды. Закон применялся к убийству, совершенному «хладнокровно», когда были согласованы статьи капитуляции или было принято гостеприимство. [32] Впервые он был использован в 1588 году против Лаклана Мора Маклина , чьи возражения против второго брака его матери привели к убийству его нового отчима, Джона Макдональда, и 18 членов свадебного кортежа. Интерпретации различались, например, в случаях Джеймса Макдональда, который запер своих родителей в их доме, прежде чем поджечь его в 1597 году, и убийства пленных после битвы при Дунаверти 1647 года . Оба были признаны совершенными «в горячке», и, таким образом, исключены. [33]

Как тяжкое преступление и измена, это было неудобное оружие для нападения на Стэра, поскольку сам Уильям подписывал приказы, а намерение было широко известно в правительственных кругах. Вместо этого Комиссия рассмотрела, превысили ли участники приказы, а не их законность, и пришла к выводу, что Стэр и Гамильтон должны были ответить, но оставила решение Уильяму. [34] Хотя Стэр был уволен с поста государственного секретаря, он вернулся в правительство в 1700 году и был сделан графом последним монархом из династии Стюартов, королевой Анной . [35] Заявление выживших о компенсации было проигнорировано; они перестроили свои дома и участвовали в восстаниях якобитов 1715 и 1745 годов. [36] Археологическое исследование в 2019 году показало, что Гленко был заселен до расчистки Хайленда в середине 18 века. [37]

Последствия и наследие

Гленко, Горацио Маккалок, 1864 г.; в XVIII веке из-за расчистки Хайленда население было опустошено ; Маккалок показывает его как отдаленный и пустынный ландшафт, каким он остается и по сей день.

Жестокость резни потрясла шотландское общество и стала якобитским символом угнетения после 1688 года. В 1745 году принц Чарльз приказал перепечатать памфлет Лесли и парламентские протоколы 1695 года в эдинбургской Caledonian Mercury . [38] Затем Гленко в значительной степени исчез из поля зрения общественности, пока на него не сослался историк Томас Маколей в своей «Истории Англии» 1850 года . [39] Он стремился оправдать Уильяма по каждому из обвинений Лесли и является источником утверждения, что резня была просто частью продолжающейся вражды между Макдональдами и кланом Кэмпбелл . [40]

В викторианскую эпоху Шотландия развивала ценности, которые были как юнионистскими , так и империалистическими , при этом оставаясь уникально шотландскими. [41] Исторические разногласия означали, что это в значительной степени выражалось через общую культурную идентичность, в то время как преподавание шотландской, а не британской истории фактически исчезло из университетов. [42] Один современный историк предполагает, что это означало, что вместо того, чтобы анализироваться как историческое событие, Гленко был включен в «эмоциональные атрибуты шотландского прошлого... прекрасная Шотландия с ее холмами, долинами и туманным щитом , якобитами, Марией, королевой Шотландии , манией к тартану и возведением исторических скульптур». [43]

Даже когда изучение шотландской истории возобновилось в 1950-х годах, труды Лесли продолжали формировать взгляды на правление Вильгельма как на катастрофическое для Шотландии. Резня стала одним из нескольких инцидентов, используемых для иллюстрации этой точки зрения, среди других были схема Дариена, голод конца 1690-х годов и Уния 1707 года . [44]

Резня до сих пор отмечается ежегодной церемонией Общества клана Дональда. Начатая в 1930 году, она проводится в мемориале Верхнего Карноха, сужающемся кельтском кресте, установленном в 1883 году на восточной окраине деревни Гленко. [45] Другой мемориал включает в себя Камень Хендерсона , гранитный валун к югу от Карнаха, первоначально известный как «Камень солдата». [46] В конце 19 века он был переименован в Клах Эанруиг , или «Камень Генри», в честь человека, который, как предполагается, был Пайпером МакИэйна. [47]

В популярной культуре

Мемориал жертвам резни в Гленко

Гленко была популярной темой у поэтов 19-го века, особенно у сэра Вальтера Скотта в «Резне в Гленко». [48] Она использовалась в качестве темы Томасом Кэмпбеллом и Джорджем Гилфилланом , а также Летицией Элизабет Лэндон в ее работе 1823 года «Гленко», «Раннох у Гленко» Т. С. Элиота и «Два стихотворения из Гленко» Дугласа Стюарта . [49]

Эта резня упоминается в 25 ирландских песнях Бетховена, WoO 152 .

Примерами в литературе являются «Маски цели» Эрика Линклейтера и романы «Несущий огонь» Дэвида Клемента-Дэвиса , «Корраг» (известный как «Ведьмин свет » в мягкой обложке) Сьюзан Флетчер и «Леди Глена » Дженнифер Роберсон . Уильям Крофт Дикинсон ссылается на Гленко в своем рассказе 1963 года «Возвращение родного». Автор «Песни льда и пламени » Джордж Р. Р. Мартин в своей книге 2000 года «Буря мечей » называет резню в Гленко одним из двух исторических влияний на печально известную «Красную свадьбу» . [50]

В 1962 году Джим Маклин написал песню «The Massacre Of Glencoe», которая была опубликована под лейблом Duart Music. [51] Позже песня была адаптирована и исполнена группой The Corries, [52] а также адаптирована для Highland Bagpipes различными артистами. В 1972 году шотландская группа Nazareth выпустила песню «1692 (Glencoe Massacre)» на своем альбоме Exercises .

Недавние археологические работы

Центр для посетителей Гленко

После резни Гленко Макдональды восстановили свои дома; военное обследование, проведенное между 1747 и 1755 годами, выявило семь отдельных поселений вдоль долины, каждое из которых содержало от шести до одиннадцати зданий. [53] В 2018 году группа археологов, организованная Национальным фондом Шотландии, начала обследование нескольких районов, связанных с резней, с планами провести подробные исследования своих находок. [54]

Работа летом 2019 года была сосредоточена на поселении Ахад-Триахатайн, или Ахтриахтан, на самом краю долины; раскопки показывают, что в нем проживало около 50 человек, оно было перестроено после 1692 года и все еще было заселено в середине 18 века. [37] В августе 2023 года в доме, связанном с Мак-Иэйном, был найден клад монет, который, по мнению археологов, мог быть спрятан там жертвой резни. [55]

В 2021 году в Центре посетителей Национального фонда Шотландии была создана полноразмерная реконструкция одного из зданий, раскопанных в Ахтриахтане, с использованием традиционных методов и материалов . [56]

Пояснительные записки

  1. ^ Шотландский гэльский язык : Мурт Глинн Комханн
  2. ^ Насколько «якобит» подразумевал лояльность к дому Стюартов , или желание увеличить власть отдельного клана, остается предметом споров.
  3. Джон Макдональд, который вместе со своим братом Алистером участвовал в разгроме якобитов при Кромдейле в мае 1690 года [19]
  4. Как указано ниже, ни один из полка Аргайла не находился в Шотландии, когда Комиссия заслушивала показания в 1695 году.
  5. ^ Настоящим вам приказано напасть на мятежников, Макдональдов из Гленко, и предать мечу всех моложе семидесяти. Вы должны проявлять особую заботу, чтобы старый Фокс и его сыновья ни при каких обстоятельствах не избежали ваших рук, вы должны обеспечить все пути, по которым никто не сможет уйти. Это вы должны привести в исполнение ровно в пять часов; и к этому времени или вскоре после этого я постараюсь напасть на вас с более сильной партией: если я не приду к вам в пять часов, вы не должны ждать меня, а должны напасть на. Это особый приказ короля, ради блага и безопасности страны, чтобы эти негодяи были отсечены от корня и ветвей. Проследите, чтобы это было приведено в исполнение без вражды или благосклонности, иначе вы можете ожидать, что с вами обойдутся как с тем, кто не верен королю или правительству, и как с человеком, не подходящим для выполнения обязанностей на королевской службе. Ожидая, что вы не потерпите неудачи в полном исполнении настоящего, поскольку вы любите себя, я подписываю это своей рукой в ​​Балихолисе 12 февраля 1692 года.

Ссылки

  1. ^ ab Кэмпси.
  2. ^ Макиннес 1986, стр. 174–176.
  3. ^ Макиннес 1986, стр. 193–194.
  4. Ленман 1980, стр. 37–38.
  5. Ланг 1912, стр. 284–286.
  6. ^ Макиннес 1986, стр. 195.
  7. ^ Харрис 2007, стр. 439.
  8. ^ Левин 1999, стр. 139.
  9. Гордон 1845, стр. 44–47.
  10. ^ Сэчи 1994, стр. 45.
  11. ^ Сэчи 1994, стр. 30.
  12. Бьюкен 1933, стр. 59.
  13. ^ Левин 1999, стр. 140.
  14. ^ Горинг 2014, стр. 94–96.
  15. ^ Горинг 2014, стр. 97–100.
  16. Коббетт 1814, стр. 904.
  17. ^ ab Levine 1999, стр. 141.
  18. Макконечи 1843, стр. 77.
  19. Преббл 1967, стр. 185.
  20. ^ Кеннеди 2014, стр. 141.
  21. ^ Ленман и Маки 1991, стр. 238–239.
  22. Сомерс 1843, стр. 538.
  23. Сомерс 1843, стр. 536.
  24. Сомерс 1843, стр. 537.
  25. Коббетт 1814, стр. 902–903.
  26. ^ Хауэлл 2017, стр. 903.
  27. Преббл 1968, стр. 103.
  28. ^ Левин 1999, стр. 143.
  29. Преббл 1973, стр. 198.
  30. ^ Кеннеди 2017, стр. 32–60.
  31. Франк 1983, стр. 103–115.
  32. ^ Харрис 2015, стр. 53–54.
  33. ^ Левин 1999, стр. 129.
  34. Сомерс 1843, стр. 545.
  35. ^ Хопкинс 1998, стр. 395.
  36. Преббл 1973, стр. 214.
  37. ^ аб Макдональд.
  38. ^ Хопкинс 1998, стр. 1.
  39. Маколей 1859, стр. 277.
  40. Фёрт 1918, стр. 287.
  41. Моррис 1992, стр. 37–39.
  42. ^ Кидд 1997, стр. 100.
  43. Эш 1980, стр. 10.
  44. ^ Кеннеди 2017, стр. 32–33.
  45. ^ "Site Record for Glencoe, Massacre Of Glencoe Memorial; Macdonald's Monument; Glencoe Massacre". Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Шотландии . Получено 4 ноября 2013 г. {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь ) . Мемориал находится в координатной сетке NN1050958793 .
  46. Дорсон 1971, стр. 156.
  47. Дональдсон 1876, стр. 298, 301.
  48. ^ Скотт.
  49. ^ Стюарт Дуглас. Два стихотворения из Гленко. Архивировано 15 июля 2015 г. в Wayback Machine , в Australian Poetry Library. Доступ 5 октября 2015 г.
  50. Хибберд, Джеймс (2 июня 2013 г.). «Автор «Игры престолов» Джордж Р. Р. Мартин, почему он написал красную свадьбу». Entertainment Weekly . Получено 12 марта 2019 г.
  51. ^ Song Facts https://www.songfacts.com/facts/john-mcdermott/massacre-of-glencoe . Получено 27 июня 2024 г. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  52. ^ Discogs https://www.discogs.com/release/7378298-The-Corr%C3%ADes-Scotland-Will-Flourish-And-The-Massacre-Of-Glencoe . Получено 27 июня 2024 г. . {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title=( помощь )
  53. ^ Александр, Дерек (11 августа 2021 г.). «„Крыша над их головами“: изучение археологии поселения Ахтриахтан в Гленко». Прошлое . Получено 27 апреля 2022 г.
  54. ^ Тревиньо.
  55. ^ «Клад монет может быть связан с резней в Гленко 1692 года». BBC News . 8 октября 2023 г.
  56. ^ "Turf and Creel House". National Trust for Scotland . Получено 12 апреля 2024 г.

Источники

Внешние ссылки