stringtranslate.com

Девушки Земли (сериал)

Land Girls — британский телевизионный исторический драматический сериал, впервые показанный на BBC One 7 сентября 2009 года. Land Girls был создан Роландом Муром и заказан BBC в ознаменование 70-й годовщины начала Второй мировой войны . Программа стала первым заказом BBC Daytime на историческую драму. Land Girls снимался в Бирмингеме и его окрестностях . В первом сезоне Саммер Стрэллен , Кристин Боттомли , Джо Вудкок и Бекки Джеммелл сыграли четырёх девушек из Женской сухопутной армии во время войны.

Land Girls выиграли «Лучшую дневную программу» на Broadcast Awards 2010 , и в том же году BBC объявили, что заказали второй сезон, состоящий из пяти эпизодов. Вудкок и Джеммелл повторили свои роли Би и Джойс, а Селин Хизли дебютировала в роли новой девушки, Конни Картер. Второй сезон начал выходить в эфир с 17 января 2011 года, а два месяца спустя дневной контролер BBC Лиам Килан продлил Land Girls на третий сезон. Он начал выходить в эфир с 7 ноября 2011 года.

Сюжет

Главные герои Land Girls — Нэнси Моррелл ( Саммер Стрэллен ), Джойс Фишер (Бекки Джеммелл), Би Холлоуэй ( Джо Вудкок ) и Энни Барратт ( Кристин Боттомли ), которые прибыли в поместье Хоксли, чтобы начать новую трудовую жизнь на ферме Pasture Farm, принадлежащей Фредерику Финчу ( Марк Бентон ), и в роскошном поместье, занимаемом лордом и леди Хоксли ( Натаниэль Паркер и Софи Уорд ). Женщины присоединились к Женской земельной армии по разным причинам, но у них одна цель — помочь выиграть войну. Нэнси вынуждена присоединиться к Женской земельной армии, когда начинается женский призыв . Джойс хочет служить своей стране, как и ее муж. Энни записывает себя и свою младшую сестру Би, чтобы они могли сбежать от своего жестокого отца. По мере того, как девочки адаптируются к новой обстановке и начинают тяжелую работу, их жизни начинают меняться. Примерно через год Би выходит замуж за Билли (Лиам Бойл), а Джойс все еще работает на ферме. Дерзкая Конни Картер ( Селин Хизли ) приезжает, чтобы выполнить свой долг, а американский промышленник Джек Гиллеспи ( Клайв Вуд ) приезжает в поместье Хоксли по делам. Третья серия снова фокусируется на жизни девушек-земледельцев в поместье Хоксли. После того, как местный военный госпиталь подвергается бомбардировке, пациенты и персонал переезжают в поместье Хоксли. Конни помолвлена ​​с преподобным Генри Джеймсоном ( Лиам Гарриган ; Гвилим Ли ), а Айрис Доусон (Лу Бродбент) приезжает на ферму.

Зачатие и развитие

Land Girls был задуман Роландом Муром, который хотел охватить тему Женской сухопутной армии в ансамблевой драме. [1] Как только у него появилась идея, Мур приступил к созданию персонажей Нэнси, Джойс, Энни и Би и придумыванию сюжетных идей на их основе. [1] Он сказал репортеру из Гильдии писателей Великобритании : «В 1940-х годах класс, очевидно, был гораздо более важной проблемой, чем сейчас, поэтому имело смысл извлечь выгоду из этого фактора, обеспечив, чтобы девушки были из смеси рабочего и среднего классов. Во время разработки сериала Уилл Троттер (исполнительный продюсер) предложил добавить несколько персонажей из высшего класса; поэтому были добавлены лорд и леди Хоксли. Это полностью раскрыло классовый элемент сериала и позволило нам придумать истории, которые пролили свет на великий социальный уравнитель, которым была Вторая мировая война». [1]

Мур назвал четырех главных героев в честь своей бабушки и двоюродных бабушек, что сделало имена подлинными для того времени. Он также читал рассказы реальных девушек из сельской местности, чтобы убедиться, что его истории правдоподобны. [1] Автор решил разбить каждую сорокапятиминутную серию на три месяца, чтобы придать сериалу «уникальный формат». Он также хотел, чтобы сериал развивался в быстром темпе. [1] Помимо того, что Мур сосредоточился на девушках из сельской местности, он решил «пролить свет на другие, менее известные аспекты жизни на внутреннем фронте», включая сегрегацию черных и белых американских солдат , охоту на сторонников нацизма и использование военнопленных в качестве рабочей силы. [1]

Уилл Троттер из BBC Drama Birmingham искал драму о Второй мировой войне, чтобы представить ее дневному контролеру BBC Лиаму Килану. [1] Троттеру понравилась идея Мура, и вскоре она получила зеленый свет . Затем они вместе с Джоном Йорком , продюсером Эрикой Хоссингтон и режиссерами начали работать над завершением сценариев. Энн Крамер, историк, специализирующаяся на Женской сухопутной армии, также помогала. [1] BBC объявила о заказе Land Girls в июне 2009 года, сообщив, что сериал будет транслироваться с 7 сентября 2009 года в ознаменование 70-й годовщины начала Второй мировой войны. [2] Килан заявил: «Я рад, что смогу поместить Land Girls в это время дня как часть уникальной недели программ. Мы надеемся отдать дань уважения не только многочисленным жизням, которые были потеряны во Второй мировой войне, но и Land Girls, которые сыграли такую ​​важную роль на домашнем фронте. Мы надеемся, что это увидит как можно более широкая аудитория». [2]

В марте 2010 года было объявлено, что второй сезон Land Girls был заказан и что съёмки начнутся позже в этом году. [3] BBC заявила, что второй сезон вернётся в сельские сороковые и продолжит изучать женщин, которые помогали военным усилиям. [3] Килан сказал: «Первый сезон Land Girls был чем-то совершенно новым для BBC One Daytime. Он оказался таким успешным у наших зрителей, что я рад объявить о заказе второго сезона». [3] Килан добавил, что он надеется, что второй сезон продолжит быть данью уважения настоящим Land Girls. [3] Троттер и Йорк вернулись в качестве исполнительных продюсеров, и Троттер сказал, что во втором сезоне вернутся некоторые старые лица и появятся некоторые новые. [3]

Через два месяца после окончания второго сезона Килан продлил Land Girls на третий сезон. [4] О третьем сезоне Килан сказал: «Он основывается на успехе предыдущих двух сезонов, которые наши зрители полюбили за драматический способ, которым они рассказали историю девушек из Land Girls — и их семей и друзей — во время Второй мировой войны». [5] Троттер добавил, что было «блестяще» продолжить историю девушек из Land Girls, и что новый сезон даст команде возможность глубже изучить, «как те, кто остался дома, жили своей жизнью в тени Второй мировой войны». [5]

Производство

Кастинг

Саммер Стрэллен была выбрана на роль богатой девушки Нэнси Моррелл. [6] Стрэллен читала дневники и книги о девушках-земледельцах, пока готовилась к своей роли. [6] О своем персонаже Стрэллен сказала: «По сути, в начале Нэнси — заноза в заднице, она одна из тех девушек, которые закончили школу и ищут мужа. [..] Вы ненавидите любить ее, но это не только танцы и работа на ферме. Настоящая реальность войны наступает, когда кто-то из власти бросает вызов ее патриотизму». [6] Стрэллен добавила, что ей нравилось носить костюмы и прически 1940-х годов и что ей понравилось сниматься в сериале. [6]

Бекки Джеммелл была выбрана на роль патриотки Джойс Фишер, женщины, чьи родители погибли во время авианалета, а муж был отправлен за границу. [7] Как и Стрэллен, Джеммелл читала дневники девушек из Land во время своего исследования для роли. Она также поговорила с бывшей девушкой из Land, которая дала ей некоторые внутренние знания. [7] Персонаж Джойс - первая телевизионная роль Джеммелл, и она сказала, что ей "действительно понравилось" сниматься в сериале и она надеется, что будет второй заход. [7]

Бывшая актриса Hope Springs Кристин Боттомли была выбрана на роль разумной и осторожной Энни. [8] Боттомли также исследовала девушек из Land после получения роли Энни. О съемках сериала она сказала: «Мне понравился опыт работы в совершенно другую эпоху и совершенно другой образ». [8] Джо Вудкок была выбрана на роль младшей сестры Энни, Би. [9]

Натаниэль Паркер и Софи Уорд были выбраны на роли лорда Лоуренса Хоксли и леди Эллен Хоксли соответственно. Паркер и Уорд ранее работали вместе над A Village Affair . [10]

Марк Бентон был выбран на роль фермера Финча, Дэнни Уэбб — на роль Денниса Такера, а Сьюзан Куксон — на роль Эстер Ривз. [11] Четырнадцатилетний Микола Аллен присоединился к актерскому составу в роли сына Эстер, Мартина. [12]

Актёрский состав второго сезона был объявлен в июне 2010 года. [13] Вудкок и Джеммелл вернулись к своим ролям Би и Джойс. [13] Вудкок сказала, что она «рада» вернуться, поскольку ей очень нравится её персонаж. [14]

Шесть других членов актерского состава из первого сезона также повторили свои роли, включая Софи Уорд, Марка Бентона, Дэнни Уэбба, Сьюзан Куксон, Миколу Аллена и Лиама Бойла. [13] Также было объявлено, что будут представлены четыре новых персонажа. Селин Хизли была выбрана на роль новой девушки, Конни Картер, которая, как сказал Herts Advertiser , «взъерошит несколько перьев». Land Girls — первая телевизионная роль Хизли. [15] Ракель Кэссиди была выбрана на роль сестры леди Хоксли, Дианы Грэнвилл. [13] Клайв Вуд и Лиам Гарриган присоединились к ним в роли американского бизнесмена Джека Гиллеспи и преподобного Генри Джеймсона соответственно. [13] Килан сказал, что было «замечательно» иметь многих из оригинального актерского состава, вернувшихся. [13]

BBC объявила 16 июня 2011 года, что Джеммелл и Хизли повторили свои роли Джойс и Конни в третьем сезоне, вместе с Софи Уорд, Марком Бентоном, Сьюзан Куксон, Миколой Алленом, Николасом Шоу , Дэвидом Шофилдом и Кэролин Пиклз. [5] Лу Бродбент присоединилась к актёрскому составу в качестве новой девушки Айрис Доусон, а Гвилим Ли взял на себя роль Генри Джеймсона. [5] Другие новые члены актёрского состава включали Доминика Мафэма в роли доктора Ричарда Ченнинга, Джо Армстронга в роли Дэнни Спаркса, Пола Риттера в роли брата Денниса Такера Фрэнка и Сэмюэла Эдварда-Кука в роли Уолтера. [5]

Съемки

Арбери-холл в Нанитоне был преобразован в вымышленный особняк Хоксли.

Съемки первого сезона начались в июле 2009 года в Бирмингеме, и Land Girls стали первой исторической драмой, снятой там после Martin Chuzzlewit 1994 года . [16] Над съемками, которые длились семь недель, работала съемочная группа дневной драмы BBC Doctors . [16] Эрика Хоссингтон, продюсер сериала, сказала: «Производство драмы имеет фантастические корни в Бирмингеме, но сейчас все это происходит снова с такими шоу, как Doctors , Survivors , Hustle , а теперь и Land Girls ». [16]

Настоящая ферма недалеко от Хенли-ин-Арден в Уорикшире использовалась в качестве фермы Pasture, где живут и работают девочки. Hoxley Manor был создан с использованием Arbury Hall в Нанитоне. [16] Black Country Living Museum , Stoneleigh Abbey , Fleece Inn и железнодорожная станция Toddington также использовались для натурных съемок. [16] Мур рассказал, что менеджеру по натурным съемкам Майклу Грайзвуду и продюсеру сериала Сэму Хиллу удалось обеспечить натурные съемки, и что им потребовалось совсем немного декораций. [1] Такие вещи, как спутниковые антенны, двойное остекление и опоры, приходилось замаскировать производственным персоналом, а деревья с листьями приходилось прятать во время съемок зимних сцен. [17]

Хоссингтон сказала, что самой большой проблемой съемок был поиск фермера, который был бы готов вспахать поле не в сезон для использования в эпизоде, действие которого происходит в зимние месяцы. [17] Она сказала: «Все пошло наперекосяк, и мы нашли одного только за пару дней до съемок. Фермы регулируются множеством правил и субсидий, и им приходится быть очень осторожными с тем, какую землю они используют. Мы снимаем девушек, собирающих брюкву и свеклу, стараясь выглядеть как можно более холодными, несмотря на изнуряющую жару». [17] Поскольку Мур хотел, чтобы каждый эпизод происходил с интервалом в три месяца, команда дизайнеров была «напряжена» необходимостью вспахивать поле и выращивать урожай в неподходящее время года. [1] Троттер сказал, что он давно хотел снять еще одну драму в Бирмингеме и что он хотел дать съемочной группе «Докторов» возможность снять что-то масштабное. [17] Он объяснил, что амбиции Land Girls «гораздо больше, чем предполагает бюджет», приведя в пример использование настоящего самолета Мессершмитт . [17]

Троттер сказал, что он рассматривал возможность использования CGI для самолета, но это не выглядело хорошо, поэтому команда нашла настоящий самолет и того, кто был готов им управлять. Он добавил, что использование настоящего самолета на самом деле оказалось дешевле, чем использование CGI. [17] Все костюмы были арендованы в Лондоне, и они должны были быть аутентичными для того периода времени. [17]

Второй сезон также снимался на натуре в Западном Мидленде . [13] В начале первого эпизода героиня Джеммелл, Джойс, отправляется в полет на самолете Tiger Moth . [18] Джеммелл сказала, что ей не удалось полетать в самолете, вместо этого ее возили по полю. [18] Пока пилот готовился к полету, все на съемочной площадке должны были соблюдать тишину, чтобы он мог поговорить с людьми по радио. Джеммелл сказала: «Это нечто — стоять с 30 людьми, разбросанными по полю, в полной тишине в течение добрых 10 минут, а затем слышать вдалеке гул двигателя самолета, становящийся все громче и громче». [18] Она также похвалила отдел грима за то, что они заставили ее парик остаться на месте во время съемок. Джеммелл добавила, что снимать второй сезон было сложно, особенно для команды за кулисами. [18]

Трансляция

Первый сезон состоял из пяти серий продолжительностью 45 минут, которые транслировались в течение пяти дней на канале BBC One, начиная с 7 сентября 2009 года. [19] [20] [21] Сериал также был доступен на BBC HD и BBC iPlayer . [22] Land Girls транслировался ранним вечером в 17:15, а затем повторялся по воскресным вечерам. [20] [22] Land Girls дебютировал в Канаде 6 июня 2010 года на канале Sundance . [23]

Второй сезон Land Girls начал выходить в эфир 17 января 2011 года. [14] Новый сериал снова состоял из пяти 45-минутных эпизодов и транслировался одновременно в формате HD на канале BBC HD. [24] 19 января 2011 года было объявлено, что Land Girls был продан Sundance Channel Global, который охватывает Францию, страны Бенилюкса, Азию и Восточную Европу. [25] Сериал также будет показан Австралийской вещательной корпорацией , Датской вещательной корпорацией DR , телевизионной службой Globosat в Бразилии и финской вещательной компанией YLE . [25] Третий сезон Land Girls начал выходить в эфир на BBC One с 7 ноября 2011 года. [26]

С 18 января 2012 года первый сезон сериала Land Girls транслировался на канале Yesterday . [27] Сериал был повторен на BBC One в сентябре 2020 года из-за отсутствия эпизодов сериала Doctors из-за влияния пандемии COVID-19 на телевидение . [28]

Эпизоды

Серия 1: 2009

Серия 2: 2011

Серия 3: 2011

Прием

Land Girls превысил среднюю аудиторию за год в своем слоте на три процента и достиг пика в 2,6 миллиона зрителей. [32] [33] Daily Telegraph сообщила, что драма подверглась критике за свои исторические неточности, а доски объявлений BBC привлекли около сотни комментариев и жалоб по поводу военной формы и других общих исторических реконструкций. [34]

Награды и номинации

Land Girls выиграла «Лучшую дневную программу» на Broadcast Awards 2010. [35] Позже в том же году она была названа «Лучшей драмой» на премии Королевского телевизионного общества . Джеммелл выиграла награду «Лучший новичок», а Уорд и Уэбб получили награды «Лучшая актриса» и «Лучший актер» соответственно. [36] [37]

Домашние медиа

Первый сезон Land Girls был выпущен на DVD в Великобритании компанией Acorn Media в ноябре 2010 года, за два месяца до официальной даты релиза в январе 2011 года. [38] DVD содержит все пять эпизодов драмы, документальный фильм о настоящих Land Girls и фотогалерею. [38] DVD был распространен ABC Commercial в Австралии и BFS Entertainment в Северной Америке. [25] The Land Girls: Original Soundtrack был выпущен в начале 2011 года, он содержит песни того периода и оригинальную музыку, написанную Дебби Уайзман . [39] Второй сезон был выпущен на DVD в Великобритании 7 ноября 2011 года, а третий сезон — в феврале 2012 года. [40] Сезоны 1, 2 и 3 были добавлены на Netflix в конце 2015 года.

Романы

В июне 2016 года Наташа Онвуэмези из The Bookseller объявила, что HarperImpulse, цифровое подразделение HarperCollins UK , подписало с Мур контракт на издание трёх книг, чтобы возродить Land Girls как серию романов. [41] Издатель Кимберли Янг сказала: «Для всех, кто поддерживал „Land Girls“, эти романы получают мой голос!» [41] В то время как редактор Шарлотта Леджер заявила, что она «вне всякого восторга» от работы с Мур, добавив, что у него «есть фантастические истории, которые можно рассказать на странице». [41] Первый роман под названием Land Girls: The Homecoming был выпущен в 2017 году, за ним в 2018 году последовал Land Girls: The Promise . [42] Третий, Christmas on the Home Front , был опубликован в 2019 году.

Ссылки

  1. ^ abcdefghij "Mobilising Land Girls". Гильдия писателей Великобритании . 24 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 г. Получено 17 января 2011 г.
  2. ^ ab Khan, Urmee (24 августа 2009 г.). "BBC покажет драму New Land Girls". The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 сентября 2009 г. Получено 31 января 2010 г.
  3. ^ abcde "BBC повторно выпускает удостоенных наград Land Girls". Пресс-служба BBC . BBC . Архивировано из оригинала 14 марта 2010 года . Получено 11 марта 2010 года .
  4. Килан, Лиам (25 марта 2011 г.). «Индийский доктор возвращается на BBC One». Блог BBC TV . BBC . Архивировано из оригинала 3 ноября 2011 г. Получено 22 апреля 2011 г.
  5. ^ abcde "Объявлен состав актеров третьего сезона Land Girls". Пресс-служба BBC . BBC . 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 17 июня 2011 г. Получено 16 июня 2011 г.
  6. ^ abcd Гриффин, Сьюзен (31 августа 2009 г.). "Роль Саммер Стрэллен в Land Girls". Chester Chronicle . Архивировано из оригинала 27 марта 2012 г. Получено 18 января 2011 г.
  7. ^ abc Хили, Тим (28 сентября 2009 г.). "Land Girls star hopes program will go on". Leicester Mercury . Архивировано из оригинала 5 мая 2013 г. Получено 18 января 2011 г.
  8. ^ ab "Land Girls: Christine Bottomley is Annie". Пресс-служба BBC . BBC . 18 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 17 января 2012 г. Получено 19 января 2011 г.
  9. ^ "Саммер Стрэллен получает роль в драме BBC". Что показывают по ТВ . 4 июня 2009 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2012 г. Получено 18 января 2011 г.
  10. Laws, Roz (6 сентября 2009 г.). «Натаниэль Паркер рад играть убийцу-гангстера... после того, как он стал еще одним франтом». Sunday Mercury . Архивировано из оригинала 3 февраля 2010 г. Получено 19 января 2011 г.
  11. ^ "Звездный британский актерский состав объявлен для Land Girls на BBC One". Chester Chronicle . 8 июня 2009. Архивировано из оригинала 27 марта 2012. Получено 19 января 2011 .
  12. ^ Оукс, Кэтрин (5 сентября 2009 г.). «Талантливый ребенок-актер совмещает учебу в школе и маленький экран». Derby Telegraph . Архивировано из оригинала 23 августа 2010 г. Получено 19 января 2011 г.
  13. ^ abcdefg Уайтман, Катриона (24 июня 2010 г.). "BBC объявляет кастинг 'Land Girls'". Digital Spy . Архивировано из оригинала 27 июня 2010 г. Получено 17 сентября 2010 г.
  14. ^ ab Horan, Ocean (17 января 2011 г.). "Here come the Land Girls!". This Morning . ITV . Получено 18 января 2011 г.
  15. ^ Бертон, Мадлен (14 января 2011 г.). «Актриса из Сент-Олбанса встала на ноги, сыграв главную роль для BBC». Herts Advertiser . Archant . Архивировано из оригинала 18 января 2011 г. . Получено 19 января 2011 г. .
  16. ^ abcde Laws, Roz (8 июля 2009 г.). «Мидлендс выбран местом действия драмы BBC Land Girls». Birmingham Mail . Архивировано из оригинала 11 августа 2009 г. Получено 18 января 2011 г.
  17. ^ abcdefg Laws, Roz (4 сентября 2009 г.). «На съемочной площадке новой драмы BBC Land Girls, действие которой происходит в Мидлендсе». Birmingham Post . Архивировано из оригинала 28 сентября 2012 г. Получено 17 января 2011 г.
  18. ^ abcd Gemmell, Becci (17 января 2011 г.). "Land Girls: My Tiger Moth adventure". BBC TV Blog . BBC . Архивировано из оригинала 19 января 2011 г. . Получено 18 января 2011 г. .
  19. ^ "Land Girls Second World War Anniversary Special". Throng. 7 сентября 2009 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2011 г. Получено 19 января 2011 г.
  20. ^ ab Matthewman, Scott (24 августа 2009 г.). «Land Girls: более сильная связь для раннего вечера». The Stage . The Stage Newspaper Limited. Архивировано из оригинала 19 марта 2012 г. Получено 19 января 2011 г.
  21. ^ "Land Girls: Introduction". BBC Press Office . BBC . 18 августа 2009. Архивировано из оригинала 28 февраля 2011. Получено 19 января 2011 .
  22. ^ ab "BBC One представит нам новую военную драму, Land Girls". Throng. 19 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 2 ноября 2010 г. Получено 19 января 2011 г.
  23. ^ "BBC's Land Girls premieres Sunday on Sundance". Digital Home. 4 июня 2010. Архивировано из оригинала 9 февраля 2011. Получено 19 января 2011 .
  24. ^ "Land Girls – Back to the Land". Пресс-служба BBC . BBC . 17 января 2011 г. Архивировано из оригинала 22 января 2011 г. Получено 19 января 2011 г.
  25. ^ abc Кларк, Стив (19 января 2011 г.). "ITV, DCD раскрывают продажи". Variety . Архивировано из оригинала 23 января 2011 г. . Получено 19 января 2011 г. .
  26. ^ "Network TV BBC Week 45: понедельник 7 ноября 2011". Пресс-служба BBC . BBC . Получено 20 октября 2011 г.
  27. ^ "Yesterday - Land Girls". Вчера . UKTV . Архивировано из оригинала 14 мая 2013 . Получено 11 января 2012 .
  28. ^ "Понедельник 7 сентября 2020". BBC Schedules . Получено 28 августа 2020 .
  29. ^ abcde "Руководство по эпизодам 1-го сезона". Land Girls . BBC . Архивировано из оригинала 27 октября 2011 г. Получено 7 ноября 2011 г.
  30. ^ abcde "Руководство по эпизодам 2-го сезона". Land Girls . BBC . Архивировано из оригинала 29 октября 2011 г. Получено 7 ноября 2011 г.
  31. ^ abcde "Series 3 Episode Guide". Land Girls . BBC . Архивировано из оригинала 20 апреля 2015 года . Получено 7 ноября 2011 года .
  32. ^ "DCD Rights приносит международные драмы на Mipcom". DCD Rights. Архивировано из оригинала 17 марта 2012 года . Получено 11 марта 2010 года .
  33. ^ "Land Girls". Роланд Мур. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Получено 11 марта 2010 года .
  34. ^ Хан, Урми (4 ноября 2009 г.). «Драма BBC Land Girls раскритикована за исторические неточности». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 10 декабря 2010 г. Получено 11 марта 2010 г.
  35. ^ "Победители 2010". Broadcast Awards. Архивировано из оригинала 21 февраля 2010 года . Получено 31 января 2010 года .
  36. ^ "Номинации 2010 года". Королевское телевизионное общество . Получено 14 ноября 2010 года .[ постоянная мертвая ссылка ]
  37. ^ Арнесен, Сара. "RTS объявляет победителей премии Midlands Award". Фильм Бирмингем . Получено 16 ноября 2010 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  38. ^ ab "Acorn Media UK Release Land Girls DVD Series 1 Exclusively Early in Time for Christmas". PRLog. Архивировано из оригинала 25 сентября 2012 года . Получено 16 ноября 2010 года .
  39. ^ "Land Girls - Merchandise". Роланд Мур. Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 года . Получено 8 мая 2011 года .
  40. Пол (28 февраля 2012 г.). "Британские DVD-релизы фильмов и телепередач 28.02.2012: Johnny English Reborn, Land Girls, Midsomer Murders & More". Britscene. Архивировано из оригинала 2 марта 2012 г. Получено 10 марта 2012 г.
  41. ^ abc Onwuemezi, Natasha (14 июня 2016 г.). "Книга 'Land Girls' для HarperImpulse". The Bookseller . Архивировано из оригинала 26 марта 2019 г. Получено 26 марта 2019 г.
  42. ^ "Land Girls: The Homecoming Paperback By Roland Moore". HarperCollins Publishers . Архивировано из оригинала 26 марта 2019 года . Получено 26 марта 2019 года .

Внешние ссылки