Джавид Нама ( персидский : جاویدنامه ), или Книга Вечности , — персидский сборник стихов, написанный Мухаммадом Икбалом и опубликованный в 1932 году . Считается одним из шедевров Икбала. Он вдохновлен «Божественной комедией » Данте Алигьери , и так же, как гидом Данте был Виргилий , Икбалом руководит Маулана Руми . Оба они посещают разные сферы на небесах, встречая разных людей. В этой книге Икбал использует для себя псевдоним Зинда Руд .
Он был переведен на английский язык Артуром Джоном Арберри , на немецкий язык как Dschavidnma: Das Buch der Ewigkeit Аннемари Шиммель и на итальянский язык как Il Poema Celeste Алессандро Баусани. Шиммель также подготовила турецкий перевод Cevidname на основе своего немецкого издания.
«Человек в этом семицветном мире, подобный лютне, всегда пылает скорбью; тоска по родственной душе сжигает его внутренне», — открывает Икбал. [1]
Во время молитвы он начинает читать персидские стихи Руми, в которых Руми умоляет своего Шейха открыть ему истинное Человеческое Существо. Когда Икбал заканчивает эти стихи, ему является Руми. Икбал теперь изображает себя как Зинда Руд (поток, полный жизни), ведомый мастером Руми через различные небеса и сферы, и имеет честь приблизиться к Божественности и вступить в контакт с божественными озарениями и историческими личностями, включая Джамала ад-Дина аль- Афгани , Саид Халим-паша , Мансур аль-Халладж , Мирза Галиб и Ницше .
Обсуждаются некоторые жизненные проблемы и даются на них философские ответы. Это чрезвычайно увлекательное исследование. Икбал резко критиковал таких фигур в истории Индии , как Мир Джафар из Бенгалии и Мир Садик из Декана , которые сыграли важную роль в поражении и смерти Наваба Сирадж-Уд-Даулы из Бенгалии и Типу Султана из Майсура соответственно, предав их Восточной Индии. Компания , ведущая к попаданию Индии под колониальное господство . В конце, обращаясь к своему сыну Джавиду Икбалу , он обращается к молодежи в целом и дает рекомендации «новому поколению». [2]