stringtranslate.com

Йоханнес Олав Фаллизе

JB Фаллиз

Йоханнес Улав Фаллизе , доктор философии, доктор богословия (9 ноября 1844, Беттеланж, Люксембург , Бельгия — 23 октября 1933, Люксембург , Люксембург ), был первым римско-католическим епископом в Норвегии со времен Реформации . Будучи главой католической церкви Норвегии в течение 35 лет, он был апостольским префектом Норвегии с 1887 по 1892 год и апостольским викарием Норвегии с 1892 по 1922 год.

Фон

Жан-Батист Фаллиз на самом деле родился в Бельгии у люксембургских родителей 9 ноября 1844 года. В своей автобиографии он написал, что его рождение и крещение были зарегистрированы в Бельгии в Виллер-ла-Бонн-О [1] (с 1977 года район города Бастонь ) в провинции Люксембург , но его свидетельство о рождении показало, что на самом деле он родился в соседней деревне Беттеланж [2] ( нем . Bettlingen , люксембургский Bëtleng ), где его отец работал на кожевенном заводе . Но его родители , Жан Фаллиз и Тереза ​​Пфеффер, были люксембуржцами из Арсдорфа ( люксембургский Uerschdref , ныне часть муниципалитета Рамбруш ) в кантоне Реданж . В 1850 году, когда Жану-Батисту было шесть лет, они переехали со своими детьми через границу в Харланж ( нем . Harlingen , люксембургский Harel , ныне в муниципалитете Лак-де-ла-От-Сюр ), в кантоне Вильц , в Великом Герцогстве Люксембург . В Харланже Жан открыл собственную кожевенную мастерскую, и дети провели остаток своего детства в Харланже. Одним из них был Филипп-Мишель Фаллиз, CSC (1855–1920), священник и миссионер, служивший в епархии Дакки (ныне Дакка , Бангладеш ) в качестве генерального викария в течение 21 года (1889–1910).

Родители Жана-Батиста отправили его в Athénée de Luxembourg , семинарию Великого Герцогства для кандидатов в священники в Люксембурге . После окончания обучения в 1866 году он принял просьбу Николаса Адама , первого епископа Люксембурга, и отправился в Рим, чтобы изучать философию , теологию и другие предметы в Collegium Germanicum et Hungaricum , немецкоязычной семинарии, и в Папском Григорианском университете , школе иезуитов . Он был рукоположен в священники в архибазилике Святого Иоанна Латеранского в Риме в 1871 году и в следующем году получил докторские степени по философии и теологии.

Когда Фаллизе вернулся в Люксембург в июле 1872 года, он был назначен помощником декана и директором новой епархиальной школы-интерната для мальчиков. В 1876 году он был рукоположен в священники прихода Пинч ( люксембургский : Pënsch ) в кантоне Вильц на севере Люксембурга.

Священник, Журналист, Политик

С самого начала Фаллизе был политически активен. Он начинал как журналист. Он основал и редактировал две еженедельные газеты: Luxemburger Sonntags-blättchen für Stadt und Land [ Люксембургский воскресный дайджест для города и штата ] (1874–1887) (переименованную два года спустя в Luxemburger Sonntagsblatt für Erbauung, Unterhaltung und Belehrung [ Люксембургское воскресенье) . Журнал для назидания, развлечений и образования ]), для читателей-католиков, и Luxemburger Volksblatt [ Люксембургский народный журнал ] (1880–1885) для политических читателей. К ним он добавил Luxemburger Marienkalendar [ Календарь Святой Марии ] в 1877 году. До этого он уже писал для другого календаря – Luxemburger Hauskalendar [ Календарь домов ] в 1874 году. Для своего нового календаря он будет писать в течение следующих десяти лет, пока 1887. В течение нескольких лет он контролировал большую часть католической прессы и издательских операций Великого Герцогства. Всегда консерватор и ультрамонтанист , он критиковал масонов , либералов, Kulturkampf , все, что угрожало католической церкви. Некоторые из его редакционных статей так раздражали премьер-министра, барона Феликса де Блокхаузена , либерала, что священник получил тридцать дней тюрьмы в 1880 году. Но 14 июня 1881 года он также выиграл место в Палате депутатов Великого Герцогства представлять кантон Клерво ( нем . Clerf , люксембургский Klief ) на севере Люксембурга. Однако, чтобы претендовать на свое место, ему пришлось получить почетное увольнение 21 сентября 1881 года из своего прихода, поскольку его новая карьера не была совместима с его старой карьера. Он переехал в столицу, город Люксембург , где поддерживал Католическую правую партию в течение шести лет, с 1881 по 1888 год.

Благодаря своей деятельности, в 1884 году новый епископ Люксембурга Йоханнес Йозеф Коппес назначил Фаллиза экономусом ( ответственным за финансы и логистику) и генеральным викарием епархии Люксембурга. В следующем году он также основал Sankt-Paulus Publications (теперь Saint-Paul Luxembourg ) для публикации журналов и брошюр в поддержку католической церкви. Он также стал редактором национальной ежедневной газеты Luxemburger Wort и прослужил на этой должности два года, до 1887 года.

6 февраля 1887 года, благодаря своим успехам в сфере СМИ и политики, Папа Римский Лев XIII назначил Фаллизе вторым Апостольским префектом Норвегии, а также Апостольским протонотария и Прелатом Папских палат .

Епископ Норвегии

Фаллиз прибыл в Христианию (ныне Осло ) три месяца спустя, 18 мая 1887 года, чтобы начать свой срок. Как говорится в пословице, он прошел путь от большой рыбы в маленьком пруду до маленькой рыбы в большом пруду. Прошло 350 лет с тех пор, как Реформация изгнала католических епископов и священников из Норвегии, но священники уже служили в Христиании с 1843 года, а в Бергене — с 1854 года. В 1869 году к ним присоединился первый апостольский префект Бернар Бернар , француз. Когда Фаллиз сменил его, в четырех приходах было всего 800 верующих и 16 священников, и большинство из них были иностранцами в городах.

С характерной энергией и эффективностью Фаллизе, которому помогала группа священников, привезенных из Люксембурга, приступил к организации католической общины по всей Норвегии. Он основал приходы, школы, больницы и ассоциации и построил восемь новых церквей. Он ввел римскую литургию и григорианские песнопения . Он много путешествовал по своей обширной епархии, от Кристиансанна до Шпицбергена , и во время своих визитов в другие страны собирал средства для своей епархии. В 1889 году, на втором году своего пребывания в Христиании, он основал еженедельный католический журнал St. Olaf Katholsk tidende [ Католический журнал Святого Олафа ] и St. Olafs Trykkeri [Издания Святого Олафа], а четыре года спустя он опубликовал более 50 наименований на норвежском языке. В 1901 году он создал Францисканских сестер [ Franciskussøstre ], конгрегацию монахинь, названную в честь Святого Франциска Ксавьера , чтобы заботиться о его больницах и школах. Он был настолько активен, что всякий раз, когда лютеране Норвегии думали о Католической церкви, они видели два лица — Фаллиса и Папы.

Хотя он был люксембуржцем, Фаллизе был верен своей новой стране. Он придавал большое значение норвежскому патриотизму и восхвалял норвежские пути демократии и толерантности. Он писал книги и статьи о Норвегии для своих читателей в Люксембурге, Франции , Бельгии, Германии , Австрии и Швейцарии . В свою бывшую газету, The Luxembourg Wort , он отправил 24 письма о Норвегии между 1887 и 1898 годами. В 1913 году он добился того, что Ватикан первым признает норвежский суверенитет над Шпицбергеном, и добавил немецкое название архипелага «Шпицберген» к своим епископским титулам. Он даже был натурализован как гражданин Норвегии 22 апреля 1891 года — с новым и собственно норвежским именем — Иоганнес Улаф Фаллизе, в честь покровителя своей новой страны, Святого Улафа. Шесть лет спустя, в 1897 году, впервые со времен Реформации в Тронхейме отмечался праздник Святого Улафа. [3]

Но Фаллизе не был лишен недостатков. Он был сильным, острым и умным, хорошим бизнесменом и администратором, но, как он часто заявлял с кафедры, «Я не терплю противоречий!» [ Jeg tåler ikke motsigelser![4] Он был пастырем старой школы, который требовал полного послушания во имя Церкви, поэтому он вступал в конфликт практически со всеми — с народом, сестрами, гражданскими властями и даже с Ватиканом. Он давал своим священникам подробные инструкции обо всем, включая одежду, спорт (он не хотел, чтобы они занимались спортом) и велосипеды. Он говорил родителям-католикам отправлять своих детей в католические школы только под угрозой отлучения, даже когда Ватикан умолял его придерживаться более мягкой линии. [4]

Но у Фаллиса были и неудачи. Конституция 1814 года закрепила запрет на «иезуитские и другие монашеские ордена» (см. статью об иезуитах ) для всей Норвегии. [5] [6] В 1894 году Фаллис попытался убедить Стортинг (парламент) Норвегии снять запрет на иезуитов, написав и опубликовав брошюру Munken og Jesuiterne: Apologetisk Afhandling [ Монахи и иезуиты: апологетическое эссе ], в которой он развенчал мифы об иезуитах и ​​объяснил недоразумения относительно их доктрин и практик. [7] Стортинг отказался – в течение следующих трех лет. В 1897 году «другим монашеским орденам» разрешили въехать в Норвегию [6], но иезуитам пришлось ждать до 1956 года. [ 6] [8]

Тем не менее, Фаллизе был настолько успешен в своих начинаниях, что 11 марта 1892 года Папа Лев XIII смог повысить статус Норвегии до « Апостольского викариата », повысив Фаллизе до звания апостольского викария. Хотя он по-прежнему был главой католической церкви Норвегии, новый титул не имел серьезности и авторитета обычного епископа, поэтому 19 марта 1892 года он был посвящен в титулярного епископа Элузы . Церемония была проведена в Риме кардиналом Паулем Людольфом Мельхерсом , бывшим архиепископом Кельна , при содействии архиепископа Танкредо Фаусти и епископа Виктора-Жана-Жозефа-Мари ван дер Бранден де Реета. Таким образом , Фаллизе фактически стал первым католическим епископом, когда-либо управлявшим Норвегией со времен Реформации.

18 мая 1912 года Фаллизе был награждён званием Командора ордена Святого Олафа за свою филантропическую деятельность и труды о Норвегии. 23 дня спустя, 31 мая, Папа Пий X сделал его Помощником Престола Святого Петра и Папским Графом Римским за его миссионерские усилия и заслуги в развитии Католической Церкви в Норвегии.

Выход на пенсию

Портрет с надгробия архиепископа на кладбище Святого Николая в городе Люксембург, Люксембург.

21 июня 1922 года Фаллизе разрешили уйти в отставку со всех своих обязанностей в Норвегии. Официальными причинами были названы старость и болезнь, но один из биографов считал, что его отставка была сделана по просьбе Ватикана, который посчитал его «немного слишком своенравным» и трудным. [4] Однако он сделал Католическую церковь в Норвегии больше, лучше и сильнее, с примерно 2600 верующими (в 1920 году) в десяти приходах, поэтому за это 9 октября 1922 года он был назначен титулярным архиепископом Халкиды в Греции . Он оставался в Бергене в течение следующих двух лет, но 25 апреля 1924 года он вернулся в Люксембург, где удалился в монастырь Святой Зиты в городе Люксембург. Он умер там 23 октября 1933 года в возрасте 89 лет. Похороны состоялись в соборе Богоматери в Люксембурге, а 31 октября 1933 года он был похоронен на кладбище Святого Николая ( фр . Cimetière Notre-Dame , нем . Leibfrauenfriedhof ) в квартале Лимпертсберг в том же городе.

Работы

Свободно владея пятью языками – немецким, французским, норвежским, латинским и голландским, Фаллиз был не просто редактором и издателем газет и копирайтером для календарей. Он также писал стихи, редакционные статьи, лекции, отчеты, мемуары, путевые заметки, но его темы не ограничивались католической церковью, Норвегией и Люксембургом. [9]

Между 1864 и 1869 годами, когда он был еще студентом в Athénée, Жан-Батист создал около сотни стихотворений во всех стилях, от газелей до сестин , о некоторых аспектах своей родины — реке Мозель , Виандене , эмиграции в Америку (его брат Филипп-Мишель уехал в Америку) и других, включая Пресвятую Деву Марию . [10]

Но после 1870 года он переключился на путевые заметки. Он написал о своих университетских годах в Риме в Eine Reise nach Rom [ Путешествие в Рим ], опубликованном в первом томе Luxemburger Volksbibliothek [ Люксембургская народная библиотека ], серии христианской литературы, которую он основал для ежедневного чтения дома. [10]

Когда он был в Норвегии, Иоганнес Улав писал длинные рассказы о путешествиях, которые были переведены на немецкий, норвежский и португальский языки, а также описания дикой природы, городов, деревень и ландшафтов. Он опубликовал четыре книги о своих путешествиях в Стране полуночного солнца , три на французском языке — Tournée pastorales en Norvège [ Пастырское путешествие по Норвегии ] в 1895 году, Promenades en Norvège в 1900 году и Excursions en Norvège et chez les Lapons [ Экскурсии по Норвегии и с саамами ] в 1912 году — и одну на голландском языке, Verkenningstochten in Norwegen [ Экспедиции в Норвегию ] в 1904 году. [10] Он также редактировал папские письма и директивы в книге Kirkelige Bekjendtgjørelser [ Церковные объявления ], а также труды по назиданию и школьные учебники. [10] Он также внес вклад в такие журналы, как Katholische Missionen во Фрайбурге-им-Брайсгау , Les missions catholiques в Лионе и St. Olav Katholsk tidende в Христиании. [10] В общей сложности, его публикации насчитывают более 50 названий. Одной из них является Der kleine Jesus als Applicant , юбилейная брошюра, опубликованная на норвежском языке в 1895 году и на немецком языке в 1898 году, чтобы побудить католическую молодежь становиться священниками, монахами и монахинями. [10]

Наследие

На месте бывшего кожевенного завода, где когда-то работал его отец, в долине Бетлербах ( нем . Bettlingenbach ), на границе с Бельгией, установлен памятник Фаллизе с часовней. [11]

Ссылки

  1. ^ (на немецком языке) Malget, Fallize , страницы 614 и далее.
  2. ^ (на французском языке) Жан-Батист Фаллиз, свидетельство о рождении № 22 от 9 ноября 1844 г., Виллер-ла-Бонн-О, провинция Люксембург, Бельгия, в: FamilySearch , «Бельгия, Люксембург, регистрация актов гражданского состояния, 1608–1912 гг. ", Нессанс [Рождения] 1841–1860, Виллер-ла-Бонн-О, Изображение 33, Пункт 1.
  3. (на английском языке) «Норвегия», Католическая энциклопедия, том 11 , под редакцией Пия Виттмана (Нью-Йорк: Robert Appleton Co., 1911), страница не указана, получено 9 января 2014 г.
  4. ^ abc Langslet, "Йоханнес Олаф Фаллиз", Norsk Biografisk Leksikon
  5. ^ (на английском языке) Бернт Т. Офтестад, «Норвегия и орден иезуитов: история антикатолицизма», в: Ивонн Мари Вернер и Йонас Гарвард, редакторы, Европейский антикатолицизм в сравнительной и транснациональной перспективе ( Амстердам и Нью-Йорк: Editions Rodopi BV, 1994), ISBN  978-90-420-3707-6 , стр. 210.
  6. ↑ abc (на английском языке) «Норвегия отменяет запрет на деятельность иезуитов», Catholic Herald , Лондон, Англия, Соединенное Королевство, 16 ноября 1956 г., стр. 5, столбец 10.
  7. ^ Офтестад, соч. цит. , стр. 215.
  8. ^ Офтестад, соч. цит. , стр. 220.
  9. ^ (на немецком языке) Отец Мартин Блюм, « Litterarische Arbeiten von Yogan Baptiste Fallize [Литературные произведения Иоганна Батиста Fallize]», Om Hémecht: Organ des Veriines für Luxemburger Geschichte, Litteratur und Kunft [ Наша Родина: Орган Ассоциации истории Люксембурга , Литература и культура ], том 4, № 6 (1 июня 1898 г.), страницы 329–331; Том 4, № 8 (1 августа 1898 г.), страницы 395–400, содержит полный список публикаций архиепископа Фаллиза.
  10. ^ abcdef Conter, "Fallize", Люксембургский словарь авторов .
  11. ^ (на английском языке) Jodo54, «Памятник магистру Фаллизу Беттланжу. Архивировано 1 июля 2018 г. в Wayback Machine », опубликовано 19 апреля 2009 г., Panoramio / Google Maps , получено 10 января 2014 г.

Библиография

Внешние ссылки