stringtranslate.com

Джеймс Гамильтон, 3-й граф Арран

Джеймс Гамильтон, 3-й граф Арран (1537–1609) был шотландским дворянином и солдатом, который выступал против французского регентства во время шотландской Реформации . Он был старшим сыном Джеймса Гамильтона, герцога Шательро , некоторое время регента Шотландии. Он был королевского происхождения и временами был третьим или четвертым в наследовании шотландской короны; ему предлагали несколько королевских браков, но в конечном итоге он так и не женился. Он отправился во Францию ​​с Марией, королевой Шотландии , где командовал шотландской гвардией. Вернувшись в Шотландию, он стал лидером протестантской партии, выступавшей против Марии и ее французских сторонников. Однако в 1562 году он сошел с ума и был заключен в тюрьму на всю оставшуюся жизнь.

Рождение и происхождение

Джеймс Гамильтон, возможно, родился в 1537 или 1538 году, [1] [2] другой источник предполагает 1532 год. [3] Его местом рождения, вероятно, был Гамильтон, Ланаркшир . Он был старшим сыном Джеймса Гамильтона и его жены леди Маргарет Дуглас. Его отец был 2-м графом Арраном и был создан герцогом Шательро во Франции в 1548 году. Его отец также был внуком Марии , старшей дочери Якова II , и был в то время, после короля Якова V , самым старшим, законным потомком мужского пола короля Якова II и, таким образом, предполагаемым наследником на протяжении большей части правления короля Якова V, а будущий 3-й граф Арран был следующим по преемственности после него. Семья его отца происходила от Уолтера Фицгилберта , основателя дома Гамильтонов , [4] который получил баронство Кадзов от Роберта Брюса . [5]

Мать Джеймса, леди Маргарет Дуглас, была дочерью Джеймса Дугласа, 3-го графа Мортона . Она происходила от Джеймса IV через внебрачную дочь, и Джоан , дочь Джеймса I. Оба родителя были шотландцами. Они поженились в сентябре 1532 года. [6]

В 1542 году Джеймс и его отец были смещены в королевском престолонаследии из-за рождения дочери Джеймса V, Марии (будущей Марии, королевы Шотландии ) — пока Джеймс V не умер всего через шесть дней. Отец Джеймса стал регентом при маленькой королеве.

Планы регента Аррана на брак

Регент предлагал своему сыну, который был вторым в очереди на корону, несколько вариантов королевских браков.

В марте 1543 года вдова Якова V, Мария де Гиз, сказала английскому послу Ральфу Сэдлеру , что регент «намерен выдать замуж» ее дочь королеву Марию за его сына, чего она очень хотела избежать. [18] В декабре 1543 года французские посланники узнали, что регент хочет женить Якова на дочери Генриха VIII Английского леди Элизабет (позже Елизавета I). [19] Это могло быть предложено самим Генрихом в качестве платы за верность регента, но из этого предложения тоже ничего не вышло. [20] Генрих хотел выдать замуж маленькую королеву за своего сына Эдуарда . Регент был протестантом и изначально публично поддерживал это, несмотря на широко распространенное противодействие в Шотландии.

Затем в 1543 году регент стал католиком и присоединился к профранцузской фракции кардинала Битона . Генрих ответил « грубым ухаживанием », девятью годами войны, чтобы заставить Шотландию принять английский брак. В октябре 1544 года Джеймс был доставлен в замок Сент-Эндрюс , где он был гостем кардинала Битона и залогом союза регента и кардинала. [21]

Регент все еще хотел выдать Марию замуж за Джеймса. Его сводный брат Джон, аббат Пейсли , встретился с лордом Сомервиллем и графом Ангусом 28 октября 1545 года, чтобы заручиться их поддержкой. Сын Сомервилля Джон написал Марии де Гиз, что их не переубедить. [22] Александр Крайтон из Брунстана и дипломат во Франции Иоганнес Штурм также отправили предупреждения об этом предложении о браке в Англию. Штурм понял, что брак помешает англо-французским переговорам по мирному договору. [23] Джеймс остался под стражей у кардинала. В феврале 1546 года ему отправили книгу латинских упражнений и копию Басен Эзопа . [24]

В 1546 году протестантская группа захватила замок Сент-Эндрюс и убила кардинала. Джеймс был взят в плен. Регент осадил Сент-Эндрюс ; протестанты предложили отдать Джеймса Генриху VIII в обмен на помощь английского флота. Генрих VIII был согласен, но так и не отправил флот. [25] 14 августа 1546 года парламент Шотландии исключил Джеймса из числа претендентов на престол (тогда он был третьим) на время его плена. [26] Несмотря на обещания Генриха, замок был в конце концов взят с помощью французских кораблей. [27]

Регент Арран теперь согласился на брак Марии с дофином Франциском , сыном и наследником короля Генриха II Французского , подтвержденный Хаддингтонским договором . За организацию брака Марии и Франциска регент был назначен герцогом Шательро , а Джеймс стал его преемником в качестве графа Аррана. Он не унаследовал французский титул, так как его отец утратил его в 1559 году. [20]

Во Франции

Королева Мария была отправлена ​​во Францию ​​в августе 1548 года. Джеймс Гамильтон отправился с ней или чуть раньше, в июле. [28] Хотя ему было всего 16 лет или меньше, он был назначен капитаном королевской экосезской гвардии (шотландской гвардии) и в 1557 году отличился при обороне Сен-Кантена . [29] [20]

Джеймсом восхищались во Франции. В 1549 году Emblemata , сборник иллюстрированных латинских пословиц и девизов, составленный итальянским юристом Андреа Альсиато, появился в новом французском издании. [30] Emblemes D'Alciat был посвящен ему. [31] Одним из личных девизов Аррана было сердце, пронзенное стрелой, направленной вниз. [32]

24 января 1553 года французский королевский оружейник Бенедикт Клэй получил заказ на доспехи для Якова, которые должны были быть доставлены до 8 апреля 1553 года. Доспехи были украшены гравированными и позолоченными краями и включали морион , бургиньон и аксессуары. [33]

В апреле 1548 года Генрих II предложил Франсуазу, дочь герцога Монпансье , в качестве невесты для Аррана. [34] Позже, после того как Мария была помолвлена ​​с дофином , несколько придворных дам были предложены в качестве невест для Джеймса. Одной из них была мадемуазель де Буйон, дочь Генриха II и его любовницы Дианы де Пуатье , в мае 1557 года. [35] Другие предложили в качестве невест Клода де Рьё, Луизу де Рьё (которая вышла замуж за Рене, маркиза Эльбефа ) и Жанну де Савойя. Но Джеймс не женился. [36]

Королева Елизавета

Отец Джеймса отказался от регентства Шотландии в 1554 году и с тех пор проводил проанглийскую политику. Предполагается, что Джеймс был заключен в тюрьму во Франции как протестант в 1557–1558 годах. [37] В 1558 году Шательро предложил брак Джеймса с королевой Елизаветой I Английской, чтобы скрепить англо-шотландский союз. Это предложение поддержали Джон Нокс , ведущий протестантский священнослужитель в Шотландии, и Джон Джуэл , епископ Солсберийский. Проект брака получил поддержку протестантских лордов Конгрегации . [38] Епископ Джуэл оставался сторонником брака вплоть до июня 1560 года, а собственное мнение Элизабет неизвестно. [39]

В 1559 году Шательро и Джеймс открыто объявили себя протестантами. Джеймс вернулся в Шотландию в сопровождении английского дипломата Томаса Рэндольфа и был встречен Ральфом Сэдлером в Шотландии. Оба этих дипломата считали себя его друзьями, и в своей официальной переписке во время конфликтов шотландской Реформации они отмечали признаки психической нестабильности. 8 декабря 1560 года Элизабет заявила о своем отклонении его предложения руки и сердца шотландским послам Уильяму Мейтленду , графу Мортону и графу Гленкерну . [40] Более поздний летописец Дэвид Хьюм из Годскрофта считал, что предложение руки и сердца было «настолько маловероятным, и такое предложение, как знал Мортон, не будет для нее очень приемлемым», но оно было обсуждено парламентом Шотландии . [41] [42]

Господин де Бофор

Когда его отец стал протестантом в июне 1559 года, Джеймс находился во французских поместьях своего отца в Шательро , возможно, в замке Бреландьер, и стал беглецом от французских властей. [43] К июлю он добрался до безопасного места в Швейцарии , как сообщается, проведя 15 дней, скрываясь в лесу по пути. Его побег из Франции был организован советником Элизабет Уильямом Сесилом и английским послом в Париже Николасом Трокмортоном . [44]

Гамильтон сначала отправился в Женеву, затем в Цюрих, где он был гостем Петра Мученика , а затем в Лозанну. [45] Там он встретил Томаса Рэндольфа ( псевдоним Барнаби). Они отправились инкогнито в Англию через Фландрию. [46] В Лондоне он остановился в доме Сесила в Вестминстере. [47] У него была беседа с самой королевой в саду в Хэмптон-Корте . [48]

В конце июня 1559 года Трокмортон написал Сесилу, описывая, как нехорошо обошлись с Джеймсом во Франции. После того, как Джеймс уехал, некоторые из его шотландских гвардейцев подрались с французскими солдатами. Один из французских комиссаров, обвиняемых в его аресте, попытался извиниться перед Марией, королевой Шотландии, поскольку он был ее близким родственником. Трокмортон услышал, что Мария осудила Джеймса как «отъявленного предателя», и он надеялся, что эта новость будет способствовать проанглийской политике в Шотландии. Трокмортон надеялся, что шотландский податель письма, Сэнди Уайтлоу, сделает это, и хотя Уайтлоу не был другом отца Джеймса, он соберет поддержку брака Джеймса и Элизабет. [49]

Хотя Элизабет лично сочувствовала тяжелому положению Джеймса, для английской политики спасение было шагом к цели прекращения Старого Альянса , зная, что по возвращении Аррана его отец как «второе лицо» королевства станет лидером Лордов Конгрегации . Уильям Сесил выразил благодарность Шательро за спасение, написав 24 августа 1559 года: «Единственное, чего я жажду, — это чтобы этот остров был хорошо объединен в согласии» [50]

Имя, которое использовал Джеймс во время путешествия по Англии, было «Господин де Бофор». [51] Его путешествие в Шотландию было отмечено в письмах епископа Джуэла Питеру Мартиру и Генри Буллингеру . В их переписке Арран был известен под кодовым именем Критон , Рэндольф — как Памфил , а Элизабет — как Глицерий . [52] Английский командующий в Бервике , сэр Джеймс Крофт, был осведомлен о плане к 14 июня, [53] и слуга Ральфа Сэдлера Грегори Рейлтон был отправлен ждать Джеймса в Алнвике . [54]

Возвращение в Шотландию

Сначала Джеймс отправился в замок Берик и встретился с шотландским реформатором Генри Балнавесом . [55] После полуночной поездки через холмы Чевиот , в час или два ночи в воскресенье 10 сентября 1559 года он прибыл в Тевиотдейл и воссоединился со своим отцом во дворце Гамильтона . [56] [57] Его младшему брату, лорду Дэвиду Гамильтону, повезло меньше. 15-летний Дэвид был арестован 17 июля 1559 года. [58] Сначала его заключили в Венсенский замок , а в марте 1560 года перевели в Амбуазский замок, завернутого в одеяло. [59]

Леди Кэтрин Грей

В сентябре 1560 года Сарлабус , французский капитан замка Данбар , попытался распространить слух о том, что совет Елизаветы предложил альтернативный план брака для Аррана с английской королевской наследницей леди Кэтрин Грей , дочерью герцогини Саффолк . [60]

Арран, как выяснилось, наслаждался обществом дочери эдинбургского купца и невестки Катберта Рэмси, Элисон Крейг или Крейка. [61] В декабре 1561 года Рэндольф описал ее как «хорошую красивую девчонку», а вмешательство графа Ботвелла , лорда Джона Стюарта , приора Колдингема , и Рене, маркиза Эльбефа, привело к вооруженному противостоянию. [62] Ботвелл и лорд Джон Стюарт, возможно, посещали дома в городе в рамках маскарада . [63]

Доблестный и стойкий в деле

Джеймс присоединился к лордам Конгрегации и неустанно боролся против французов и Марии де Гиз в деле шотландской Реформации. [64] Вместе со своим кузеном Робертом, магистром Максвелла , по приказу своего отца он напал на замок Крайтон, дом графа Ботвелла, 10 октября 1559 года Джеймс и его друзья забрали деньги и столовое серебро у Далдови и 9 ноября 1559 года совершили набег на дворец епископа Данблейна , забрав золотое ожерелье, принадлежавшее Джанет, леди Флеминг , и перевезли епископа и его серебро в замок Стерлинг и Фолклендский дворец . [65] [66] [67] [68] Затем шестидесятилетний епископ был заключен в тюрьму в замке Кэмпбелл до Рождества и вынужден был платить за свое жилье. [69] В январе 1560 года Арран руководил войной в Файфе , [70] составляя отчеты Ральфу Сэдлеру и сэру Джеймсу Крофту из Дайсарта , Вимиса , Купара и Абердура .

Французский посол в Англии Жиль де Ноайль сообщил, что шотландские мятежники сообщили королеве Елизавете, что если они победят, Арран станет королем Шотландии по согласию шотландских лордов, а Англия станет его верховным королевством. Шотландия будет платить Англии ежегодный сбор, а Елизавета добавит герб Шотландии в свою геральдику. [71] Более поздний английский документ 1583 года представляет возможность того, что шотландское дворянство намеревалось сделать Аррана королем Шотландии из-за своего недовольства Марией и ее французскими связями. Дворяне были «полностью полны решимости лишить ее правления и установили его в старшем сыне герцога Шатлеруа, графе Аррейне, который был тогда джентльменом, подающим большие надежды и стремящимся к успеху». [72]

В январе 1560 года по просьбе шотландских протестантов [73] Елизавета отправила в Шотландию флот под командованием Уильяма Винтера. [74] Он состоял из 17 больших кораблей, принадлежащих королеве, на борту которых находилось в общей сложности 3000 человек; часть флота была поставлена ​​​​задачой перехвата поставок из Франции, чтобы уморить голодом французские войска в Шотландии. [75] В конце января Арран совещался с английским адмиралом Уильямом Винтером в Бернтисленде , заявив, что он собирается вернуться в земли своего отца на Западе. К 4 февраля 1560 года Файф был привлечен Конгрегацией и умиротворен. [76] Позже в феврале Томас Рэндольф выдал себя за шотландца, чтобы завоевать доверие французского агента в замке Дамбартон , но Арран неуклюже раскрыл свою личность. [77] Центр конфликта в Шотландии переместился в осаду Лейта . Английская армия пришла на помощь мятежникам, организованная старшим Арраном в Бервикском договоре (1560) . До прибытия английской армии французы совершили набег на Глазго и атаковали дворец епископа, Арран следил за их возвращением в Лейт с 800 всадниками. [78] Затем он присоединился к осаждающим в лагере в Ресталриге . 4 марта он встретился с графом Хантли , который, как казалось, должен был присоединиться к Конгрегации, в Перте. [79] Он отступил из лагеря в Лейте 10 апреля, «зло в покое», чтобы отдохнуть в Холируде. [80] В течение недели Арран контролировал замок Блэкнесс и вернулся в Эдинбург для мирных переговоров после смерти Марии де Гиз в июне, что привело к Эдинбургскому договору . [81] После того, как протестантская религия была установлена ​​парламентом Реформации , он отправился с лордом Джеймсом в замок Далхаузи и сжег церковные книги и облачения. [82]

Мэри снова

После смерти мужа Марии Франциска II Французского в 1560 году и очевидного провала его английского плана брака в августе 1560 года [83] отец Джеймса снова попытался женить своего сына на Марии [ нужна цитата ] , как это впервые было предложено в младенчестве. Мария сопротивлялась таким попыткам.

Мария вернулась в Шотландию в августе 1561 года. Джеймс был избран членом ее совета по прибытии, но занял враждебную позицию по отношению к двору из-за исповедания римско-католической религии. [20] Джордж Бьюкенен , который не симпатизировал Марии, предположил, что в ноябре 1561 года она воспользовалась настоящей привязанностью молодого Аррана к ней, распространив слух о том, что он планирует похитить ее из дворца Холируд в свою резиденцию, дом Киннейл , чтобы оправдать усиление королевской охраны. [84] Хотя отец Джеймса оспаривал слух, и Томас Рэндольф считал, что с этим «великим хохлатым без причины» у королевы «никогда не было меньше поводов для страха, при таком количестве папистов в городе», физическая безопасность в Холируде была усилена. [85]

17 января 1562 года Арран выехал из Киннейла во дворец Линлитгоу, чтобы встретиться с Марией, королевой Шотландии, и обсудить, как он и его отец могут быть вознаграждены за свои услуги. [86] Сводный брат королевы, Джеймс Стюарт , теперь граф Мар, женился на Агнес Кейт 8 февраля 1562 года. Арран сопровождал Марию на пиры на Масленицу во дворце Холируд , но заболел перед триумфами или масками в следующие дни. [87] Несколько дней спустя было сказано, что Арран говорил «непочтительно» о Елизавете, «королевском величестве», и Рэндольф высказал герцогу свое мнение, что Арран был высокого мнения о своих собственных достижениях, но имел тенденцию не отвечать взаимностью доброжелателям, и должен был поблагодарить тех, кто благоприятствовал его браку с Элизабет. Рэндольф нашел этот недостаток в его поведении «странным». Арран теперь задавался вопросом, не было ли бы ему лучше во Франции, если бы он служил в Королевской гвардии, и провел восемь дней в постели в Эдинбурге, терзаясь своими фантазиями. [88]

28 февраля 1562 года, опасаясь за психическое здоровье Аррана, Рэндольф написал, что тот «настолько утонул в мечтах и ​​так питает себя фантазиями, что люди боятся, что он либо заболеет какой-нибудь опасной и неизлечимой болезнью, либо однажды сыграет какую-нибудь безумную роль, которая доведет его до беды» [89] .

У Аррана была любовница в Эдинбурге, Элисон Крейк, которая остановилась в доме торговца Катберта Рэмси на Хай-стрит . Ботвелл, Джон Стюарт, комендатор Колдингема , и маркиз Эльбеф ворвались в дом, чтобы досадить Аррану. Они были в масках. [90]

Длинные сумерки

Напряжение от всей этой деятельности вызвало у него умственный срыв. [91] На Пасху 1562 года отец запер его в своей спальне в Киннейл-Хаусе. Арран сбежал, используя веревку, сделанную из его простыней, и перебрался через Форт в замок Холлъярдс , а затем в Фолклендский дворец. Он обвинил своего врага графа Ботвелла в заговоре с целью похищения королевы Марии и странно говорил о ведьмах и дьяволах, и «боясь, что все люди вокруг придут убить его». Он сказал, что Маргарет Эрскин , мать единокровного брата королевы лорда Джеймса Стюарта, была ведьмой. Его признали сумасшедшим и заключили в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. [92] Джордж Бьюкенен, который считал, что заговор с похищением был реальным, а Аррана — героем, сказал, что Арран был заключен сначала в замке Сент-Эндрюс , а затем в Эдинбургском замке , где также содержался Ботвелл. [93] Рэндольф написал старому союзнику Аррана Трокмортону, что графы попали в «выгребную яму, которую сами и создали». [94] Герцог был вынужден отказаться от управления замком Дамбартон . [95]

Расходы Аррана в Эдинбургском замке, где его содержал граф Мар, оплачивала Мария, королева Шотландии, из своего дохода, известного как « Третья бенефиций ». Стоимость составляла 40 шиллингов в день, что составляло 732 шотландских фунта стерлингов в год. Учет расходов на его хозяйство вели двое слуг Мара, капеллан Эндрю Хейги и Джером Боуи . [96] Рэндольф описал Аррана в письме к Сесилу в январе 1564 года, сказав, что он склонен к уединению, в темных комнатах, с небольшим количеством компании или разговоров, и с подозрением относился ко всем, кого встречал. Его также беспокоила желтуха. Он мало ел и проводил большую часть времени в постели, не имея крепкого сна. Его отец приехал в Эдинбург в январе 1565 года, чтобы попросить Мэри о его освобождении. Она посетила Аррана в замке и поцеловала его, но он произнес несколько слов в качестве извинения, чтобы попросить прощения, и остался пленником. [97] Арран был освобожден в апреле 1566 года и отправился в Гамильтон, больной и без способности говорить. [98] Он должен был оставаться в пределах четырех миль от замка Гамильтон . [99]

Джеймс Гамильтон содержался в замке Крейгнетан своим братом Джоном, лордом Гамильтоном.

Его отец умер в Гамильтоне 22 января 1575 года. [100] Он унаследовал поместье своего отца, но из-за своего безумия был отдан под опеку своего брата Джона . [101] Джон и его другой брат Клод, аббат Пейсли, держали Аррана в замке Крейгнетан , и хотя Генри Киллигрю в августе 1575 года сообщил, что если с ним будут хорошо обращаться и он будет на свободе, есть надежда на выздоровление, ему больше никогда не позволяли никакой свободы. [102]

Его мать, Маргарет Дуглас, и тети Элизабет Дуглас (жена регента Мортона) и Джанет или Беатрикс Дуглас, жена лорда Максвелла , его сестра Энн (мать графа Хантли ) и младший брат Дэвид также страдали психическим нездоровьем. Томас Рэндольф писал, что Арран «уже дважды был в таком же случае», а его мать и тети «в определенные времена или большую часть года были встревожены неспокойным настроением». [103] [104] Описание Рэндольфом симптомов Аррана звучит похоже на современные диагнозы мании и биполярного расстройства , хотя подробности его психологического состояния останутся неизвестными.

Джон и Клод были сторонниками Марии Стюарт, королевы Шотландии, и поэтому в мае 1579 года бывший регент Мортон захватил Гамильтон и Крейгнетан под предлогом спасения Джеймса из заключения. [105] Джон и Клод бежали в Англию, но Арран, его мать и лорд Дэвид были доставлены в Линлитгоу , а его поместья были захвачены правительством. [106] В 1581 году его графство было отобрано Джеймсом Стюартом (умер в 1595 году), но восстановлено в 1585 году вместе с его поместьями. [20] Мало что известно о Джеймсе в эти более поздние годы: он умер в 1609 году. [107] [108] и, поскольку он не был женат, его титул перешел к его племяннику Джеймсу , 2-му маркизу. [20]

Предки

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ Это генеалогическое древо частично получено из родословной Аберкорнов, изображенной в Кокейне. [7] Также см. списки братьев и сестер в тексте.

Цитаты

  1. ^ ab Paul 1907, стр. 368, строка 34. «... который родился в 1537 или 1538 году, поскольку 15 апреля 1560 года ему было меньше двадцати трех лет, когда Рэндольф написал Сесилу, рекомендуя его хорошие качества».
  2. Bain 1898, стр. 362, строка 41. «Я не могу не рекомендовать «vertu» трех благородных молодых людей, старшему из которых нет и 26 лет... это Арран и Аргайл, обоим меньше 23 лет, третий — лорд Джеймс Стюард...»
  3. В Calendar State Papers Scotland , т. 10 (Эдинбург, 1936), стр. 31, говорится, что в 1589 году ему было 57 лет.
  4. Chisholm 1910, стр. 878, строка девять. «... первым подлинным предком является некто Уолтер Фицгилберт. Он впервые появляется в 1294–1295 годах ...»
  5. Пол 1907, стр. 341, строка 12. «В более позднюю, но неопределенную дату он получил баронство Кадзов от короля Роберта...»
  6. Cokayne 1910, стр. 221, строка 31. «Он м. [женился] незадолго до 23 сентября 1532 г. на Маргарет 1-й д. [дочери] Джеймса (Дугласа), графа Мортона [Южная [Шотландия]], от Екатерины нелегитимной д. Якова IV».
  7. Кокейн 1910, стр. 4. «Табличное родословие графов Аберкорна»
  8. Пол 1907, стр. 369, строка 11. «Гэвин, именуемый вторым сыном... по-видимому, умер до августа 1547 года в юности».
  9. Debrett 1828, стр. 443, строка 10. «Джон, 2-й сын герцога Шательро, унаследовал после смерти своего отца семейные поместья...»
  10. ^ Завещание Шательро, NAS ECC8/8/4
  11. Берк 1869, стр. 2, правая колонка, строка 37. «d. unm. [умерла незамужней] 1611».
  12. Debrett 1828, стр. 443, строка 9. «Клод, предок маркиза Аберкорна ...»
  13. Данлоп 1890, стр. 170, строка 32. «Барбара, вышедшая замуж за Джеймса, четвертого лорда Флеминга, верховного камергера Шотландии».
  14. ^ ab Paul 1907, стр. 370.
  15. Dunlop 1890, стр. 170, правая колонка, строка 37. «Джейн, которая вышла замуж за Хью Монтгомери, третьего графа Эглинтауна».
  16. Dunlop 1890, стр. 170, правая колонка, строка 36. «Анна, которая вышла замуж за Джорджа, пятого графа Хантли».
  17. Dunlop 1890, стр. 170, правая колонка, строка 34. «Маргарет, вышедшая замуж за Александра, лорда Гордона, старшего сына Джорджа, четвертого графа Хантли»;
  18. Клиффорд, Артур ред., Sadler State Papers , т. 1 (Эдинбург, 1809), стр. 86.
  19. Дикинсон, Глэдис, ред., Две миссии де ла Бросса (SHS: Эдинбург, 1942), стр. 40–41.
  20. ^ abcdef Чисхолм, Хью , ред. (1911). "Арран, графы св. Джеймса Гамильтона, 3-го графа"  . Encyclopaedia Britannica . Том 2 (11-е изд.). Cambridge University Press. С. 643–644.
  21. Ханней (1921), стр. 260: Отчеты казначея Шотландии , т. 8, стр. 319.
  22. Энни И. Кэмерон , Шотландская переписка Марии Лотарингской (SHS: Эдинбург, 1927), стр. 147-148.
  23. Письма и документы, Генрих VIII , 20:2 (Лондон, 1907), №№ 622, 927.
  24. Ханней (1921), стр. 260: Отчеты казначея Шотландии , т. 8, стр. 440.
  25. Государственные документы Генриха VIII , т. 5, (1836), 560–561, 565, 572, 576
  26. Письма и документы Генриха VIII, т. 21 часть 1, (1908), № 1456
  27. Боннер, Элизабет, «Возвращение замка Сент-Эндрюс в 1547 году», English Historical Review (июнь 1996 г.), стр. 578–598. Боннер пренебрегает значением Аррана как заложника в Сент-Эндрюсе, стр. 597.
  28. Маркус Мерриман , «Грубые ухаживания» (Такуэлл, Ист-Линтон, 2000), стр. 309.
  29. Calendar State Papers Spanish , т. 9 (Лондон, 1912), стр. 269.
  30. ^ Альчиати (1549), веб-презентация Университета Глазго, «Вступительная часть к эмблемам (1549)».
  31. ^ Бат, Майкл, «Альсиато и граф Арран», Emblematica. Междисциплинарный журнал по изучению эмблем , 13 (2003), стр. 39-52.
  32. Bain 1898, стр. 286, строка 26. «Подписано: сердцем, пронзенным стрелой, острием вниз».
  33. ^ Катрин Гродеки, Documents du Minutier Central des Notaires de Paris: Histoire de l'Art au XVIe siècle, 1540-1600 , vol. 2 (Национальные архивы Парижа, 1986), с. 279 нет. 959.
  34. Маркус Мерриман, «Грубые ухаживания» (Таквелл, 2000), стр. 301–302.
  35. ^ А. Лабанов, Lettres de Marie Stuart , vol. 1 (Лондон: Долман, 1852), стр. 42–43.
  36. ^ Дуркан (1986), 159.
  37. ^ Дуркан (1986), 160.
  38. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 215, 216.
  39. Ред. Гастингса-Робинсона, «Цюрихские письма 1558–1579» (Общество Паркера, Кембридж, 1842), стр. 82–83.
  40. Адамс, редактор Саймона, Домашние счета Роберта Дадли, графа Лестера (Кембридж, 1995), стр. 146 примечание.
  41. Дэвид Рид, История дома Ангусов Хьюма из Годскрофта , т. 1 (Эдинбург: STS, 2005), стр. 135–136.
  42. Акты парламентов Шотландии , т. 2 (Эдинбург, 1814), стр. 605–606, Комиссия по браку, август 1560 г.: 11-й отчет и приложение HMC, часть vi, Hamilton Manuscripts (Лондон, 1887), стр. 43.
  43. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), 223, 334.
  44. Николас Трокмортон Элизабет, 27 июля 1559 г., Патрик Форбс, Полный обзор , т. 1 (Лондон, 1740 г.), стр. 173.
  45. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), 234.
  46. ^ Джейн Доусон , Джон Нокс (Йель, 2016), стр. 187.
  47. Джозеф Стивенсон, Календарные государственные документы иностранной Елизаветы, 1558–1559 (Лондон, 1863), т. 1, № 1274, 1290, 1293.
  48. CSP Scotland , т. 5 (Эдинбург, 1907), стр. 375: Calendar State Papers Foreign Elizabeth , т. 2 (Лондон, 1865), стр. 33 fn: Alexandre Teulet, Papiers , т. 1, стр. 357.
  49. Джозеф Стивенсон, Календарь государственных документов Елизаветы: 1558-1559 , т. 1 (Лондон, 1863), стр. 340, № 888: Патрик Форбс, Полный обзор государственных документов правления Елизаветы , т. 1 (Лондон, 1740), стр. 147.
  50. Патрик Форбс, Полный обзор , т. 1 (Лондон, 1740), 166: CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), 231, 241, № 521: Джордж Бьюкенен, перевод Эйкмана, История Шотландии , т. 2 (Глазго, 1827), стр. 414–45.
  51. Артур Клиффорд, Sadler State Papers , т. 1 (Эдинбург, 1809), стр. 422, 437, 447.
  52. Ред. Гастингса-Робинсона, « Цюрихские письма 1558–1579» , т. 1 (Кембридж, 1842), стр. 56–57, 79: Форбс, « Полный обзор государственных операций в эпоху правления королевы Елизаветы» , т. 1 (Лондон, 1740), стр. 136, 147, 162, 166, 171, 183, 212.
  53. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), 215.
  54. Джозеф Стивенсон, Календарные государственные документы иностранной Елизаветы, 1559–1560, (Лондон: Longman, 1863), стр. 516 № 1290
  55. Артур Клиффорд, «Sadler State Papers» , т. 1 (Эдинбург: Archibald Constable, 1809), стр. 405, 435–436.
  56. Артур Клиффорд, «Государственные документы Сэдлера» , т. 1 (Эдинбург: Констебль, 1809), 519, Сэдлер и Крофт Сесилу, 25 октября 1559 г.
  57. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 251
  58. Динфналлт Оуэн, ред., HMC 58, Рукописи маркиза Бата , т. 5 (Лондон, HMSO, 1980), стр. 144.
  59. Календарь государственных бумаг королевы Елизаветы II, 1559–1560 (Лонгман, 1865), 24 примечания; текст 437 «приглушен».
  60. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 483.
  61. Дэвид Лэнг, Труды Джона Нокса , т. 2 (Эдинбург, 1848), стр. 315.
  62. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 582–583.
  63. Сара Карпентер, «Маскировка и политика: инцидент с Элисон Крейк, Эдинбург, 1561», Renaissance Studies , 21:5 (ноябрь 2007 г.), стр. 625–636.
  64. Артур Клиффорд, «Записки штата Сэдлера» , т. 1 (Эдинбург: Констебль, 1809), 447
  65. ^ Г. Дикинсон, Сборник шотландского исторического общества , ix, (1958), «Отчет Де Ла Бросса и Д'Уазеля», 95 (на французском языке)
  66. 11-й отчет HMC и приложение, часть VI, Hamilton Manuscripts (Лондон, 1887), стр. 223.
  67. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), 262
  68. ^ Александр Лэнг, "Инцидент в реформации" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 11 июня 2007 года . Получено 7 мая 2010 года ., Труды Общества антикваров Шотландии , т. 11 (1874–76), 517–525,
  69. Г. Дикинсон, «Отчет Де Ла Бросса и Д'Ойселя», Сборник шотландского исторического общества, IX (Эдинбург, 1958), стр. 103.
  70. Джозеф Бейн (1898). Календарь государственных документов, касающихся Шотландии и Марии, королевы Шотландии 1547-1603, т. I нашей эры ... Мичиганский университет. стр. 281.
  71. Calendar State Papers Foreign Elizabeth , т. 2 (Лондон, 1865), стр. 251: Teulet, Papiers , т. 1, 396.
  72. C. Read, ed., Bardon Papers, (1909), стр. 13, Conyers Read отмечает, что существует мало современных свидетельств этого плана сделать Арран королем.
  73. Джозеф Бейн (1898). Календарь государственных документов, касающихся Шотландии и Марии, королевы Шотландии 1547-1603, т. I нашей эры ... Мичиганский университет. стр. 297.
  74. Джозеф Бейн (1898). Календарь государственных документов, касающихся Шотландии и Марии, королевы Шотландии 1547-1603, т. I нашей эры ... Мичиганский университет. стр. 293.
  75. Офис, Государственный архив Великобритании (1865). Календарь государственных документов, иностранная серия, царствования Елизаветы: 1559-1560. Лонгман, Грин, Лонгман, Робертс и Грин. стр. 209.
  76. CSP Scotland , т. i (1898), 286, 287, 288, 300, 304, 308, 310.
  77. Календарь государственных бумаг иностранной Елизаветы , (1559–60), 399–400.
  78. МакКри, Томас, Жизнь Джона Нокса , т. 2 (Эдинбург, 1814), 410–412, Приложение № 18 «История поместья Шотландии 1559–1566».
  79. Клиффорд, Артур, ред., Sadler State Papers , т. 1 (Эдинбург, 1809), 709.
  80. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 349, 355
  81. CSP Scotland, т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 357, 364.
  82. Кейт, История Шотландии , т. 3, 7–8.
  83. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), 476.
  84. Бьюкенен, Джордж, перевод Эйкмана, Джеймса, История Шотландии , т. 2 (Глазго, 1827), стр. 450–451 (кн. XVII, гл. XXIII)
  85. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 574.
  86. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 597.
  87. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 603.
  88. Календарь государственных документов Шотландии , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 605-6, 609.
  89. Джозеф Бейн (1898). Календарь государственных документов, касающихся Шотландии и Марии, королевы Шотландии 1547-1603, т. I нашей эры ... Мичиганский университет. стр. 609.
  90. Дэвид Лэнг, Работы Джона Нокса , т. 2 (Эдинбург, 1848), стр. 315: Дэвид Хэй Флеминг , Мария Стюарт, королева Шотландии (Лондон, 1897), стр. 270-1 и след. 65: Сара Карпентер, «Маскировка и политика: инцидент с Элисон Крейк, Эдинбург, 1561», Renaissance Studies , 21:5 (ноябрь 2007), стр. 625-636.
  91. ^ ab Paul 1907, стр. 369, строка 4. «... К несчастью, в апреле 1562 года у него проявились признаки расстройства интеллекта, и вскоре после этого его объявили безумным».
  92. CSP Scotland , т. 1 (Эдинбург, 1898), стр. 614–615.
  93. Бьюкенен, Джордж, перевод Эйкмана, Джеймса, История Шотландии , т. 2 (Глазго, 1827), стр. 453–456, (кн. XVII, гл. XXIX–XXX).
  94. ^ CSP Шотландии , том. 1 (Эдинбург, 1898), 616, «происшествие в foveam quam fecerunt».
  95. Дэвид Хэй Флеминг , Мария Стюарт, королева Шотландии (Лондон, 1897), стр. 272 ​​и примечание 67.
  96. Гордон Дональдсон, Счета третей бенефициаров (Эдинбург, 1949), стр. 175-6.
  97. Джозеф Бейн, CSP Scotland , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 34-5, № 46, 116, № 137.
  98. Calendar State Papers Scotland , т. 2 (Эдинбург, 1900), стр. 277: Маргерит Вуд , «Заключение графа Аррана», в Scottish Historical Review , т. 24, № 94 (январь 1927), стр. 116–122.
  99. Джон Хилл Бертон , Регистр Тайного совета Шотландии: 1545-1569 , т. 1 (Эдинбург, 1877), стр. 452-4.
  100. ^ ab Paul 1907, стр. 368, строка 28. «... умер в Гамильтоне 22 января 1574-75 гг.».
  101. ^ ab Henderson 1890, стр. 176, левая колонка. «После смерти отца в 1575 году он вступил в номинальное владение его поместьями, которыми, однако, управлял его второй брат, Джон ...»
  102. Календарь государственных документов Шотландии , т. 5 (Эдинбург, 1907), стр. 179 № 187.
  103. Bain 1898, стр. 615. «Теперь говорят, что он уже дважды попадал в такое же положение; и берет это от своей матери...»
  104. Календарь государственных документов Шотландии , т. 10 (Эдинбург, 1936), стр. 31.
  105. Маршалл 2004, стр. 836, левая колонка. «Побежденный вместе со своими братьями в 1579 году за поддержку королевы Марии, он потерял свой графский титул, перешедший к сыну его кузена, капитану Джеймсу Стюарту в 1581 году».
  106. CSP Scotland , т. 5 (Эдинбург, 1907), стр. 338.
  107. ^ ab Cokayne 1910, стр. 222, строка 20. «Он умер [бездетным] в марте 1609 года в возрасте около 71 года».
  108. Дуркан, Джон, Джеймс, третий граф Арран, «Скрытые годы» , в Scottish Historical Review , т. LXV, 2, № 180 (октябрь 1986 г.).
  109. ^ Фрайд и др. 1986, стр. 61, строка 8. «Мария … акк. 14 дек. 1542 ...»
  110. ^ Фрид и др. 1986, с. 61, строка 16. «Яков VI… по 24 июля 1567 года…»
  111. ^ Фрид и др. 1986, с. 44, строка 1. «Иаков I... по 24 марта 1603 года...»

Источники

Дополнительная литература и внешние ссылки