stringtranslate.com

Джуд Неизвестный

«Джуд Неизвестный» — роман Томаса Харди , который начался как журнальный сериал в декабре 1894 года и впервые был опубликован в виде книги в 1895 году (хотя на титульном листе указан 1896 год). [1] [2] [3] Это последний законченный роман Харди. Главный герой, Джуд Фоли, молодой человек из рабочего класса ; он каменщик, мечтающий стать ученым. Другой главный герой - его двоюродная сестра Сью Брайдхед, которая также является его главным любовным интересом. Роман касается, в частности, вопросов класса, образования, религии, морали и брака.

Краткое содержание сюжета

Роман рассказывает историю Джуда Фоли, который живет в деревне на юге Англии (часть вымышленного Харди графства Уэссекс ). Он мечтает стать ученым в «Кристминстере», городе по образцу Оксфорда . В юности Джуд в свободное время изучает классический греческий и латынь , сначала работая в пекарне своей двоюродной бабушки, в надежде поступить в университет. Но прежде чем он успевает это сделать, наивный Джуд соблазняется Арабеллой Донн, довольно грубой, морально распущенной и поверхностной местной девушкой, которая заманивает его в ловушку брака, притворяясь беременной. Брак терпит неудачу, и Арабелла покидает Джуда и позже эмигрирует в Австралию, где вступает в двоеженский брак. К этому времени Джуд отказался от классических занятий.

После того, как Арабелла покидает его, Джуд переезжает в Кристминстер и работает каменщиком, учась один, надеясь позже поступить в университет. Там он встречает и влюбляется в свою свободолюбивую кузину Сью Брайдхед. Но вскоре после этого Джуд знакомит Сью со своим бывшим школьным учителем мистером Филлотсоном, за которого ее в конце концов уговаривают выйти замуж, несмотря на то, что он примерно на двадцать лет старше ее. Вскоре она сожалеет об этом, потому что, помимо того, что влюблена в Джуда, ее приводит в ужас мысль о сексе с мужем. Вскоре Сью просит у Филлотсона разрешения оставить его ради Джуда, что он дает, как только понимает, насколько не желает она выполнять то, что, по его мнению, является ее супружескими обязанностями перед ним. Из-за этого скандала — того факта, что Филлотсон охотно позволяет своей жене уйти к другому мужчине — Филлотсону приходится отказаться от карьеры школьного учителя.

Фотохром Хай-стрит, Оксфорд, 1890–1900 гг.

Сью и Джуд некоторое время живут вместе без каких-либо сексуальных отношений. Это из-за неприязни Сью как к сексу, так и к институту брака. Вскоре после этого вновь появляется Арабелла, сбежавшая от мужа-австралийца, управлявшего отелем в Сиднее , и это усложняет дело. Арабелла и Джуд разводятся, и она официально выходит замуж за своего двоеженца, Сью тоже разведена. Однако после этого Арабелла сообщает, что у нее родился ребенок от Джуда, через восемь месяцев после того, как они расстались, и впоследствии отправляет этого ребенка его отцу. Его зовут Джуд и прозвали «Маленький Отец Время» из-за его чрезвычайной серьезности и отсутствия юмора.

В конце концов Джуд убеждает Сью переспать с ним, и с годами у них родилось двое детей, и они ждут третьего. Но Джуд и Сью подвергаются социальному остракизму за то, что живут вместе без брака, особенно после рождения детей. Работодатели Джуда увольняют его из-за незаконных связей, и семья вынуждена вести кочевой образ жизни, переезжая из города в город по всему Уэссексу в поисках работы и жилья, прежде чем в конечном итоге вернуться в Кристминстер. Их социально проблемный мальчик, «Маленький Отец Тайм», приходит к выводу, что он и его сводные братья и сестры являются источником семейных бед. На следующее утро после их прибытия в Кристминстер он убивает двоих детей Сью и повешивает себя. Он оставляет после себя записку, в которой просто написано: «Готово, потому что мы слишком мужчины [*sic*]». [4] [5] Вскоре после этого у Сью случился выкидыш.

Помимо своего горя и вины за действия «Маленького отца Времени», Сью обращается к церкви, против которой она восстала. Она приходит к выводу, что смерть детей была божественным возмездием за ее отношения с Джудом. Хотя она и приходит в ужас от мысли о возобновлении брака с Филлотсоном, она убеждается, что по религиозным соображениям ей никогда не следовало оставлять его. Арабелла узнает о чувствах Сью и сообщает об этом Филлотсону, который вскоре предлагает им снова пожениться. В результате Сью снова бросает Джуда ради Филлотсона и наказывает себя, позволяя мужу заниматься сексом. Джуд опустошен и снова женится на Арабелле после того, как она напоила его алкоголем, чтобы снова обманом заставить его жениться.

После последнего отчаянного визита к Сью в морозную погоду Джуд серьезно заболевает и умирает в течение года в Кристминстере, потерпев неудачу в своих амбициях как в любви, так и в достижении славы в науке. Выясняется, что Сью стала «уравновешенной и измученной» с Филлотсоном. Арабелла не оплакивает кончину Джуда, вместо этого готовя почву для того, чтобы заманить в ловушку своего следующего поклонника.

Темы

Роман исследует некоторые социальные проблемы викторианской Англии, особенно те, которые касаются институтов брака, церкви и образования. Эти темы развиваются, в частности, за счет использования Харди контраста. Например, в начале их отношений христианская вера Джуда контрастирует с религиозным скептицизмом Сью , контраст, который еще больше усиливается их более поздней сменой ролей. Хотя главные персонажи представляют обе точки зрения, роман в целом резко критикует христианство и социальные институты в целом. [ нужна цитата ]

Траектория Джуда в этой истории проливает свет на двойственную и противоречивую роль организованной религии в его жизни. Джуд, родом из Мэригрина, всегда считал религию финалом своей трудной и неинтересной жизни. Но, как видно из его систематического исключения из Кристминстерского университета, мечта Джуда войти в церковь оказалась недостижимой, и ему пришлось преследовать другие, менее приносящие удовлетворение интересы. Похожий след можно увидеть в трактовке Харди традиционного института брака. От первоначальной пары Арабеллы и Джуда до их возможного воссоединения Харди изображает брак как гнетущую социальную необходимость, толкающую персонажей в нисходящую спираль несчастья.

Хотя Харди утверждал, что «ни одна книга, которую он когда-либо писал, не содержала меньше информации о его собственной жизни», современные рецензенты нашли несколько параллелей между темами романа и жизнью Харди как литератора из рабочего класса. [6] Несчастливые браки, религиозные и философские вопросы и социальные проблемы, затронутые в «Джуде Неясном», появляются во многих других романах Харди, а также в жизни Харди. Борьба против жестких классовых границ является важной связью между романом и жизнью Харди, особенно в том, что касается высшего образования и рабочего класса. Хотя Джуд желает поступить в университет в Кристминстере, он не может позволить себе расходы, связанные с получением ученой степени, и ему не хватает тщательной подготовки, необходимой для получения права на стипендию . Таким образом, ему не дают возможности обрести экономическую мобильность и выйти из рабочего класса. Эта тема недостижимого образования была личной для Харди, поскольку он, как и Джуд, не мог позволить себе получить ученую степень в Оксфорде или Кембридже, несмотря на его ранний интерес к науке и классике. Несколько конкретных подробностей о самостоятельных исследованиях Джуда действительно появляются в автобиографии Харди, включая ночные чтения на латыни, когда он работал полный рабочий день каменщиком, а затем архитектором. [7] Однако, в отличие от Джуда, мать Харди была начитанной, и она давала образование Томасу, пока он не пошел в свою первую школу в Бокгемптоне в восемь лет, а также он посещал школу в Дорчестере, где выучил латынь и продемонстрировал академический потенциал, пока он не стал учеником в 16 лет. [8]

Другая параллель между персонажами и темами книги и реальным жизненным опытом Харди происходит, когда Сью становится одержимой религией после того, как ранее была к ней безразлична и даже враждебна. Как и Сью Брайдхед, первая жена Харди, Эмма , в юности была свободолюбивой и довольно безразличной к религии, а с возрастом стала одержимо религиозной. Поскольку Харди всегда резко критиковал организованную религию, а Эмма становилась все более и более религиозной, их разные взгляды привели к большой напряженности в их браке, и эта напряженность была основным фактором, приведшим к их растущему отчуждению друг от друга.

Эмма также очень не одобряла Джуда Неизвестного , отчасти из-за содержащейся в книге критики религии, но также и потому, что она боялась, что читающая публика поверит, что отношения между Джудом и Сью прямо соответствуют ее натянутым отношениям с Харди (которые, в в переносном смысле так и было). [9]

Письмо

Примерно в 1887 году Харди начал делать заметки для рассказа о неудачных попытках рабочего человека поступить в университет, возможно, частично вдохновленный неудачей в учебе и самоубийством его друга Горация Моула . [10] С декабря 1894 года по ноябрь 1895 года урезанная версия романа публиковалась частями в журнале Harper's New Monthly Magazine , первоначально под названием «Простые» , затем «Бунтарь сердец» . В 1895 году книга была опубликована в Лондоне под нынешним названием « Джуд Неизвестный» (от 1896 года). В своем предисловии к первому изданию Харди подробно описывает замысел и историю написания романа, утверждая, что некоторые детали были навеяны смертью женщины (скорее всего, его кузины Трифены Спаркс ) в 1890 году.

Отзывы

Названный по крайней мере одним рецензентом «Джудом Непристойным», [11] Джуд Непристойный был встречен резко со стороны некоторых шокированных критиков. Среди критиков был Уолшем Хоу , епископ Уэйкфилдский ; Позже Харди утверждал, что епископ сжег копию. [12] Было высказано предположение, что негативная критика была причиной того, что Харди перестал писать романы после Джуда , но поэт Ч. С. Сиссон описывает эту «гипотезу» как «поверхностную и абсурдную». [13]

Роман занимает 23-е место в рейтинге BBC «100 величайших британских романов» [14] и 20-е место в рейтинге The Guardian «100 лучших романов, написанных на английском языке» [15].

Д.Х. Лоуренс , поклонник Харди, был озадачен характером Сью Брайдхед и попытался проанализировать ее противоречивую сексуальность в своем «Исследовании Томаса Харди» (1914).

По крайней мере, один недавний учёный предположил, что Джуд во многом заимствовал из более раннего романа Лукаса Мале «Плата за грех» . [16]

Критик-марксист Терри Иглтон в своем предисловии к изданию текста 1974 года опровергает общепринятое прочтение романа как «трагедии чрезмерно сексуального крестьянского мальчика», [17] вместо этого исследуя социальную подоплеку текста и предлагая его как конфликт между идеалом и реальностью. [17]

Адаптации

Роман адаптирован:

Цитаты

  1. ^ Харди, Томас; Макбет-Реберн, Х (2014). Джуд Неизвестный. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-139-54120-6. OCLC  1198347279.
  2. ^ «ХАРДИ, Томас. Джуд Неизвестный. Лондон: Осгуд, Макилвейн и компания, 1896 [но 1895]» . www.christies.com . Проверено 24 сентября 2021 г.
  3. ^ «Джуд Неизвестный | роман Харди». Британская энциклопедия . Проверено 24 сентября 2021 г.
  4. ^ «Глава 2». Джуд Неизвестный. Интернет-литература.com. 26 января 2007 года . Проверено 12 августа 2012 г.
  5. ^ Томас Харди (1949). Джуд Неизвестный. Макмиллан. п. 738. ИСБН 978-1-60303-779-2.
  6. ^ Харди, Флоренс Эмили (2007). Жизнь Томаса Харди. Лондон: Издания Вордсворта. п. 282. ИСБН 9781840225594.
  7. ^ Харди, Флоренс Эмили (2007). Жизнь Томаса Харди. Лондон: Издания Вордсворта. п. 29. ISBN 9781840225594.
  8. Клэр Томалин, Томас Харди: Человек, раздираемый временем (Penguin, 2007), стр. 30, 36.
  9. ^ Томалин, Клэр (2007). Томас Харди: Человек, раздираемый временем . Нью-Йорк: Пингвин.
  10. ^ Шестерня, FB (1968). Выносливый компаньон . Лондон: Макмиллан. п. 52.
  11. ^ «Описание книги Джуда Неизвестного, под редакцией Седрика Уоттса (1999)» . Broadviewpress.com . Проверено 12 августа 2012 г.
  12. ^ Slack, Роберт К. Художественная литература девятнадцатого века 11 (4) (март 1957 г.), стр. 261–275.
  13. ^ «Введение» в издание Penguin (1978). Хармондсворт: Penguin Books, 1984, стр. 13.
  14. ^ «100 величайших британских романов».
  15. ^ «100 лучших романов, написанных на английском языке». Хранитель . 17 августа 2015 г.
  16. ^ Шаффер, Талия. Забытые женщины-эстеты: литературная культура в поздневикторианской Англии. Университет Вирджинии Пресс, 2000.
  17. ^ аб Иглтон, Терри. «Введение» Macmillan London Ltd, 1974. с. 10
  18. ^ «Джуд Неизвестный, части 1 и 2». Triangleartsandentertainment.org. 13 апреля 2012 года . Проверено 12 августа 2012 г.
  19. Макдауэлл, Роберт (13 апреля 2012 г.). «Джуд Неясный» группы Burning Coal представляет собой двухчастную музыкальную адаптацию романа Томаса Харди». Треугольник искусств и развлечений . Треугольник искусств и развлечений . Проверено 28 сентября 2015 г.
  20. Брентон, Ховард (29 апреля 2019 г.). «Говард Брентон: В моем новом Джуде нет ничего неясного». Телеграф .
  21. ^ "BBC Radio 4 - Женщины Харди, Джуд Неизвестный - Путеводитель по эпизодам" .

Внешние ссылки