stringtranslate.com

Джи Юн

Цзи Юнь ( упрощенный китайский :纪昀; традиционный китайский :紀昀; пиньинь : Jǐ Yún ; [1] 1724–1805), также известный как Цзи Сяолань (упрощенный китайский:纪晓岚; традиционный китайский:紀曉嵐; пиньинь: Jǐ Xiǎolán ) или Цзи Чуньфань (кит.:紀春帆; пиньинь: Jǐ Chūnfān ) был китайским философом, политиком и писателем. Он был влиятельным ученым династии Цин в Китае, и о нем было записано много анекдотов. Цзи Юнь оставил после себя книгу под названием « Записки о соломенной обители тщательных наблюдений» (閱微草堂筆記) [2] и еще одну книгу под названием « Вэньда Гун Ицзи» (紀文達公遺集; «Собрание сочинений лорда Венды», то есть Цзи Сяолань), которую редактировали последующие поколения. Его часто упоминали вместе с Юань Мэй как «Нань Юань Бэй Цзи» (китайский:南袁北紀; букв. «Юань юга и Цзи севера»). [3]

Фон

Цзи Юнь родился в уезде Сиань провинции Чжили (современный Хэбэй ). В молодости его считали умным. Его отец Цзи Жунсу был гражданским министром и археологом.

Карьера

В 1747 году Цзи Юнь достиг интеллектуальной известности, получив высшую награду на провинциальных экзаменах . Несколько лет спустя, в 1754 году, он получил степень цзиньши, после чего поступил в Академию Ханьлинь .

Однако карьера Цзи Юня не была гладкой. В 1768 году он стал соучастником в деле о взяточничестве после того, как сообщил зятю о тяжести выдвинутых против него обвинений, за что был сослан в Дихуа в Или (предшественник провинции Синьцзян ). [4]

По возвращении из Синьцзяна Цзи был принят императором Цяньлуном в 1771 году, когда правитель возвращался из Жэхола в Пекин , и ему было приказано написать поэму о возвращении тургутских монголов с берегов Волги. Исполнение Цзи вдохновляющей истории о возвращении изгнанных монголов, позже воспетой на английском языке поэтом Томасом де Куинси (1785–1859) в его эпическом произведении «Восстание татар» , привело императора в восторг, и он стал неофициальным поэтом-лауреатом. Работа по составлению « Сыку Цюаньшу» была его сомнительной наградой. [4]

Год спустя Цзи Юнь был помилован и, возвращаясь из поездки в 1771 году, написал путевой отчет, состоящий из 160 стихотворений под названием «Синьцзян цзалу» (新疆杂录; «Разные стихи о Синьцзяне»). Это остается одним из самых полезных источников на китайском языке о жизни в провинции Синьцзян в конце восемнадцатого века.

Личная жизнь

Он был заядлым курильщиком табака, который он, как известно, курил с помощью своей трубки. Он был страстным гурманом, особенно любил жирную свинину и крепкий чай и не любил крахмалистые основные продукты, такие как рис, картофель, пшеница и кукуруза. Он любил женщин и имел много наложниц на протяжении всей своей жизни. Говорят, что он занимался сексом с пятью разными женщинами каждый день. Он редко ездил в паланкинах и предпочитал ходить пешком. [5]

В первый год правления императора Цзяцина он был назначен министром обороны. Несмотря на свои вредные привычки, Цзи Юнь умер во сне в 1805 году в возрасте 81 года.

В последние годы своей жизни Цзи Юнь стал одним из трех великих писателей странных историй в Китае времен династии Цин (двое других — Пу Сунлин и Юань Мэй ). Его рассказы включали «правдивые» странные истории, исследования паранормальных явлений, а также истории ужасов, притчи, рассказы о странных природных явлениях и сатирические портреты выдающихся неоконфуцианских ученых и правительственных чиновников.

Достижение

В период с 1789 по 1798 год Цзи Юнь опубликовал пять сборников рассказов о сверхъестественном, а в 1800 году все пять томов были выпущены под общим названием «Юэвэй Цаотан Бицзи» (閱微草堂筆記 или «Заметки из соломенной хижины для изучения мелочей»).

Кроме того, Цзи Юнь был также хорошо известен благодаря главному труду эпохи Цин в области редакторского искусства « Сыку цюаньшу»Полная библиотека в четырех ветвях »); он редактировал этот масштабный труд вместе с Лу Сисяном в соответствии с императорским указом, изданным императором Цяньлуном .

Поэзия

Ниже представлено одно стихотворение Цзи Юня:

«Парус в стекле»

Бесчисленные приветливые горы вдоль реки,
Мои глаза загораются, как только я выезжаю из Ханчжоу,
Туманные берега реки с небом и зеленью,
Парус в стекле. [6]

Особняк

Особняк, в котором Цзи Юнь прожил последние тридцать лет своей жизни, изначально был резиденцией генерала Юэ Чжунци (1686–1754), потомка в двадцатом поколении известного античжурчжэньского Цзинь , сторонника династии Сун и генерала Юэ Фэя , который является одной из самых известных фигур в истории Китая. Генерал Юэ сражался вместе с генералом Нянь Гэнъяо в подавлении тибетских мятежников в том, что сегодня является Цинхаем, и был высоко почитаем в Пекине . Он никогда не жил долго в столице, его база находилась в Сычуани и Ганьсу. Однако за службу трону он был вознагражден императором Канси и повышен до должности герцога третьего класса.

Цзи Юнь прожил в особняке тридцать лет, и несколько особенностей жилища, которые посетитель может увидеть и сегодня, связаны с ним. Говорят, что дереву в саду более двухсот лет. В доме сохранилось немного оригинальных вещей со времен Цзи Юня, но смотритель утверждает, что стол и зеркало в главном кабинете являются оригинальными предметами. Стеклянное зеркало в деревянной раме цзытан является одним из самых ранних зеркал, изготовленных с использованием свинцовой краски в Китае.

После смерти Цзи Сяоланя его потомки сдали половину особняка в аренду Хуан Аньтао (1777–1847), учёному-цзиньши, учёному-ханьлинь и поэту, как и Цзи Юнь. Хуан был известным каллиграфом; несколько его каллиграфических произведений находятся в коллекции Дворцового музея. [4]

Массовая культура

Цзи, которого изображает Чжан Голи , является главным персонажем в китайском телесериале «Красноречивый Цзи Сяолань» . Сериал в основном сосредоточен вокруг Цзи, его соперника Хэшэня (которого изображает Ван Ган ), императора Цяньлуна (которого изображает Чжан Телин ), а также придворных событий в династии Цин . Однако, в отличие от худого Чжана, настоящий Цзи Юнь был известен своим тучным телосложением. [7]

Ссылки

  1. ^ Согласно словарю иероглифов древнекитайского языка Ван Ли, иероглифу 紀 дается среднекитайское произношение fanqie居里切, что приводит к ожидаемому мандаринскому чтению . Однако иероглиф, когда он используется в значении 'записи; летописи' , с 20-го века читается как jì (мандаринский тон 4), а (мандаринский тон 3) дается как устаревшее литературное чтение. В качестве фамилии продолжает использоваться старое чтение Jǐ .
  2. ^ Сунь, Хайчен孙海晨, изд. (1998). Фантастические сказки Цзи Сяоланя / 纪晓岚志怪故事选 (на английском и китайском языках). Перевод Сунь, Хайчен孙海晨. Пекин: New World Press. ISBN 7-80005-357-1.
  3. ^ 26 лет назад, 33 года назад. Новости APD (на китайском языке). 26 сентября 2017 г. Проверено 23 ноября 2018 г.
  4. ^ abc "Некняжеский особняк из Пекина эпохи династии Цин". China Heritage Quarterly . Декабрь 2007 г. Получено 22 января 2014 г.
  5. ^ 史料未及. 清朝著名大才子有多變態?日御5女、煙不離手,最後竟然活到82歲! (на китайском языке) – через YouTube .
  6. ^ Ю, Оуян (2004). «Шесть поэтических переводов» (PDF) . Janus Head . 7 (2): 429–434. doi :10.5840/jh20047217. Архивировано из оригинала (PDF) 2010-06-27 . Получено 2010-12-12 .
  7. ^ 真实历史中的纪晓岚:肥胖、口吃、不帅 和珅则相反!. Соху 搜狐(на китайском языке) . Получено 2022-06-25 .

Библиография

Внешние ссылки