stringtranslate.com

Театр Габима

Театр Хабима ( иврит : תיאטרון הבימה Te'atron HaBima , букв. «Театр-сцена») — национальный театр Израиля и один из первых театров на иврите . Он расположен на площади Хабима в центре Тель-Авива .

История

Историческое здание, 1950 г.
Ханна Ровина в роли Лии в опере С. Анского «Диббук » (в исполнении Хабимы в переводе на иврит Хайима Нахмана Бялика ).

Габима была основана как любительская труппа Наумом Лазаревичем Цемахом (иврит: Наум Цемах; 1887–1939) в Белостоке (тогда в Гродненской губернии , Российская империя ) в 1912 году. Менахем Гнесин был одним из ее соучредителей и первых актеров. [1] Поскольку его спектакли велись на иврите , затрагивали еврейские народные традиции и затрагивали проблемы еврейского народа, вскоре российские власти запретили его, и труппа театра была вынуждена стать передвижной. Начиная с 1918 года театр действовал под эгидой МХАТа , что некоторые считают его фактическим началом. Он столкнулся с трудностями и при советском правительстве, после русской революции . [2] Константин Станиславский организовал обучение польских актеров, в основном евреев, у Евгения Вахтангова . Разрешение на создание театра дал и нарком по делам национальностей Иосиф Сталин . Однако Евсекция попыталась использовать свое влияние, чтобы перекрыть государственное финансирование Габимы, заклеймив ее контрреволюционной. [3]

Международный тур

В 1926 году театр покинул Советский Союз , чтобы гастролировать за рубежом, в том числе в Латвии, Литве, Польше, Франции, Германии, Нидерландах и США. [4] Их постановки имели большой успех. [4] В 1927 году компания распалась, и Земах и некоторые актеры решили остаться в США. [4]

Лодзь Импакт

Коллектив театра посетил город Лодзь, а довоенный фотограф и художник Мендель Гроссман фотографировал актеров и актрис из-за кулис сцены. Его жизнь изменилась в результате посещения театра. [5]

Основание в Палестине

Габима ставит «Двенадцатую ночь» , Neues Schauspielhaus , 15 сентября 1930 года. Первое профессиональное исполнение Шекспира на иврите.

Другие члены театра взяли труппу в Подмандатную Палестину в 1928 году. [6] В сезоне 1928–29 там «Игроки Габимы» представили две пьесы Московского Художественного театра , обе под руководством Алексея Дикого . [1] Премьера первой постановки, «Ха-оцар» («Сокровище»), перевода идишской пьесы Шолом-Алейхема « Дер Ойцер» , состоялась 29 декабря 1928 года . [1] Премьера второй постановки состоялась 23 мая 1929 года в В Тель-Авиве был Кетер Давид («Корона Давида»), адаптация еврейским писателем Исааком Ламданом [7] «Волосов Авессалома » ( Los cabellos de Absalón ) испанского драматурга 17-го века Кальдерона . [8]

В 1930 году труппа отправилась в Берлин, Германия, где поставила «Двенадцатую ночь » Шекспира в постановке Михаила Чехова и «Уриэля Акосту » Карла Гуцкова под руководством Александра Грановского . [1]

Компания окончательно обосновалась в Палестине в 1931 году. [1] В 1945 году она построила театр в Тель-Авиве, который занимала до завершения строительства. [6]

Национальный театр Израиля

Хабима официально считается национальным театром Израиля с 1958 года, когда он получил театральную премию Израиля . [9] Это был первый год, когда Премия была присуждена организации. В 21 веке в «Габиме» работают 80 актеров, еще 120 сотрудников комплекса работают.

Реставрация

В январе 2012 года театр вновь открылся после четырех с половиной лет ремонта. [10] Архитектору Раму Карми было поручено перепроектировать историческое здание. [11] В реконструкцию было вложено более 100 миллионов шекелей, в результате чего было добавлено 500 квадратных метров площади и три новых репетиционных зала. Четыре зрительных зала здания были полностью перестроены. [12] Каждый из них разного размера и цвета: Ровина синего цвета и вмещает 930 человек; Мескин бледно-лилового цвета, вмещает 320 человек; Бертонов (также известный как Бамартеф) зеленый и вмещает 220 человек; и Habima 4 (ранее известный как Heineken) обшит деревянными панелями и вмещает 170 человек. [10]

Другие театры

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcde Беренбаум, Майкл ; Скольник, Фред , ред. (2007). «Хабима». Энциклопедия иудаики (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. ISBN 978-0-02-866097-4.
  2. ^ «Габима в Нью-Йорке: Происхождение и ранняя история Габимы», Музей семейной истории, по состоянию на 6 сентября 2010 г.
  3. ^ Шиндлер, Колин (2012). Израиль и европейские левые . Нью-Йорк: Континуум. п. 33.
  4. ↑ abc Иванов, Владислав (10 августа 2010 г.). «Хабима». YIVO Энциклопедия евреев Восточной Европы . yivoencyclepedia.org. Перевод с русского И. Майкла Аронсона; отредактировано Алисой Нахимовской и Майклом К. Штайнлауфом. Проверено 5 июня 2018 г.
  5. ^ Гроссман, Мендель; Мерон, Питер (1977). С камерой в гетто. Шокенские книги. ISBN 9780805236453.
  6. ^ аб Политцер, Хайнц (август 1948 г.). «Хабима в Нью-Йорке: Великий театр вступает в новый период. Архивировано 9 мая 2021 г. в Wayback Machine ». Комментаторский журнал . Проверено 06 марта 2017 г.
  7. ^ Салливан, Генри В. (2009). Кальдерон в немецких землях и Нидерландах: его прием и влияние, 1654–1980 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 476, сноска 17. Салливан отмечает, что Ламдан работал на основе немецкого перевода Иоганна Дидериха Гриса .
  8. ^ Рокем, Фредди (1996). «Еврейский театр с 1888 по 1948 год», в: Линда Бен-Цви (ред.). Театр в Израиле . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета. ISBN 0472106074 . стр. 51-84; здесь: стр. 72. «Постановка « Корона Давида» , поставленная в Тель-Авиве в 1929 году, во время первого визита туда Габимы, была очень радикальной адаптацией « Волосов Авессалома» Кальдерона де ла Барки . 
  9. ^ «Лауреаты Премии Израиля 1958 года (на иврите)» . Официальный сайт Премии Израиля. Архивировано из оригинала 8 февраля 2012 года.
  10. ↑ Аб Шохат, Зипи (21 ноября 2011 г.). «Занавес поднимается над недавно отремонтированным театром Хабима в Тель-Авиве». Гаарец . haaretz.com. Проверено 06 марта 2017 г.
  11. Шохат, Зипи (24 октября 2006 г.). «Новый этап для Габимы». Гаарец. haaretz.com. Архивировано из оригинала 26 декабря 2007 г. Проверено 6 марта 2017 г.
  12. ^ «Архитектор Habima говорит критикам:« Поцелуй меня в задницу »» (11 октября 2010 г.). Гаарец . haaretz.com. Проверено 06 марта 2017 г.

Внешние ссылки

32 ° 04'22 "N 34 ° 46'44" E  /  32,0728 ° N 34,779 ° E  / 32,0728; 34,779