stringtranslate.com

Джеймс Кларенс Манган

Мемориальный бюст Мангана в Сент-Стивенс-Грин , скульптор Оливер Шеппард.

Джеймс Кларенс Манган , урожденный Джеймс Манган ( ирландский : Séamus Ó Mangáin ; 1 мая 1803 г. — 20 июня 1849 г.), был ирландским поэтом . Он свободно переводил произведения с немецкого, турецкого, персидского, арабского и ирландского языков, а его переводы Гёте приобрели особый интерес. Начиная примерно с 1840 года и с возрастающей частотой после начала Великого голода , он писал патриотические поэмы, такие как «Видение Коннахта в тринадцатом веке» . Манган был обеспокоенным, эксцентричным и алкоголиком. Он рано умер от холеры, на фоне продолжающихся тяжелых условий голода. После его смерти Манган был провозглашен первым национальным поэтом Ирландии и восхищался такими писателями, как Джеймс Джойс и Уильям Батлер Йейтс .

Ранний период жизни

Манган родился на Фишэмбл-стрит , в Дублине, [1] в семье Джеймса Мангана, бывшего учителя хедж-школы и уроженца Шанаголдена, графство Лимерик , и Кэтрин Смит из Килтейла , графство Мит . После женитьбы на Смит Джеймс Манган взял на себя управление продуктовым бизнесом в Дублине, принадлежавшим семье Смит, в результате чего в конечном итоге обанкротился .

Манган описывал своего отца как человека с «королевской душой, но без благоразумия», и приписывал банкротство своей семьи подозрительным деловым спекуляциям отца и его склонности устраивать дорогие вечеринки. Благодаря плохому ведению записей, непоследовательным биографиям и его собственным полувымышленным и сенсационным автобиографическим рассказам, ранние годы Мангана стали предметом множества спекуляций. Однако, несмотря на популярный образ Мангана как многострадального, бедного поэта, есть основания полагать, что его ранние годы прошли в относительном комфорте среднего класса. [2]

Он получил образование в иезуитской школе, где он выучил латынь, испанский, французский и итальянский языки. Он посещал три школы до того, как ему исполнилось пятнадцать лет. Вынужденный найти работу, чтобы содержать семью, в течение семи лет он был клерком у нотариуса и в течение трех лет получал скудную зарплату в адвокатской конторе, [3] а позже был сотрудником Картографического управления и помощником в библиотеке Тринити -колледжа в Дублине . [ необходима цитата ]

Литературная карьера

Первые стихи Мангана были опубликованы в 1818 году. С 1820 года он принял второе имя Кларенс. В 1830 году он начал делать переводы — в основном свободные интерпретации, а не строгие транслитерации — с немецкого языка, который он выучил сам. Интерес представляют его переводы Гёте . С 1834 года его работы начали появляться в журнале Dublin University Magazine . В 1840 году он начал делать переводы турецкой поэзии , персидской поэзии , арабской поэзии и ирландской поэзии . Он также был известен литературными мистификациями; некоторые из его «переводов» на самом деле являются его собственными работами, как, например, «Двадцать золотых лет назад », приписываемая некоему Сельберу. [4] Его связь с журналом Dublin University Magazine была прекращена, поскольку его привычки сделали его неспособным к регулярному применению.

Он дружил с патриотически настроенными журналистами Томасом Дэвисом и Джоном Митчелом , которые написали его биографию. Его стихи публиковались в их газете The Nation . Мангану некоторое время платили фиксированную зарплату, но, как и в прежних случаях, эти отношения были прерваны, хотя он продолжал посылать стихи в «The Nation» даже после того, как связал свою судьбу с Митчелом, который в 1848 году начал выпускать The United Irishman . [3]

Хотя его ранняя поэзия часто была аполитичной, после Голода он начал писать патриотические поэмы, в том числе такие влиятельные произведения, как «Темная Розалин» , перевод «Ройсин Дабх» и «Видение Коннахта в тринадцатом веке» .

Могила Джеймса Кларенса Мангана, Гласневин, Дублин

Его самые известные стихотворения включают Dark Rosaleen , Siberia , Nameless One , A Vision of Connaught in the Thirteenth Century , The Funerals , To the Ruins of Donegal Castle , Pleasant Prospects for the Land-eaters и Woman of Three Cows . Он написал краткую автобиографию по совету своего друга Чарльза Патрика Михана , которая заканчивается на середине предложения. Должно быть, она была написана в последние месяцы его жизни, так как он упоминает свою повествовательную поэму об итальянце Гаспаро Бандолло, которая была опубликована в журнале Dublin University Magazine в мае 1849 года.

Манган был одиноким и часто сложным человеком, страдавшим от перепадов настроения, депрессии и иррациональных страхов, и стал запойным пьяницей и опиумным наркоманом. Существует множество описаний его внешности в то время, все они сосредоточены на его худощавой фигуре, его обтягивающем синем плаще, его шляпе ведьмы и его неизбежном зонтике. Художник Уильям Фредерик Уэйкман описал его как часто носящего «огромные зеленые очки», стеганые рубашки, чтобы скрыть его истощенную фигуру, и шляпу, которая «напоминала те, в которых обычно изображают ведьм, летающих на метле». [5] В 1849 году, ослабленный нищетой, алкоголизмом и недоеданием, он скончался от холеры в возрасте всего 46 лет. Он был похоронен на кладбище Гласневин .

Стиль

Поэзия Мангана вписывается в различные литературные традиции. Наиболее очевидно и часто его работы читаются наряду с такими националистическими политическими авторами, как Джон Митчел , которые появлялись в газетах The Nation , The Vindicator и United Irishman ; или как проявление ирландского культурного возрождения 19-го века . Трудно не признать долг Мангана перед такими переводчиками и собирателями традиционной ирландской поэзии, как Сэмюэл Фергюсон и Джеймс Хардиман ; многие из стихотворений Мангана, например, Dark Roseleen , кажутся адаптациями более ранних переводов, а не оригинальными переводами.

Мангана также часто читают как поэта-романтика . В частности, его сравнивают с Сэмюэлем Тейлором Кольриджем и Томасом Де Куинси , во многом благодаря его слухам о пристрастии к опиуму и склонности помещать свои произведения в рамки видений или снов.

Совсем недавно критики начали читать работы Мангана как предшественника модернистского и постмодернистского экспериментального письма. Его игривые литературные мистификации и поддельные переводы (которые он называл «обратным плагиатом») рассматривались как предшественники работ Флэнна О'Брайена . [5]

Прием и наследие

В течение его жизни и сразу после нее наследие Мангана было заимствовано ирландским национализмом , в первую очередь благодаря биографии Мангана, написанной Джоном Митчелом , в которой подчеркивалось, что Манган был «бунтарем всем сердцем и душой против всего британского духа». Естественно, это помогло продвинуть наследие Мангана как первого национального поэта Ирландии и побудило более поздних ирландских писателей оглянуться на его творчество. [6]

Джеймс Джойс написал два эссе о Мангане, первое в 1902 году и второе в 1907 году, а также использовал его имя в своих работах, например, в «Арабии в Дублинцах ». Джойс писал, что в поэзии Мангана «образы переплетаются [их] мягкими, светящимися шарфами, а слова звенят, как блестящая кольчуга, и независимо от того, песня об Ирландии или об Истамболе, в ней один и тот же рефрен — молитва о том, чтобы мир снова пришел к той, кто потерял мир, лунно-белую жемчужину его души». Джойс также описал Мангана как «прототип будущей нации», но подчеркнул, что он в конечном итоге был «слабой фигурой», которая не оправдала таких надежд. [7]

У. Б. Йейтс считал Мэнгена одним из лучших ирландских поэтов, наряду с Томасом Дэвисом и Сэмюэлем Фергюсоном , и писал: «К душе Кларенса Мэнгена была привязана пылающая лента гения».

Среди современных ирландских писателей, на которых он оказал влияние, были Томас Кинселла ; Майкл Смит ; Джеймс МакКейб, который написал сенсационно обнаруженное продолжение автобиографии Мангана, появившееся в дублинском журнале Metre в 2001 году, но позже было раскрыто — в мистификации в стиле Мангана — что оно было написано МакКейбом, а не Манганом; и Дэвид Уитли , автор цикла сонетов о Мангане. Его также цитирует автор песен Шейн МакГоуэн как источник вдохновения как для своей работы, так и для своего образа жизни. В песне МакГоуэна «The Snake with Eyes of Garnet» Манган представлен как персонаж: [5]

Прошлой ночью, когда я лежал и мечтал
о своем пути через море,
Джеймс Мэнган принес мне утешение
С помощью лауданума и пуантина…

Роман 1979 года североирландского/канадского писателя Брайана Мура « Наследство Мэнгана » рассказывает историю (вымышленного) молодого американца Джеймса Мэнгана, который отправляется в Ирландию, чтобы выяснить, является ли он потомком поэта.

Хотя критики все еще не ценят Мангана так же, как Джойса или Йейтса, более поздняя литературная критика начала серьезно рассматривать его работы. Во многом это можно отнести к публикации книги Дэвида Ллойда « Национализм и малая литература: Джеймс Кларенс Манган и возникновение ирландского культурного национализма» в 1987 году. Работа Ллойда была первой серьезной попыткой отделить Мангана-человека от националистического поэта, воспитанного Джоном Митчелом.

Личные документы Мангана хранятся в Национальной библиотеке Ирландии , Королевской Ирландской академии и архивах Тринити-колледжа в Дублине .

Библиография

Ссылки

  1. ^ Уэбб, Альфред. «Джеймс Кларенс Манган», Сборник ирландских биографий, Дублин. MH Gill & Son, 1878 Общественное достояниеВ этой статье использован текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  2. ^ Ллойд, Дэвид (1987). Национализм и малая литература: Джеймс Кларенс Манган и возникновение ирландского культурного национализма . Лондон: Издательство Калифорнийского университета.
  3. ^ ab Kelly, Blanche Mary. «Джеймс Кларенс Манган». Католическая энциклопедия, том 9. Нью-Йорк: Robert Appleton Company, 1910. 25 июля 2021 г. Общественное достояниеВ этой статье использован текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  4. ^ Случайные листовки с немецкого дуба/
  5. ^ abc Sturgeon, Sinead (2014). Очерки о Джеймсе Кларенсе Мангане . Palgrave Macmillan.
  6. ^ Ллойд, Дэвид (1987). Национализм и малая литература: Джеймс Кларенс Манган и возникновение ирландского культурного национализма . Лондон: Калифорнийский университет.
  7. ^ Джойс, Джеймс (2000). Случайные, критические и политические произведения . Оксфорд: Oxford World's Classics.
  8. Бакингем, Джеймс Силк; Стерлинг, Джон; Морис, Фредерик Денисон; Стеббинг, Генри; Дилк, Чарльз Уэнтворт; Херви, Томас Киббл; Диксон, Уильям Хепуорт; Макколл, Норман; Рендалл, Вернон Хорас; Мюрри, Джон Миддлтон (13 ноября 1897 г.). «Обзор Джеймса Кларенса Мангана: стихи и исследование Л. И. Гини». The Athenæum (3655): 667–668.

Внешние ссылки