stringtranslate.com

Театр Глобус

Театр « Глобус» — театр в Лондоне, связанный с Уильямом Шекспиром . Он был построен в 1599 году в Саутуорке , недалеко от южного берега Темзы, труппой Шекспира «Слуги лорда-камергера ». Он был разрушен пожаром 29 июня 1613 года. Второй театр «Глобус» был построен на том же месте к июню 1614 года и оставался открытым до закрытия лондонского театра в 1642 году . Помимо пьес Шекспира, здесь впервые были исполнены ранние произведения Бена Джонсона , Томаса Деккера и Джона Флетчера . [4]

Современная реконструкция «Глобуса», получившая название « Глобус Шекспира », открылась в 1997 году примерно в 750 футах (230 м) от места первоначального театра. [5]

Расположение

Изучение старых договоров аренды и приходских записей выявило, что участок земли, приобретенный для строительства The Globe, простирается от западной стороны современной Саутварк-Бридж-роуд на восток до Портер-стрит и от Парк-стрит на юг до задней части Гейтхаус-сквер. . [6] [7] Его предлагал в аренду Томас Бренд , который был соседом Джона Хемингса и Генри Конделла , актеров из «Людей Чемберлена». [8]

Точное местоположение здания оставалось неизвестным до тех пор, пока в 1989 году Департамент археологии Большого Лондона (ныне Музей лондонской археологии ) не обнаружил небольшую часть фундамента, включая одно первоначальное основание пирса, под автостоянкой в ​​задней части Anchor Terrace . на Парковой улице. [9] Форма фундамента теперь воспроизводится на поверхности. Поскольку большая часть фундамента находится под домом 67–70 Anchor Terrace, памятником архитектуры , дальнейшие раскопки не разрешены. [10]

История

Второй театр «Глобус», деталь из «Вид Лондона» Холлара , 1647 год. Холлар нарисовал здание с натуры (см. вверху), но только позже собрал рисунки в этот вид , когда неправильно назвал свои изображения «Глобуса» и близлежащего Медвежьего сада . Здесь правильная метка восстановлена. Небольшое здание слева снабжало театр продавцов еды и пива. [1] [11] [12]
Фрагмент панорамы Вишера 1616 года, показывающий Земной шар (справа) и Медвежий сад (слева).
Театр «Глобус» показан в центре нижней части карты улиц Лондона. [13]
Положение на современном плане улицы

«Глобус» принадлежал актерам, которые также были акционерами « Людей лорда-камергера» . Двое из шести акционеров Globe, Ричард Бербедж и его брат Катберт Бербедж , владели двойными акциями компании, или по 25 процентов каждая; остальные четверо — Шекспир, Джон Хемингс, Августин Филлипс и Томас Поуп — владели одной акцией, или 12,5%. (Первоначально Уильям Кемпе должен был стать седьмым партнером, но он продал свою долю четырем миноритарным акционерам, оставив им долю, превышающую первоначально запланированные 10 процентов). [14] Эти первоначальные пропорции со временем менялись по мере добавления новых акционеров. За время его карьеры доля Шекспира уменьшилась с 1/8 до 1/14 (примерно 7 процентов). [15]

«Глобус» был построен в 1599 году из древесины более раннего театра « Театр» , который был построен отцом Ричарда Бербеджа, Джеймсом Бербеджем , в Шордиче в 1576 году. Изначально Бербеджи арендовали на 21 год участок, на котором находился театр. построил, но полностью владел зданием. Однако домовладелец Джайлс Аллен утверждал, что здание перешло к нему по истечении срока аренды. 28 декабря 1598 года, когда Аллен праздновал Рождество в своем загородном доме, плотник Питер Стрит при поддержке игроков и их друзей разобрал «Театр» балку за балкой и перевез его на склад Стрита на набережной недалеко от Брайдуэлла . [16] С наступлением более благоприятной погоды следующей весной материал был переправлен через Темзу, чтобы реконструировать его как «Глобус» в некоторых болотистых садах к югу от Мейден-лейн, Саутварк. Хотя этот участок земли находился всего в ста ярдах от густонаселенного берега Темзы, он располагался рядом с сельскохозяйственными угодьями и открытыми полями. [17] Он был плохо дренирован и, несмотря на удаленность от реки, мог затопляться во время особенно сильного прилива; Необходимо было создать «пристань» (насыпь) из приподнятой земли с деревянными облицовками , чтобы поднять здание над уровнем паводка. [18] Новый театр был больше, чем здание, которое он заменил, при этом старые бревна были повторно использованы как часть новой конструкции; «Глобус» был не просто старым театром, недавно открывшимся в Бэнксайде. [19] [20] Вероятно, он был завершен к лету 1599 года, возможно, как раз к премьере « Генриха V» и его знаменитой ссылке на спектакль, заключенный в «деревянную букву О». [21] Довер Уилсон , однако, откладывает дату открытия до сентября 1599 года, считая упоминание о «деревянном О» пренебрежительным и, следовательно, вряд ли будет использовано в первой постановке «Глобуса». Он предполагает, что рассказ Томаса Платтера , швейцарского туриста, описывающий выступление Юлия Цезаря , свидетелем которого он стал 21 сентября 1599 года, описывает более вероятную первую постановку. [22] Первым спектаклем, о котором сохранилась твердая запись, был «Каждый мужчина вне его юмора» Джонсона , первая сцена которого приветствовала «милостивых и добрых зрителей» в конце года. [18] [23]

29 июня 1613 года театр «Глобус» загорелся во время представления «Генриха VIII» . [24] Театральная пушка, выстрелившая во время спектакля, дала осечку, в результате чего загорелись деревянные балки и соломенная крыша. Согласно одному из немногих сохранившихся документов об этом событии, никто не пострадал, кроме мужчины, чьи горящие штаны затушили бутылкой эля. [25] Он был перестроен в следующем году.

Как и все другие театры в Лондоне, «Глобус» был закрыт с началом Первой гражданской войны в Англии , когда Длинный парламент закрыл все лондонские театры постановлением от 2 сентября 1642 года. [26] Он был снесен в 1644–1645 годах. (часто цитируемый документ, датирующий этот акт 15 апреля 1644 года, не является достоверным [27] ), чтобы освободить место для многоквартирных домов . [12]

Современная реконструкция театра под названием « Шекспировский глобус » открылась в 1997 году постановкой « Генриха V» . Это академическая аппроксимация оригинального проекта, основанная на имеющихся свидетельствах о зданиях 1599 и 1614 годов [28] и расположенная примерно в 750 футах (230 м) от места первоначального театра. [5]

Макет

Предполагаемая реконструкция театра «Глобус» К. Уолтера Ходжеса на основе археологических и документальных свидетельств.
Место театра «Глобус», со стороны Парк-стрит; темная линия в центре отмечает линию основания. Белая стена за ней — это задняя часть Анкор-Террас.

Подробные размеры глобуса неизвестны, но его форму и размер можно оценить на основе научных исследований за последние два столетия. [29] Имеющиеся данные свидетельствуют о том, что это был трехэтажный амфитеатр под открытым небом диаметром около 100 футов (30 м), вмещавший до 3000 зрителей. [30] Глобус показан круглым на эскизе здания Вацлава Холлара , который позже был включен в его гравюру «Длинный вид на Лондон со стороны Бэнксайда» в 1647 году. Однако в 1988–89 годах обнаружение небольшой части фундамента «Глобуса» позволило предположить, что что это был многоугольник с 20 сторонами. [31] [32]

У подножия сцены и окружавшая ее с трех сторон располагалось пространство, называемое двором , название которого происходит от старых трактирных дворов , [33] [34] где за копейки люди («земляне») стоял на усыпанном тростником земляном полу и смотрел представление. [34] Во время раскопок «Глобуса» в 1989 году был обнаружен слой ореховой скорлупы, вдавленный в земляной пол, чтобы образовать новый поверхностный слой. [9] Вертикально вокруг двора располагались три уровня более дорогих сидений стадионного типа . Прямоугольная сценическая площадка , также известная как фартук , выдавалась в середину открытого двора. Сцена имела ширину примерно 43 фута (13 м), глубину 27 футов (8 м) и была поднята примерно на 5 футов (1,5 м) над землей. На этой сцене был люк , через который артисты могли войти из «подвала» под сценой. [35]

Задняя стена сцены имела две или три двери на основном уровне, с занавешенной внутренней сценой в центре (хотя не все ученые согласны с существованием этого предполагаемого «внутреннего внизу») [36] и балконом над ней. . Двери вели в «дом утомления» [37] (за кулисами), где актеры одевались и ждали своего входа. Этажи выше, возможно, использовались как склады костюмов и реквизита , а также офисы управления. [38] На балконе размещались музыканты, а также его можно было использовать для сцен, требующих верхнего пространства, таких как сцена на балконе в « Ромео и Джульетте» . Сцену покрывала циновка, хотя ее можно было использовать только в том случае, если этого требовала обстановка спектакля. [25]

Большие колонны по обе стороны сцены поддерживали крышу над задней частью сцены. Потолок под этой крышей назывался «небесами» и изображался в виде неба с облаками. [39] Люк в небесах позволял артистам спускаться, используя веревку и ремни безопасности. [40] Сцена была установлена ​​в юго-восточном углу здания, чтобы летом она была в тени во время дневных представлений. [41]

Название, девиз и флаг

Название Земного шара предположительно отсылает к латинскому tag totus mundus agit histrionem («весь мир играет в игрока»), которое, в свою очередь, происходит от quod fere totus mundus exerceat histrionem — «потому что весь мир — игровая площадка» — от Петрония , римский писатель-сатирик, имевший широкое распространение в Англии во времена Бербеджей. Согласно этому объяснению, Totus Mundus agit histrionem был принят в качестве девиза театра. [42] Однако кажется вероятным, что связь между предполагаемым девизом Петрония и театром была установлена ​​​​только позже, начиная с трудолюбивого биографа раннего Шекспира Уильяма Олдиса , который назвал своим источником взятую напрокат копию Харлейских рукописей , к которым когда-то у него был доступ. Это добросовестно повторил его литературный душеприказчик Джордж Стивенс , но теперь эта история считается «подозрительной», поскольку Олдис устроил «мистификацию своей доверчивой публики». [43] Редактор шекспировского направления Эдмонд Мэлоун развил гипотезу Олдиса дальше, сообщив, что на флаге театра девиз был в виде земного шара на плечах Геркулеса . [44] [45]

Другой намек, знакомый современному театралу, мог бы быть на Teatrum Mundi («Театр Мира»), размышление философа XII века Джона Солсберийского в его третьей книге «Поликратик» . Это включало беседу о театральных метафорах из Библии и многих авторов классической античности . Переизданный в 1595 году, он имел широкое распространение и много читался. Критик Эрнст Куртиус описал, что это имя было предложено именно комментарием Иоанна Солсберийского, а не работами Петрония. [46]

Было бы готово понимание классического вывода. [47] Жалоба Шекспира в « Гамлете» (акт 2, сцена 3), в которой он сравнивает детей-актеров театра Блэкфрайарс, укравших обычай «Глобуса», с «уносами Геркулеса […] и его груза тоже», намекает на эту метафору. [48] ​​Элегия о смерти актера «Глобуса» Ричарда Бербеджа намекает на бога Атласа на флаге театра, но в мифологии фигуры Атласа и Геркулеса могут быть взаимозаменяемыми, поскольку одним из подвигов Геракла было освобождение Атласа от его бремени. . [49] Дж.Б. Харрисон в своем предисловии к изданию книги « Как вам это понравится» ( Penguin Books , 1953) отмечает, что Жак ссылается на девиз театра «Глобус» в своей речи «Весь мир — сцена» (акт 2, сцена 7). ). [50]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Аб Купер, Тарня, изд. (2006). «Вид со стороны Сент-Мэри-Овери, Саутварк, в сторону Вестминстера, около 1638 года». В поисках Шекспира . Лондон: Национальная портретная галерея . стр. 92–93. ISBN 978-0-300-11611-3.
  2. ^ Уилсон, Ян (1993). Шекспир Доказательства . Лондон: Заголовок. xiii. ISBN 0-7472-0582-5.
  3. ^ Баушер и Миллер 2009, с. 87.
  4. ^ «Информационный бюллетень: Первый глобус». Учите Шекспира . Шекспировский глобус . 4 декабря 2015 года . Проверено 27 января 2023 г.
  5. ^ ab Измерено с помощью Google Earth.
  6. ^ Малрин и Шьюринг 1997, стр. 69.
  7. ^ Брэйнс 1924, стр. 17–45.
  8. ^ Шапиро 2005, с. 3.
  9. ^ Аб МакКадден 1990.
  10. ^ Баушер и Миллер 2009, с. 4.
  11. ^ Баушер и Миллер 2009, с. 112.
  12. ^ ab Mulryne & Shewring 1997, стр. 75.
  13. Местоположение взято из Bowsher & Miller 2009, стр. 107
  14. ^ Гурр 1991, стр. 45–46.
  15. ^ Шенбаум 1991, стр. 648–649.
  16. ^ Шапиро 2005, с. 7.
  17. ^ Шапиро 2005, стр. 122–123, 129.
  18. ^ ab Bowsher & Miller 2009, стр. 90.
  19. В судебном разбирательстве Аллена против Стрита и Бербеджей отмечалось, что древесина из Театра была «установлена… в другой форме» в Бэнксайде. Цитируется по Bowsher & Miller 2009, с. 90.
  20. ^ Адамс, Джон Крэнфорд (1961). Театр «Глобус». Его конструкция и оборудование (2-е изд.). Лондон: Джон Констебль. OCLC  556737149.
  21. ^ Бейт, Джонатан ; Расмуссен, Эрик (2007). Полное собрание сочинений Уильяма Шекспира . Лондон: Макмиллан. п. 1030. ИСБН 978-0-230-00350-7.
  22. ^ Довер Уилсон, Джон (1968). Произведения Шекспира – Юлий Цезарь . Кембриджский Новый Шекспир. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. п. ix. ISBN 0-521-09482-8.
  23. ^ Стерн, Тиффани (2010). «Театр «Глобус» и амфитеатры под открытым небом». В Сандерсе, Джули (ред.). Бен Джонсон в контексте . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. п. 113. ИСБН 978-0-521-89571-2.
  24. ^ Наглер 1958, с. 8.
  25. ^ Аб Уоттон, Генри (2 июля 1613 г.). «Письма Уоттона». В Смите, Логан Пирсолл (ред.). Жизнь и письма сэра Генри Уоттона . Том. Два. Оксфорд, Англия: Clarendon Press. стр. 32–33.
  26. ^ Джейн Миллинг; Питер Томсон (2004). Кембриджская история британского театра. Издательство Кембриджского университета. стр. 439, 459. ISBN. 978-0521650403.
  27. ^ Это не более чем карандашная пометка на полях копии « Обзора Лондона » Джона Стоу 1598 года, хранящейся в библиотеке Томаса Филлипса : см. Адамс, Джозеф Куинси (1917). Шекспировские театры — история английских театров от зарождения до реставрации . Бостон, Массачусетс: Хоутон Миффлин . п. 264. OCLC  1072672737.
  28. ^ Мартин, Дуглас. «Джон Оррелл, 68 лет, историк театра «Нью-Глобус», умер», The New York Times , 28 сентября 2003 г., по состоянию на 19 декабря 2012 г.
  29. ^ Иган 1999, стр. 1–16.
  30. ^ Оррелл 1989.
  31. ^ Малрин; Шуринг (1997: 37; 44)
  32. ^ Иган 2004, стр. 5.1–22.
  33. ^ Астингтон, Джон (2014). «Почему изменились театры». Ин Гурр, Эндрю ; Карим-Купер, Фара (ред.). Перемещение Шекспира в помещении Спектакль и репертуар в Якобинском театре . Издательство Кембриджского университета. п. 21. ISBN 9781139629195.
  34. ^ Аб Деккер, Томас (1609), переиздано в 1907 году, ISBN 0-7812-7199-1 . Роговой журнал Чайки : «Сцена[…]представит вас в самом совершенном свете[…]хотя чучела во дворе кричат ​​на вас». 
  35. ^ Наглер 1958, стр. 23–24.
  36. ^ Куриц, Пол (1988). Создание истории театра . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис Холл. стр. 189–91. ISBN 0-13-547861-8.
  37. ^ от наряда — одевание: «утомительный, п. 3 ». Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. 1989.
  38. ^ Баушер и Миллер 2009, стр. 136–37.
  39. ^ Малрин и Шьюринг 1997, стр. 139.
  40. ^ Малрин и Шьюринг 1997, стр. 166.
  41. ^ Иган, Габриэль (2015). Уэллс, Стэнли (ред.). Оксфордский компаньон Шекспира (2-е изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 210. ИСБН 9780198708735.
  42. ^ Инглби, CM ; Смит, Люси Тулмин ; Фернивал, Фредерик (1909). Монро, Джон (ред.). Книга-аллюзия на Шекспира: собрание намеков на Шекспира с 1591 по 1700 годы . Том. 2. Лондон: Чатто и Виндус. п. 373. ОСЛК  603995070.
  43. ^ Инглби, CM; Смит, Люси Тулмин (1874). Столетие молитв Шекспира (2-е изд.). Лондон: Трюбнер и компания . стр. 409–410. ОСЛК  690802639.
  44. ^ Стерн, Тиффани (1997). «Было ли когда-нибудь девизом театра «Глобус»: «Totus mundus agit histrionem»?». Театральный блокнот . Общество театральных исследований. 51 (3): 121. ISSN  0040-5523.
  45. ^ Иган, Габриэль (2001). «Театр Глобус». В Добсоне, Майкл; Уэллс, Стэнли (ред.). Оксфордский компаньон Шекспира . Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. п. 166. ИСБН 978-0-19280614-7.
  46. ^ Куртиус, Эрнст Роберт (1948). Европейская литература и латинское средневековье . Перевод Траска, Уилларда Р. (изд. 1953 г.). Издательство Принстонского университета. стр. 139–140. ISBN 0-691-09739-9. Не от Петрония, как утверждают некоторые писатели, а от Поликратика [ …]
  47. ^ Гиллис, Джон (1994). Шекспир и география различий . Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. п. 76. ИСБН 978-0521417198.
  48. ^ Даттон, Ричард (1988). Уэллс, Стэнли (ред.). «Гамлет, извинение актерам и знак Земного шара». Обзор Шекспира . Издательство Кембриджского университета. 41 : 35–37.
  49. ^ ван ден Берг, Кент (1985). Театр и космос: Шекспировский театр как метафора . Ньюарк: Издательство Университета Делавэра. п. 38. ISBN 0-87413-244-4.
  50. ^ Харрисон, Джордж , изд. (1953). "Введение". Как вам это нравится . Хармондсворт, Англия: Penguin Books. OCLC  700383178. Это небольшое эссе Шекспира на девиз нового театра «Глобус», который труппа только что заняла.

Рекомендации

Внешние ссылки