stringtranslate.com

Грегорио Менгарини

Грегорио или Грегори Менгарини (21 июля 1811 – 23 сентября 1886) был итальянским священником -иезуитом , миссионером и лингвистом. Он работал в качестве пионера-миссионера на северо-западе Соединенных Штатов в племени Флэтхед и стал филологом их языков.

Жизнь

Родившись в Риме, он поступил в иезуитский послушник в 1828 году, а затем служил преподавателем грамматики, для которой его филологические наклонности особенно подходили ему, в Риме, Модене и Реджо-Эмилии . Во время учебы в Collegio Romano в 1839 году в трапезной во время еды было зачитано письмо Джозефа Розати , епископа Святого Людовика , в котором он выражал призыв плоскоголовых к миссионерским священникам , и Менгарини почувствовал желание добровольно поработать. [1]

Рукоположенный в священники в марте 1840 года, он отплыл с Котлингом, другим добровольцем, из Ливорно 23 июля и после девятинедельного плавания высадился в Филадельфии . Из Балтимора миссионеры отправились в Джорджтаунский университет , округ Колумбия , а немного позже в Сент-Луис , где было решено, что Котлинг должен остаться.

Менгарини был выбран для помощи в основании миссии Св. Марии среди салиш из Биттеррута , отчасти из-за его голоса и знания музыки, которые ценились в работе индейской миссии. [2] 24 апреля 1841 года Пьер-Жан де Смет , Менгарини и Николас Пойнт с братьями-мирянами Шпехтом, Хьюэттом и Классенсом и девятью другими спутниками начали долгое путешествие по реке и суше в Форт-Холл, штат Айдахо , тогдашний торговый пост, куда они прибыли на праздник Успения (15 августа) и обнаружили группу плоскоголовых, ожидавших, чтобы проводить их до конечного пункта назначения. Прошел почти месяц, когда они прибыли в то, что сейчас называется Стивенсвилл, штат Монтана , в долине Биттеррут , и начали закладывать фундамент миссии по производству бревен. [3]

Миссионеры работали, рубя замерзшую землю топорами. [4] Церковь и дом были из бревен, обмазанных глиной, и покрыты сорняками, комнаты были разделены занавесками из оленьей кожи, а тонкая соскобленная оленья кожа использовалась вместо стекла для окон. Зимний холод был настолько сильным, что одежды из бизоньей кожи, в которые они заворачивались ночью, замерзли и их приходилось оттаивать каждое утро.

Миссионеры начали изучать язык, переводя на него простые молитвы и гимны. Метод Менгарини для изучения языка состоял в том, чтобы погрузиться в него как можно полнее. Он даже присоединился к племени во время летней охоты на буйволов. Менгарини составил грамматику салиш , которая до сих пор является стандартом для родственных диалектов. Он написал ее на латыни и разработал для использования будущими поколениями миссионеров. Он научил детей петь гимны на салишском языке собственного сочинения и даже подготовил индейский оркестр для службы в праздничные дни. Он организовал воскресные дневные «пчелы катехизации», публичные конкурсы, в которых дети по очереди задавали и отвечали на вопросы. Победитель получал стрелы в качестве приза. Изучив гомеопатическую медицину, Менгарини также лечил болезни, которые мучили салиш. Он считал, что салишские народы продолжат практиковать свою традиционную медицину, которую он считал идолопоклонством, «если они не убедятся, что миссионеры гораздо больше практикуют медицину, чем они сами». [5]

Однако, когда Менгарини и другие священники обратились к черноногим , традиционным врагам салиш, они подорвали доверие народа салиш. [3] Менгарини поручил одному мужчине из племени салиш вернуть предметы, взятые у врага из племени черноногих в бою. В другой раз он пригласил черноногих на пир в миссию Святой Марии. [6] Предложив дружбу черноногим, священники непреднамеренно разрушили доверие, которое племя салиш оказало им, что привело к росту напряженности и подорвало их усилия. Миссионерская работа продолжалась до 1849 года, когда набеги черноногих и дезертирство и рецидив большой части племени плоскоголовых под предводительством конкурирующего претендента на вождество вынудили миссию закрыться. [3]

Менгарини был вызван присоединиться к Майклу Акколти, настоятелю северо-западных иезуитских миссий в Орегоне . В 1852 году по просьбе Джозефа Садока Алемани , архиепископа Сан-Франциско , для иезуитских работников, он был отправлен в Санта-Клару, чтобы помочь основать калифорнийскую миссию, которая стала ядром нынешнего колледжа. [1]

В это время Флэтхэды послали в Орегон просить о его возвращении. Им сказали, что это невозможно, так как он был назначен на другую станцию, но по их настоятельному желанию миссия Флэтхэдов была восстановлена ​​в Сент-Игнатиусе в 1851 году. Менгарини оставался в Санта-Кларе до конца своей жизни, исполняя обязанности казначея или вице-президента в течение тридцати лет, пока апоплексический удар и потеря зрения не заставили его уйти в отставку с активной службы.

Третий апоплексический удар оборвал его жизнь в сентябре 1886 года.

Вклад в филологию

Главным вкладом Менгарини в филологию является его Selish или Flathead Grammar: Grammatica linguæ Selicæ — опубликованный Cromoisy Press (Нью-Йорк, 1861) с третьего экземпляра рукописи, первые два, кропотливо переписанные им, были утеряны. Первоначально предназначавшийся исключительно для использования миссионерами , он был написан на латыни , и он сам всегда говорил, что первый черновик был наиболее правильным. [2]

Он также предоставил словари родственных салишских языков — шв ойелпи ( Колвилл ), шицуи ( Кёр д'Ален ) и собственно салишского (Флатхед) в работе Джона Уэсли Пауэлла « Вклад в североамериканскую этнологию» , I (Вашингтон, 1877), и диалекта Санта-Клара в Калифорнии в работе Стивена Пауэрса « Племена Калифорнии» , том III той же серии, опубликованной в том же году. Он внес несколько лингвистических заметок в « Журнал антропологического института Нью-Йорка» , I (1871–72).

Его личные мемуары «Скалистые горы» , опубликованные в журнале Woodstock Letters за 1888 год, были продиктованы за несколько месяцев до его смерти.

Ссылки

  1. ^ ab Carriker, Eleanor; Carriker, Robert C.; Carroll, Clifford A.; Larsen, WL "Руководство по микрофильмированному изданию архивов провинции Орегон коллекции индейских языков Общества Иисуса: племена Тихоокеанского Северо-Запада". Веб-портал Plateau People's . Центр цифровой науки и кураторства Университета штата Вашингтон . Получено 3 марта 2021 г.
  2. ^ ab McKevitt, Gerald (август 1990 г.). «Jesuit Missionary Linguistics in the Pacific Northwest: A Comparative Study» (Лингвистика иезуитских миссионеров на северо-западе Тихого океана: сравнительное исследование). Western Historical Quarterly . 21 (3): 285. doi :10.2307/969704. JSTOR  969704. Получено 3 марта 2021 г.
  3. ^ abc Baumler, Ellen (весна 2016 г.). «Крест в пустыне: миссия Св. Марии отмечает 175 лет». Montana The Magazine of Western History . 66 (1): 21–23. JSTOR  26322905 . Получено 2 марта 2021 г. .
  4. ^ Бакли, Корнелиус М. (весна 1996 г.). «Overland with Optimism: The Jesuit Missionary Party of 1841». Oregon Historical Quarterly . 97 (1): 22–23. JSTOR  20614700. Получено 3 марта 2021 г.
  5. ^ Маккевитт, Джеральд (осень 1994 г.). «Искусство обращения: иезуиты и плоскоголовые в Монтане девятнадцатого века». US Catholic Historian . 12 (4): 54–60. JSTOR  25154043. Получено 3 марта 2021 г.
  6. ^ Уайт, Элизабет Л. (весна 1996 г.). «Столкновение миров: миссионеры-иезуиты и индейцы-салиш на плато Колумбия, 1841–1850 гг.». Oregon Historical Quarterly . 97 (1): 43–44. JSTOR  20614701. Получено 3 марта 2021 г.
Атрибуция

Библиография

Внешние ссылки