stringtranslate.com

Хадран (Талмуд)

Хадран , как он появляется в конце Трактата Берахот Вавилонского Талмуда (в центре, начало второй строки после большой строки).

Хадран ( имперский арамейский : הַדְרָן , букв. «мы вернулись») — короткая молитва, читаемая по завершении изучения трактата Талмуда или Седера Мишны . Это также название научной беседы, произнесенной на сиюм масечете , церемонии, отмечающей завершение изучения талмудического трактата.

Этимология

Хадран — арамейское слово, используемое в Талмуде, которое буквально означает «мы вернулись». Это первое слово короткой молитвы, которая появляется в конце каждого трактата.

История

Варианты молитвы встречаются в некоторых средневековых рукописях Талмуда и в комментариях Шананеля бен Чушиэля . Первое дошедшее до нас вторичное описание молитвы, уже включающее список Бар Паппаса, появляется в тшуве Хайи Гаона (ум. 1038; список Гронера № 1092; [1] один рукописный текст: Шерира Гаон ), цитируемого Авраамом бен Исааком из Нарбонны. :

Они спросили рава Хая. . . «Являются ли «десять сыновей Рава Паппы», которых ученые перечисляют всякий раз, когда они заканчивают главу, сыновьями Рава Паппы , или другого человека, или нескольких мужчин...» И он ответил: «Они не все сыновья великого рава Паппы, который был учеником Равы , ибо сына этого рава Паппы звали «Абба Мар» ( Кетубот 85), и мы видим, что они являются сыновьями Рава Паппы. несколько человек . и они жили во времена Рава , потому что некоторые из них повторяют высказывания Хисды , их наверняка было десять, и ученые знают мнемонику, которая, по их словам, рассеивает забывчивость. ученые заканчивают главу и начинают ее заново, как это принято, они говорят: «Учитель вернулся к ней, мы вернулись к вам, ханана рама лейх нахама ле-ахвей аба де-вавей де-апейк ле-рихшей сархабей ада ле- вей дару '. [а] Раввины сказали это, чтобы вспомнить о сыновьях Рава Паппы: «Учитель вернулся к ней, мы вернулись к вам, мы думаем о вас, вы не забудете нас, и мы не забудем». забыть тебя ни в этом мире, ни в мире грядущем», трижды: «Да будет угодно Господу Богу, чтобы Тора была с нами в этом мире и не была забыта в мире грядущем». [2]

Авраам Сакуто (ум. 1515) сообщает подобное: «Некоторые говорят, что сыновья Рава Паппы жили во времена Рава... и я слышал от своего отца, что он слышал от забывчивых старых мудрецов, что они читали [список десять имен] семь раз как оберег». [3]

Текст

Молитва гласит:

Приведенная выше геоническая тшува указывает на то, что хадран происходит от арамейского корня hdr , который похож на еврейский корень hzr («возвращение» или «обзор»). [5] В настоящее время, когда уже не принято сразу повторять только что законченный текст, тот же текст читается с подразумеваемым переносным смыслом «Мы к вам вернемся...». По словам раввина Хаима бен Бецалеля, автора книги «Сефер ха-Хаим» , слово адран похоже на еврейский корень HDR («слава») и, таким образом, говорит о Талмуде как о «нашей славе». По его словам: «Поскольку Талмуд славен только тогда, когда его изучают евреи, а сам Израиль отличается именно своей приверженностью Устной Торе, которая отделяет его от народов, мы поэтому привыкли заявлять по завершении трактата, что «наша слава на тебе, и твоя слава на нас». [5] Другие наблюдатели указывают на это альтернативное значение. [6] [7]

Сольный концерт

Хадран произносится вслух на сиюме , посвященном завершению изучения талмудического трактата. Тот, кто изучил трактат, оставляет небольшую часть в конце текста для изучения на сиюме . После изучения этой части вслух человек трижды произносит хадран . [8] Если группа студентов завершает трактат, их директор или учитель заучивает последнюю часть трактата вслух, и все вместе читают хадран три раза. [9]

Формулировка хадрана является выражением любви и дружбы, как будто трактат стал другом ученика с тех пор, как он его изучил, и он жаждет воссоединиться с ним. [10] [11] Согласно Йома Това ЛеРаббанану , повторение хадрана три раза является сегулой (благоприятным средством) для запоминания того, что человек узнал. [8]

Учащийся или ученики также читают короткий отрывок, описывающий рава Папу и его десять сыновей, что также считается защитой от забывания полученного знания. [12]

Дискурс

Ученый обычно произносит речь Талмуда на сиюме , проводимом по завершении трактата. Эту беседу еще называют хадраном . Спикером может быть тот, кто завершает трактат, или другой почетный гость. Этот дискурс соединяет конец трактата с его началом [12] [13] или с началом следующего трактата по порядку [14] , используя пилпул (острый анализ) для соединения идей в двух местах. [14]

Особая литература хадрана пилпула начала появляться в начале XVIII века. [14] С тех пор были опубликованы многочисленные сборники бесед хадранов . Многие ведущие раввины, выступавшие против пилпула, критиковали его использование в хадране . [14] [15] [16]

На 5-м Сиюм ха-Шас Даф Йоми в Тель-Авиве в 1960 году раввин Йосеф Шломо Каханеман , Поновежер Рав, произносил хадран почти два часа. [17] В возрасте 17 лет раввин Ицхак Яаков Рейнс произнес хадран , который длился три дня в Сиюм ха-Шас, отмечаемый Чеврас Шас (Обществом Шас) в его родном городе. [18]

Рекомендации

  1. ^ Буквально: «Ханана дал хлеб своему брату Абе, который ненавидел его и разорвал его колесницу, но Ада поспешила их домой». Предложение звучит как список имен.
  1. ^ גרונר, צבי; Гронер, Цви (1986). «Список ответов рава Хай Гаона / רשימת תשובות רב האי גאון». Алей Сефер: Исследования по библиографии и истории печатной и цифровой еврейской книги / עלי ספר: מחקרים בביבליוגרפיה ובתולדות הספר העברי המו דפס והדיגיטלי (יג): 1–123. ISSN  0334-4754.
  2. ^ "Подробности Сефера на HebrewBooks.org: ספר האשכול -- אברהם בן יצחק, מנרבונה, 1085-1158" . hebrewbooks.org . стр. 258–260 . Проверено 18 июля 2023 г.
  3. ^ "Подробности Сефера на HebrewBooks.org: יוחסין השלם -- זכות, אברהם בן שמואל" . hebrewbooks.org . п. 123 . Проверено 18 июля 2023 г.
  4. ^ Гросс, Ицхак Шрага (2001). חיים שיש בהם [ Жизнь, которая в них ] (на иврите). Издательская корпорация Мознаим. стр. 521–522.
  5. ^ аб Спербер, Дэниел (1999). Почему евреи делают то, что делают: история еврейских обычаев на протяжении всего цикла еврейского года. Издательство КТАВ. п. 184. ИСБН 9780881256048.
  6. ^ Патай, Рафаэль (2000). Ученик в Будапеште: Воспоминания о мире, которого больше нет. Лексингтонские книги. стр. 324–325. ISBN 9780739102107.
  7. ^ Фаур, Хосе (2008). Горизонтальное общество: понимание Завета и алфавитного иудаизма. Том. 2. Издательство академических исследований. п. 218. ИСБН 9781934843185.
  8. ^ ab «Создание сиюма» (PDF) . Коф-К . Проверено 2 июля 2012 года .
  9. ^ Ландман, Исаак (1943). Универсальная еврейская энциклопедия: авторитетное и популярное представление о евреях и иудаизме с древнейших времен. Том. 9. Универсальная еврейская энциклопедия, Inc., с. 560.
  10. ^ Шахтер-Шаломи, Залман; Сигел, Дэниел (2005). Кредо современного каббалиста. Траффорд Паблишинг. п. 365. ИСБН 9781412061070.
  11. ^ Гринвальд, Исроэль (1996). Мы хотим жизни!: Иллюстрированное руководство по законам лашон хара и речилус согласно Хофец Хаиму. Издательство Фельдхайм . ISBN 9780873067218.
  12. ^ Аб Рейм, Б. (2005). «Йом Тов для ученых: празднование Сиюм Масечес». parsha.net . Проверено 3 июля 2012 г.
  13. ^ Гелбард, Шмуэль Пинхас (1998). Обряд и разум: 1050 еврейских обычаев и их истоки. Издательство Фельдхайм. п. 184. ИСБН 9780873068895.
  14. ^ abcd Хэвлин, Шломо Залман (2012). «Хадран». Еврейская виртуальная библиотека . Проверено 2 июля 2012 года .
  15. ^ Мирский, Сэмюэл К. (1961). Окончания трактата Мишны и Вавилонского Талмуда. Синагога Молодого Израиля в парке Боро. п. 7 . Проверено 3 июля 2012 г.
  16. ^ Рафаэли, Эстер (2004). Скромный гений: Реб Айзель Хариф. Издательство Девора. п. 252. ИСБН 9781932687040.
  17. ^ Шломи, Б. «Изучение Торы в трудные времена». Журнал Hamodia , 24 мая 2012 г., стр. 15–16.
  18. ^ Вайс, раввин Моше (1965). «Раввин Исаак Джейкоб Рейнс: основатель Мизрахи, Всемирной религиозной сионистской организации» (PDF) . Нью-Йорк: Религиозная сионистская организация Америки. п. 5.

Внешние ссылки