stringtranslate.com

Кобзарь (сборник стихов)

Кобзарь ( укр .: Кобзар, «Бард») — сборник стихов украинского поэта и художника Тараса Шевченко , [1] впервые опубликованный Шевченко в 1840 году в Санкт -Петербурге , Российская империя . Тарас Шевченко , родившийся в Моринцах , Киевской губернии , на территории современной Украины , [2] получил прозвище Кобзарь (также название украинской социальной роли ) после публикации этого сборника. С тех пор это название стало применяться к поэзии Шевченко в целом и приобрело символическое значение украинского национального и литературного возрождения. [3]

Первая публикация состояла из восьми стихотворений: «Думи мої, думи мої, лихо мені вами» ( Мои мысли, мои мысли, ты моя гибель ), «Перебендя» ( Перебендя ), «Катерина» ( Катерина ), «Тополя». ( Тополь ), «Думка» ( Мысль ), « Нащо мені чорні брови» (Зачем мне черные брови ), «До основы'яненка» ( Основьяненко ), «Іван Підкова» ( Иван Пидкова ), «Тарасова» ніч» ( Тарасова ночь ).

При жизни Шевченко « Кобзарь» выходил трижды : в 1840, 1844 и 1860 годах. Последние два издания включали «Гайдамаки» , еще одну известную поэму Тараса Шевченко, опубликованную в 1841 году. Издание 1844 года было озаглавлено « Чигиринський Кобзар і Гайдамаки ».

Цензура в Российской империи способствовала публикации поэзии Тараса Шевченко в странах, неподконтрольных Российской империи , например, в Праге (ныне Чешская Республика ) или изданиях на территориях, которые сейчас являются немецкими . [3]

Значение термина "кобзарь"

Иллюстрация из первого издания «Кобзаря» (1840 г.)

Менестрель

Буквально, кобзарь на украинском языке означает барда, хотя и не обычного, а скорее того, кто и поет, и играет на музыкальном инструменте , таком как кобза (или похожий инструмент, бандура ). [4] Кобза примерно похожа на лютню . В более широком смысле, кобзарь считается бардом или менестрелем, который играет на кобзе , и, помимо того, что он был просто музыкантом, был историческим социальным институтом, который выполнял ключевую функцию в сохранении украинской истории и идентичности, содействуя общению между деревнями и обеспечивая достойную форму социального благосостояния. [5] [6] Кобзари пели и исполняли эпические поэтические песни, называемые думами . [7]

Шевченко и Кобзарь , марка Украины 1994 года.

Поэт

В современном украинском языке слово « Кобзарь » также ассоциируется с известным украинским поэтом Тарасом Шевченко , которому было дано прозвище Кобзарь .

Книга

Полное собрание украинских стихотворений Тараса Шевченко также называется «Кобзарь» — по названию первой одноименной книги Шевченко. [8]

Прижизненные публикации Шевченко

Кобзарь и Шевченко на марке СССР 1961 года, посвященной 100-летию со дня смерти Шевченко .

Полные издания

Первое издание

Первое издание « Кобзаря» было напечатано в частной типографии Э. Ф. Фишера в Санкт-Петербурге (Россия) тиражом 1000 экземпляров. Из них первые 100 экземпляров имели 115 страниц текста, но большинство из них после вмешательства цензора были изъяты и уничтожены перед продажей, а около десяти, которые Тарас Шевченко раздал друзьям, — остались. В настоящее время единственный известный экземпляр объемом 115 страниц текста, принадлежавший Тарасу Шевченко и изъятый ​​у него при первом аресте, хранится в Санкт-Петербурге (Россия), а остальные книги имеют 114 страниц.

В первое издание « Кобзаря » вошли восемь ранних произведений:

Шесть из них были посвящены. [9]

Кобзарь, 1840 г.
Кобзарь , издание 1840 г.

Из всех прижизненных изданий произведений первый « Кобзарь » имел наиболее привлекательный внешний вид: качественная бумага, удобный формат, четкий шрифт. Примечательной особенностью этого « Кобзаря » является офорт в начале книги Василия Штернберга: народный певец — кобзарь с мальчиком-поводырем. Это не иллюстрация отдельного произведения, а обобщенный образ кобзаря , давший название сборнику. Выход этого « Кобзаря », даже прерванного царской цензурой, — событие большого литературного и национального значения.

Второе издание

Кобзарь , издание 1844 г.

В 1844 году под названием « Чигиринский Кобзарь » было опубликовано переиздание первого издания « Кобзаря » с добавлением поэмы « Гайдамаки ».

Кобзарьзапрещены и конфискованы; Шевченко арестован

После ареста Тараса Шевченко в 1847 году « Кобзарь» был запрещён в Российской империи и конфискован из библиотек и книжных магазинов, а также у отдельных граждан, что сделало это издание редким при жизни поэта. В мире сохранилось всего несколько экземпляров первого издания «Кобзаря » Тараса Шевченко 1840 года. Один из них (114 страниц) хранится в Национальной библиотеке Украины им. Вернадского, другой — в Черкасском музее « Кобзарь », есть также в Музее освободительной борьбы им. С. Бандеры (Лондон — Великобритания) и в библиотеке Гарвардского университета (США). «Кобзарь» переписывался и даже продавался в рукописях. Сохранился экземпляр «Кобзаря » , переписанный и раскрашенный друзьями Тараса Шевченко , который они подарили ему вместо отобранного охраной после возвращения из ссылки.

Третье издание

Кобзарь, издание 1860 г.
Кобзарь , издание 1860 г.

« Кобзарь » был издан в 1860 году на средства Платона Симиренко, с которым Тарас Шевченко познакомился во время своей последней поездки на Украину в 1859 году в Млиеве. Платон Симиренко — известный на Украине сахарозаводчик и меценат — выделил на издание « Кобзаря » 1100 рублей. Это издание было значительно полнее предыдущих: в него вошло 17 произведений. В начале — портрет Тараса Шевченко . Однако поэмы «Сон», «Кавказ», «Еретик», поэма «Завещание» и подобные произведения не могли быть включены в издание из-за цензуры.

Другие прижизненные публикации

Ряд стихотворений, не вошедших в « Кобзарь» из-за цензуры, были изданы друзьями поэта в Лейпциге в 1859 году: сборник «Новые стихотворения Пушкина и Шевченко».

В том же 1860 году «Кобзарь » был переведен русскими поэтами (СПб., 1860; перевод на русский язык М. Гербеля). Это последнее издание « Кобзаря » при жизни автора. Тарас Шевченко умер в 1861 году. [10]

Важные издания XIX — начала XX вв.

Публикация в журнале «Основа» (1861 г.).

В январе–декабре 1861 года в журнале «Основа» (книги I–XII) под редакцией Василия Белозерского был опубликован неупорядоченный сборник из 69 стихотворений Тараса Шевченко .

Каждое из изданий имело название « Кобзарь ». Текст был напечатан в Кулишовке и имел ударения на словах с несколькими слогами (кроме буквы «и», на которой типография не всегда могла поставить ударения по техническим причинам). Книга I появилась при жизни Шевченко, а некролог был опубликован в феврале II.

Издание Кожанчикова (1867 г.)

В 1867 году « Кобзарь» был издан на средства русского издателя Д. Кожанчикова. Это было на тот момент самое полное издание « Кобзаря », составленное М. И. Костомаровым и Г. С. Вашкевичем. 6 июня 1867 года И. Т. Лысенков подал иск в Петербургский окружной суд, обвиняя Д. Ю. Кожанчикова в незаконном издании произведений Шевченко. Экспертами на суде выступили М. О. Некрасов, М. И. Костомаров и О. М. Пиппин. Процесс, длившийся десять лет, закончился в пользу Д. Кожанчикова (см.: Безъязычный В. Тарас Шевченко и книготорговец Иван Лысенков... // Книжная торговля. — 1964. — № 3). [5]

Пражское издание (1876)

Более обширным (содержащим множество ранее не публиковавшихся произведений поэта) было пражское издание « Кобзаря » 1876 года, заказанное киевским «Общинником» Александром Русовым. Он привез в Киев из Кирилловки братьев Тараса Григорьевича Осипа и Никиту. Горожане выкупили у них право на издание всех произведений. 24 октября 1874 года в Киеве был заключен «купеческий» договор. По его условиям за четыре года Шевченко должен был получить 5 тысяч рублей — огромную по тем временам сумму. В 1875 году Александр Русов уехал в Прагу, где издал «Кобзарь» (1875-1876) в двух томах. Российская императорская цензура разрешила ввезти в Россию только первый том. Во втором томе впервые появились 18 стихотворений (из Большой книги).

Более поздние публикации

Публикация в украинской диаспоре

Кобзарь 1940
* Титульный лист «Кобзаря» Тараса Шевченко, изданного в 1940 году на украинской латинице.

Издания конца 20-го и начала 21-го веков

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Кобзарь». Энциклопедия Британника. Энциклопедия Британника Онлайн. 2011.
  2. ^ "Биография: Обзор | Тарас Шевченко | Музей Тараса Шевченко - Торонто". shevchenko.ca . Получено 24.01.2024 .
  3. ^ ab Энциклопедия Украины
  4. ^ "Наша история | Украинский хор бандуристов Северной Америки". UBC . Получено 21.01.2024 .
  5. ^ "Кобзари". www.encyclopediaofukraine.com . Получено 2023-12-31 .
  6. ^ Кононенко, Натали О. (1998). Украинские менестрели: и слепые будут петь . Фольклор и народные культуры Восточной Европы. Армонк, Нью-Йорк Лондон: ME Sharpe. ISBN 978-0-7656-0145-2.
  7. ^ Пунци, Людовика Пунци (2022-03-22). «Бандуры для слепых: менестрели, эпическая песня и украинская культура сопротивления». Early Music Seattle . Получено 2024-01-24 .
  8. ^ Уокер, Брайан (10.11.2022). «Этот украинский поэт вдохновляет на свободу — более 100 лет после его смерти». HistoryNet . Получено 21.01.2024 .
  9. ^ От редакционной коллегии. — В кн: Тарас Шевченко. Кобзар. Повна збірка поезій./Академия наук УРСР. Институт Украинской Литературы им. Т. Г. Шевченко. Ред. коллегия: Корнийчук О. Є., Тичина П. Г., Рильский М. Т., Редько Ф. А., Копиця Д. Д.— К.: Государственное Литературне Видавництво, 1939.— С. В.
  10. ^ "Биография: Обзор | Тарас Шевченко | Музей Тараса Шевченко - Торонто". shevchenko.ca . Получено 21.01.2024 .
  11. Шевченко (1814–1861), Тарас. «Кобзарь Украины». www.gutenberg.org . Получено 2024-01-25 .{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  12. ^ "Обзор книги: Полный Кобзарь Тараса Шевченко, пер. Питер Федынский – Coal Hill Review". coalhillreview.com . Получено 21.01.2024 .
  13. ^ Коломиец, Лада (2014-01-01). "Три профиля переводчика в "Полном Кобзаре": поэзия Тараса Шевченко в переводе с украинского Петра Федынского". The Ukrainian Quarterly: Журнал украинских и международных отношений .

Внешние ссылки