" Itchycoo Park " — песня английской рок-группы Small Faces , написанная Стивом Марриоттом и Ронни Лейном . В значительной степени написанная Лейном, она была среди многих поп-песен той эпохи, в которых использовался флэнжер — эффект, включавший в себя, в то время, электромеханические процессы. Песня не была включена ни в один из их британских альбомов, но, тем не менее, была представлена на североамериканском релизе There Are But Four Small Faces (1968).
Выпущенная 4 августа 1967 года компанией Immediate Records , песня стала пятой песней Small Faces, попавшей в десятку лучших в UK Singles Chart , достигнув третьей позиции. «Itchycoo Park» стала единственным хитом Small Faces, попавшим в топ-40 в Соединенных Штатах, достигнув шестнадцатой позиции в американском Billboard Hot 100 в начале 1968 года. В континентальной Европе она вошла в десятку лучших в нескольких странах, а в Канаде и Новой Зеландии стала хитом номер один. Сингл был переиздан в декабре 1975 года, достигнув девятой позиции в UK Singles Chart, и часто считается причиной воссоединения Small Faces в середине 1970-х годов. [6]
С тех пор песню перепевали многие другие исполнители, наиболее известной из которых была английская группа M People в 1995 году, чья танцевальная версия песни достигла одиннадцатого места в Великобритании.
Местоположение и этимология названия парка долгое время были предметом споров, многие утверждали, что это парк Литл-Илфорд в Мэнор-парке, Восточный Лондон , парк Валентайна в Илфорде или Уонстед-Флэтс в Уонстеде, Восточный Лондон .
«Itchycoo Park» была выпущена Small Faces в августе 1967 года. Вместе с « Lazy Sunday », « Tin Soldier » и « All or Nothing » эта песня является одним из главных хитов группы и стала классикой своего времени. [7]
Песня достигла 16-го места в американском чарте Billboard Hot 100 в 1968 году, продержавшись в чарте 16 недель. [8] В Канаде песня достигла 1-го места . [9]
По данным опроса читателей, давний британский музыкальный журнал NME поставил «Itchycoo Park» на 62-е место среди 100 лучших синглов всех времен. [10]
«Itchycoo Park» снова поднялся в чартах, когда был переиздан 13 декабря 1975 года. [11]
Песня стала одним из первых поп-синглов, в котором использовался флэнжер — эффект, который можно услышать на барабанах в секции бриджа после каждого припева. [12] Большинство источников приписывают использование эффекта звукорежиссёру Olympic Studios Джорджу Чкиантцу , который показал его постоянному звукорежиссёру Small Faces Глину Джонсу ; тот, в свою очередь, продемонстрировал его группе, которая всегда искала новаторские звуки в продакшне, и они с готовностью согласились на его использование в сингле.
Хотя вскоре было создано множество устройств, которые могли производить тот же эффект чисто электронными средствами, эффект, который использовался в «Itchycoo Park», в то время был электромеханическим студийным процессом. [13] Две синхронизированные копии ленты готовой записи одновременно воспроизводились на третьем мастер-рекордере, и, вручную замедляя вращение одной из двух катушек ленты нажатием на фланцы, опытный инженер мог тонко манипулировать разностью фаз между двумя источниками, создавая пышный эффект «свистящей» фазы, который проносится вверх и вниз по частотному диапазону. Оригинальная версия сингла была смикширована и сведена в моно, и эффект фазировки более выражен в мономиксе, чем в более позднем стереомиксе. [ необходима цитата ]
Песня была впервые задумана и в значительной степени написана Ронни Лейном, который читал листовку о достоинствах Оксфорда , в которой упоминались Мост Вздохов и «мечтательные шпили», оба из которых упоминаются в первой строфе песни. [14]
Ряд источников утверждают, что название песни произошло от прозвища парка Little Ilford на Church Road в лондонском пригороде Manor Park , где вырос певец и автор песен Small Faces Стив Марриотт . Прозвище «itchycoo», в свою очередь, приписывается крапиве, которая там росла. Другие источники ссылаются на близлежащие Wanstead Flats (конец Manor Park) как на источник вдохновения для песни. [15]
Менеджер Marriott и Small Faces Тони Колдер придумал эту известную историю, когда Marriott узнал, что BBC запретила песню из-за явных упоминаний наркотиков, Колдер подтверждает:
Мы вместе состряпали эту историю, мы рассказали BBC, что Itchycoo Park — это пустырь в Ист-Энде, где группа играла в детстве. Мы опубликовали эту историю в десять, а к обеду нам сказали, что запрет снят. [16]
Ронни Лейн сказал об истинном местоположении парка Итчику: «Это место, куда мы ходили в Илфорде много лет назад. Какой-то знакомый парень посоветовал нам его, потому что там полно крапивы, и ты постоянно чешешься». [17]
В интервью Стив Марриотт заявил, что Itchycoo Park — это парк Святого Валентина в Илфорде . «Мы ходили туда и нас жалили осы. Так мы его называли». Это повторил актер Тони Робинсон , друг детства Марриотта. [18]
Термин «Itchycoo» также появляется в шотландском языке примерно с 1950-х годов, в частности, по отношению к зудящим семенам шиповника (Dog Rose). [19]
Стив Марриотт однажды сказал о The Small Faces: «(Мы) были смесью R&B и мюзик-холла. R&B пришел из Детройта, мюзик-холл из Степни. Вот о чем Itchycoo Park… о выпивке и вечеринке».
Itchy Park — это территория церкви Христа в районе Спиталфилдс в Ист-Энде Лондона, разбитая в качестве садов в 1890 году. [20]
В своей книге «A New Day Yesterday: UK Progressive Rock & the 70s » (2020) Майк Барнс пишет, что эта песня «олицетворяет собой своеобразный английский способ смотреть на повседневность через метафорическую линзу — будь то под воздействием наркотиков или нет — и преобразовывать ее с помощью воображения в нечто трансцендентное, почти мистическое, и как таковая она стала одной из самых мощных песен психоделической эпохи , которая продлилась, самое большее, пару лет с 1966 по начало 1968 года». [5] Барнс говорит, что с этой песней Small Faces «начали входить в более историческую территорию, при этом все еще создавая блестящий экспериментальный поп- сингл. Они олицетворяли собой способ, которым многие британские музыканты в то время отходили от своих влияний и преследовали более индивидуальные идеи. [...] Эта поп-песня с ее запоминающейся мелодией и заманчивым звуковым миром — и хитом, вошедшим в десятку лучших для группы — переосмыслила унылую Британию как место, которое действительно можно было бы считать слишком уж прекрасным». [5]
Согласно аннотации к 7-дюймовому ремастеру 2012 года: [21]
Британская группа M People выпустила танцевальную версию «Itchycoo Park» в ноябре 1995 года компанией Deconstruction в качестве второго сингла с их переизданной и расширенной версии альбома Bizarre Fruit 1994 года , Bizarre Fruit II (1995). Она была спродюсирована группой, достигла пика на одиннадцатом месте в UK Singles Chart и была ремиксована Дэвидом Моралесом . Песня также достигла пика на 21 месте в Новой Зеландии, на 24 месте в Исландии, на 27 месте в Австралии и на 22 месте в Eurochart Hot 100. Сопутствующий музыкальный клип для «Itchycoo Park» был снят Марией Мохнац . [39]
Scottish Aberdeen Press and Journal описали кавер-версию "Itchycoo Park" от M People как "освежающую". [40] Хосе Ф. Промис из AllMusic назвал ее "эпической версией". [41] Ларри Флик из Billboard отметил, что солистка Хизер Смолл "пронеслась" через кавер-версию "плавным сочетанием уличной остроты и утонченного стиля". Он добавил: "Ее отличительный подход к текстам - это материал для будущих легенд". [42] Майкл Боннер из Melody Maker написал: "Игристый, безобидный, подходящий для радио". [43] Рецензент из Music & Media посчитал, что "любимцы чартов M People переработали эту классику Small Faces с равными долями танцевальных битов, фортепианного звука Билли Джоэла / River Of Dreams и чудесных госпел- подтекстов. Их новаторские аранжировки выведут их высоко в чарты с этой песней". [44] Марк Бомонт из NME посчитал, что это «кавер-версия с евангельским подтекстом» и «поздно воспринимается как нечто иное, нежели броская реклама, которой она и является». [45]
{{cite book}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )