Historia Norwegiæ — это краткая история Норвегии , написанная на латыни анонимным монахом . [1] Единственная сохранившаяся рукопись находится в частном владении графа Далхаузи и сейчас хранится в Национальном архиве Шотландии в Эдинбурге. [2] Рукопись содержит несколько других текстов; Сама «История» находитсяна листах 1–12 томов. Недавние попытки датирования указывают на то, что это где-то c. 1500-1510А. [3]
Оригинальный текст был написан на несколько столетий раньше самой рукописи; в тексте упоминаются как извержение вулкана, так и землетрясение 1211 года как современные события, [4] и утверждается, что Оркнейские острова находятся под властью Норвегии.
Historia Norwegiæ состоит из трех частей:
Одной из важных особенностей Historia Norwegiæ является латинский перевод независимой версии Þjóðólfr из скальдической поэмы Хвинира «Инглингатал» . Помимо этого текста, в «Хеймскрингле » Снорри Стурлусона есть сага об Инглингах . В тексте также присутствуют этнографические подробности, в том числе описание шаманского сеанса у саамов . Это самый ранний сохранившийся письменный источник многих исторических подробностей.
Наряду с Ágrip of Nóregskonungasögum и работой Теодорикуса Монахуса , Historia Norwegiæ считается одной из норвежских синоптических историй и, как полагают, была написана самое раннее где-то между 1160 и 1175 годами нашей эры. Однако эта датировка находится в стадии обсуждения, и 1220 год нашей эры может быть более точным. Текст мог быть составлен где-то в восточной Норвегии.
Рукопись была опубликована Питером Андреасом Мунком в 1850 году под названием Symbolæ ad Historiam Antiquiorem Rerum Norwegicarum . Стандартным изданием на протяжении многих лет было издание «Шторм» (1880 г.), а первый английский перевод был сделан Куниным и Фелстедом (2001 г.). Новое критическое издание и перевод появились в 2003 году. [5]