Согласный звук, представленный буквой ⟨w⟩ в МФА
Звонкий лабиально-велярный аппроксимант — это тип согласного звука, используемый в некоторых разговорных языках , включая английский. Это звук, обозначаемый буквой ⟨w⟩ в английском алфавите; [1] аналогично, символ в Международном фонетическом алфавите , представляющий этот звук, — ⟨ w ⟩ или редко [ɰʷ] , а эквивалентный символ X-SAMPAw
— . В большинстве языков это полувокальный аналог закрытого заднего округлого гласного [u] . В инвентарных таблицах языков с другими лабиализованными велярными согласными / w/ будет размещен в той же колонке, что и эти согласные. Когда в таблицах согласных есть только лабиальные и велярные колонки, /w/ может быть размещен в велярной колонке, (би)лабиальной колонке или в обеих. Размещение может быть больше связано с фонологическими критериями, чем с фонетическими.
В некоторых языках имеется звонкий лабиально-превелярный аппроксимант [ a] , который более выдвинут вперед, чем место артикуляции прототипического звонкого лабиализованного велярного аппроксиманта, хотя и не настолько выдвинут вперед, как прототипический лабиализованный палатальный аппроксимант .
Функции
Особенности звонких лабиально-велярных аппроксимантов:
- Его манера артикуляции — аппроксимант , что означает, что он производится путем сужения голосового тракта в месте артикуляции, но недостаточно для создания турбулентного воздушного потока . Тип аппроксиманта — глайд или полугласный . Термин глайд подчеркивает характеристику движения (или «скольжения») /w/ от позиции гласного /u/ к следующей позиции гласного. Термин полугласный подчеркивает, что, хотя звук является вокалическим по своей природе, он не является «слоговым» (он не образует ядро слога).
- Его место артикуляции — лабиализованный велярный , что означает, что он артикулируется с задней частью языка , поднятой к мягкому нёбу (велюму) при округлении губ. В некоторых языках, таких как японский и, возможно, в северных ирокезских языках , есть звук, обычно транскрибируемый как [w], когда губы сжаты (или, по крайней мере, не округлены), что является настоящим лабиально-велярным (в отличие от лабиализованного велярного) согласным. Близкие транскрипции могут избегать символа [w] в таких случаях или могут использовать диакритический знак с округлением, [w̜] .
- Его фонация звонкий, то есть голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это оральный согласный звук , то есть воздух выходит только через рот.
- Это центральный согласный , то есть он образуется путем направления воздушной струи вдоль центра языка, а не в стороны.
- Механизм его воздушного потока — пульмональный , то есть он образуется путем выталкивания воздуха исключительно межреберными мышцами и мышцами живота , как и в большинстве звуков.
Происшествие
Смотрите также
Примечания
- ^ Вместо «превелярный» его можно называть «продвинутый велярный», «передний велярный», «передневелярный», «палато-велярный», «постнебный», «втянутый небный» или «заднебный небный».
- ^ Руководство по транскрипции английских согласных и гласных (PDF); см. примеры на пятой странице.
- ^ "Запись диалекта из Эгмонда-ан-Зее (Берген), Северная Голландия)" . www.meertens.knaw.nl . Проверено 26 января 2022 г.
- ^ «Запись и видео с диалекта Катвейк, Южная Голландия». Ютуб . Проверено 26 января 2022 г.
- ^ аб Ландау и др. (1999), с. 68.
- ^ Энгстранд (2004), стр. 167.
Ссылки
- Барбоза, Плинио А.; Альбано, Элеонора К. (2004), «Бразильский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 227–232, doi : 10.1017/S0025100304001756
- Карбонелл, Джоан Ф.; Ллистерри, Хоаким (1992), «Каталанский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (1–2): 53–56, doi : 10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
- Энгстранд, Олле (2004), Fonetikens grunder (на шведском языке), Лунд: Studenlitteratur, ISBN 91-44-04238-8
- Фужерон, Сесиль; Смит, Кэролайн Л. (1993), «Французский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 23 (2): 73–76, doi :10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451
- Франция, Анжела (2004). «Проблемы с напряженным вариантом речи кариока». DELTA: Documentação de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada (на португальском языке). 20 (спец). Сан-Паулу: 33–58. дои : 10.1590/S0102-44502004000300005 . ISSN 0102-4450.
- Жиль, Питер; Трувен, Юрген (2013), «Люксембургский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 67–74, doi : 10.1017/S0025100312000278
- Гринберг, Марк Л. (2006), Краткая справочная грамматика стандартного словенского языка, Канзас: Университет Канзаса
- Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191
- Ладефогед, Питер (2005), Гласные и согласные (2-е изд.), Блэквелл
- Ландау, Эрнестина; Лончарич, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию Международного фонетического алфавита , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 66–69, ISBN 0-521-65236-7
- Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373
- Охала, Джон; Лоренц, Джеймс (1977), «История [w]: упражнение в фонетическом объяснении звуковых моделей» (PDF) , Ежегодное собрание Беркли, 3-е издание, материалы , стр. 577–599
- Пукуи, Мэри Кавена; Элберт, Сэмюэл Х. (1986), Гавайский словарь , Гонолулу: Гавайский университет Press, ISBN 0-8248-0703-0
- Роджерс, Дерек; д'Арканджели, Лучиана (2004), «Итальянский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017/S0025100304001628
- Шуштаршич, Растислав; Комар, Смиляна; Петек, Боян (1999), «Словенский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию Международного фонетического алфавита , Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 135–139, doi :10.1017/S0025100300004874, ISBN 0-521-65236-7, S2CID 249404451
- Томпсон, Лоуренс (1959), «Сайгонская фонетика», Язык , 35 (3): 454–476, doi :10.2307/411232, JSTOR 411232
- Уотсон, Джанет (2002), Фонетика и морфология арабского языка , Нью-Йорк: Oxford University Press
- Масика, Колин (1991). Индоарийские языки . Cambridge Language Surveys. Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-29944-2.
Внешние ссылки