Ладакхские хроники , или La-dvags-rgyal-rabs ( тиб . ལ་དྭགས་རྒྱལ་རབས , Вайли : La dwags rgyal rabs ), [а] — историческая работа, охватывающая историю Ладакха с начала первой тибетской династии Ладакха до конца династии Намгьял . Хроники были составлены династией Намгьял, в основном в 17 веке, и считаются основным письменным источником по истории Ладакха. [1] : 17 [2] : 1, 3 [3] : 7
Он остается одним из двух сохранившихся литературных источников до 19 века из Ладакха. Известно, что существовало только семь оригинальных рукописей хроник, из которых две сохранились до наших дней. [2]
Фон
До начала 19 века европейские историки считали, что письменных исторических документов из Ладакха не существует. [4] После сообщений об обратном, Александр Каннингем нашел первую известную рукопись хроник ( Ms. Cunningham ) во время своего пребывания в Ладакхе в 1847 году. [2] [4] : 87
Происхождение, цель и время написания « Ладакхских хроник» остаются неизвестными современным историкам. [5] : 113 [6] : 28 [b] Это один из двух сохранившихся литературных источников из Ладакха, датируемых до XIX века. [2] : 3
Рукописи
Существует семь сохранившихся рукописей Ладакхских хроник : [2]
Ms.S Bodleian Library in Oxford, MS.Tibet. c.7. : Эта рукопись принадлежала бывшему королю Ладакха и хранилась в библиотеке дворца sTog . Оригинальная рукопись с тех пор исчезла, но ее содержимое было скопировано в 1856 году и позже опубликовано Эмилем Шлагинтвайтом вместе с немецким переводом под названием Die Könige von Tibet . [2] : 1 [6] : 29
Г-жа А : Эта рукопись охватывает историю только до правления Сенге Намгьяла (годы правления 1616–1642). [2] : 171–172 Оригинальная рукопись не сохранилась, но ее текст был частично опубликован и переведен миссионером Карлом Марксом . [2] : 1 Она была опубликована посмертно в Журнале Азиатского общества Бенгалии между 1891 и 1902 годами. [2] : 1 [7] [8] [9]
Г-жа Б : Эта рукопись состоит всего из четырех страниц о династии Намгьял и ее завоевании династией Догра Джамму и Кашмира . Оригинальная рукопись больше не существует. [2] : 1
Ms.C : Эта рукопись была составлена в конце 19 века ладакхским ученым Мунши дПал-ргьясом [c] и включает три приложения о завоевании Догра. Оригинал больше не существует. [2] : 1
Ms.L British Museum , Oriental Collection 6683: Эта рукопись охватывает историю Ладакха до правления Делдана Намгьяла (годы правления 1642–1694) [2] : 171–172 , а также содержит краткий список последующих правителей до завоевания Догра. [2] : 1
Г-жа Каннингем : Охватывает историю от правления Цеванга Намгьяла I (годы правления 1575–1595) до, по крайней мере, правления Делека Намгьяла (годы правления 1680–1691). [2] : 2 [2] : 171–172 Рукопись была переведена на урду для Александра Каннинггама во время его пребывания в Ладакхе в 1847 году, из чего части были даже воспроизведены в его английских работах; он не считал историю после конца 17-го века важной и опустил эти части. [2] : 2 Оригинальная рукопись и ее переводы на урду утеряны. [2] : 2
Ms.Sonam : Состоит примерно из 40 страниц и охватывает всю историю двух династий Ладакха до завоевания Догра. Рукопись представляет собой модернизированную и сокращенную версию Ms.C до событий около 1825 года, после чего она содержит дополнительные детали, которые не охвачены другими рукописями. Ее владелец также добавил приложения и незначительные изменения, изначально не содержавшиеся в рукописи, и известно, что она находится в частном владении монаха 'Bri-guh-pa по имени Сонам в монастыре Ламаюру . [2] : 2
Комбинированное издание и стипендия
В 1926 году тибетолог Август Герман Франке опубликовал некритический перевод хроники, что стало первой подробной историей Ладакха. Его издание было основано на пяти рукописях ( Ms.S , Ms.A , Ms.B , Ms.C , Ms.L ). [3] : 77 [2] : 1 [10] Издание Франке стало стандартным изданием для всех будущих исследований Ладакха до Догры. [2] : 1
В конце 20-го века исследования Ладакхских хроник были дополнены дальнейшими исследованиями Джозефа Джергана, Лучано Петека и Захируддина Ахмада. [3] : 77 [4] [6] : 31–32 Петек в сравнительном исследовании с другими текстами отмечает обилие упущений и ошибок; он предостерегает от слепого доверия хронике. [2] : 3 Другие ученые также предупреждали о пробелах в трактовке хрониками периода до 17-го века. [3] : 7 [11] : 356 [12] : 99
Содержание
Ладакхские хроники были разделены на три основных раздела: первые два раздела посвящены истории Центрального Тибета; третий раздел посвящен конкретно Ладакху. [6] : 27 Основная хроника — это Королевская генеалогия Ладакха . [4] Хроники ссылаются на несколько династий царей, упоминая, что некоторые из них произошли от мифологического тибетского героя Гесара . [1] : 17 [2] : 16
Тибетцы контролировали территорию с 663 года, и она находилась под контролем Тибетской империи до 842 года, после чего территория описывалась хрониками как расколотая на несколько княжеств, страдающих от войн и набегов. [1] : 17 [2] : 13 Затем хроники описывают основание Марьюла потомками центральной тибетской монархии в 10 веке. [1] : 17 [2] : 17–18 Хроники описывают период конфликтов с империей Моголов в конце 14-го и 16-го веков в Ладакхе и Балтистане . [1] : 18 [2] : 23, 26–28, 30 Затем хроники описывают развитие династии Намгьял и ее экспансию в Пуриг на западе и тибетские земли Гуге на востоке. [1] : 18 [2] : 28 Последние части Ладакхских хроник в рукописях г-жи С и г-жи Сонам содержат подробности о внезапном вторжении Догра в Ладакх . [2] : 138–170
Летописи также охватывают присутствие буддизма в первом тысячелетии, рост буддизма в первой половине второго тысячелетия и введение ислама в XVI веке. [1] : 17–18 [2] : 18–19, 30 [13] : 121–122
Тингмосгангский договор (1684)
Первая публикация краткого содержания Договора Тингмосганга 1684 года в « Хрониках Ладакха» появилась в качестве приложения к книге Генри Рамсея . [3] : 77 Считается, что премьер-министр Тибета Деси Сангье Гьяцо [11] : 342 : 351 и король Ладакха Делек Намгьял [2] : 171–172 [11] : 351–353 договорились о Договоре Тингмосганга (иногда называемом «Договором Темисгама») [13] в крепости Тингмосганг по завершении войны между Тибетом, Ладакхом и Моголами в 1684 году. Первоначальный текст Договора Тингмосганга не сохранился, но его содержание обобщено в « Хрониках Ладакха» . [14] : 37 : 38 : 40
Краткое изложение, содержащееся в Ладакхских хрониках, включает шесть основных положений договора: [11] : 356 [10] : 115–118
Общая декларация принципа о том, что регион Гуге ( mNa'-ris-sKorgSum ) был разделен на три отдельных королевства в X веке;
Признание Тибетом независимости Ладакха и ограничение для короля Ладакха приглашать иностранные армии в Ладакх;
Регулирование торговли козьей шерстью, подразделенное на два подпункта, для Гуге и северной равнины Тибета ( Бьянтхан );
Пункт, устанавливающий границу между Ладакхом и Тибетом по ручью Лхари в Демчоке , но предоставляющий Ладакху анклав в Менсере ;
Еще один пункт, регулирующий торговлю между Ладакхом и Тибетом;
Договоренность о выплате гонорара Ми-'паму дБан-по (тогдашнему регенту Ладакха) за расходы по заключению договора.
Торговые правила предусматривали исключительное право Ладакха на торговлю шерстью пашмина, произведенной в Тибете, в обмен на кирпичный чай из Ладакха. Ладакх также был обязан отправлять периодические миссии в Лхасу с подарками для Далай-ламы. [15] Плата в шестом пункте была позже выплачена Деси Сангье Гьяцо Ми-'паму дБаи-по в виде трех поместий в Тибете где-то между осенью 1684 и 1685 годами. [11] : 356
Примечания
^ также называется «Королевская хроника Ладакха»
↑ Брей описывает цель третьей хроники как «представить царскую династию Ладакха в наилучшем свете». [6] : 27
^ также известный как Мунши Церинг Палгьяс [6] : 29–30
Ссылки
^ abcdefg Пири, Фернанда (2007). Мир и конфликт в Ладакхе: строительство хрупкой сети порядка. Библиотека тибетских исследований Брилла. Том 13. Издательство Брилла . ISBN 9789004155961.
^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac Petech, Лучано (1977). Королевство Ладакх: ок. 950–1842 гг. Н.э. Итальянский институт для медио ed Estremo Oriente. ISBN9788863230581.
^ abcde Брей, Джон (2005). "Введение: поиск истории Ладакха". В Брей, Джон (ред.). Истории Ладакха: местные и региональные перспективы . Библиотека тибетских исследований Брилла. Том 9. Издательство Брилла . ISBN9789004145511.
^ abcd "Хроники Ладакха". Журнал Королевского Центрально-Азиатского Общества . 28 (1): 87–91. 1941. doi :10.1080/03068374108730998. ISSN 0035-8789.
^ Джинпа, Наванг (2015). «Почему Тибет и Ладакх столкнулись в 17 веке?: Переосмысление предыстории« монгольской войны »в Нгари (1679-1684)». Тибетский журнал . 40 (2): 113–150. JSTOR тибетжурнал.40.2.113.
^ abcdef Брей, Джон (2016). "Уциано Петех и историография Ладакха: жизни, времена и академические линии". Журнал восточных исследований . 89 : 27–34. ISSN 0392-4866. JSTOR 45112250.
^ Маркс, Карл (1891). «Три документа, касающихся истории Ладакха: тибетский текст, перевод и примечания». Журнал Азиатского общества Бенгалии . 60 : 97–135.
↑ Маркс, Карл (1894). «Три документа, касающихся истории Ладакха: тибетский текст, перевод и примечания». Журнал Азиатского общества Бенгалии . 63 : 94–107.
^ Маркс, Карл (1902). «Три документа, касающихся истории Ладакха: тибетский текст, перевод и примечания». Журнал Азиатского общества Бенгалии . 71 : 21–34.
^ ab Francke, August Hermann (1926). Thomas, FW (ред.). Древности индийского Тибета, часть (том) II .
^ abcde Ахмад, Захируддин (1968). «Новый свет на тибетско-ладакско-могольскую войну 1679—1684 гг.». Восток и Запад . 18 (3/4): 340–361. JSTOR 29755343.
^ Эммер, Герхард (2007). «Dga' Ldan Tshe Dbang Dpal Bzang Po и война Тибета-Ладакха-Моголов 1679-84». Труды Десятого семинара IATS, 2003. Том 9: Интерфейс Монголии и Тибета: открытие новых исследовательских территорий во Внутренней Азии . BRILL. стр. 81–108. ISBN978-90-474-2171-9.
^ ab Howard, Neil (2005). «Развитие границы между штатом Джамму и Кашмир и Британской Индией и ее изображение на картах равнины Лингти». В Bray, John (ред.). Ladakhi Histories: Local and Regional Perspectives . Brill's Tibetan Studies Library. Том 9. Brill Publishers . стр. 218. ISBN9789004145511.
^ Лэмб, Аластер (1965), «Договоры, карты и западный сектор китайско-индийского пограничного спора» (PDF) , Австралийский ежегодник международного права : 37–52
^ Варику, К. (2009), «Ворота Индии в Центральную Азию: трансгималайская торговля и культурные перемещения через Кашмир и Ладакх, 1846–1947», в Варику, К. (ред.), Гималайские границы Индии: исторические, геополитические и стратегические перспективы , Routledge, стр. 4, ISBN978-1-134-03294-5