stringtranslate.com

Земля Надежды и Мечты

" Land of Hope and Dreams " — песня 1999 года, написанная Брюсом Спрингстином и исполненная Springsteen and the E Street Band . После исполнения на гастролях и выпуска на нескольких концертных альбомах, студийная запись была впервые выпущена на Wrecking Ball в 2012 году.

Песня была написана до тура воссоединения E Street Band 1999–2000 годов и вошла в альбом Live in New York City с этого тура. Она также использовалась в качестве музыкальной темы MLB на TBS для постсезона в сезоне Главной лиги бейсбола 2012 года .

История

Песня была написана в 1998 или начале 1999 года, хотя рифф на мандолине впервые появился в песне «Labor of Love» из альбома Джо Грушецки 1995 года American Babylon , на котором играл Спрингстин. [1] Это произошло в конце десятилетия, когда Спрингстин расстался с E Street Band , снова женился и завел детей, и выпустил очень мало новой музыки в рок-стиле. [2] Позже он сказал: «Мне было трудно найти свой рок-голос. Я знал, что не хочу, чтобы он был таким, каким он был, но я не знал... Я сделал несколько записей за последние годы, одну я сделал в 94-м, которую не выпустил. Затем я сделал серию демо, как бы в поисках этого голоса. И мне было трудно найти его. И был момент, когда я сказал: «Ну, черт возьми, может быть, я просто не делаю этого сейчас. Может быть, это то, что я делал». Но после написания «Land of Hope and Dreams» он почувствовал, что она «так же хороша, как и любые другие песни, подобные этой, которые я когда-либо писал. Это было похоже на то, что вот тот голос, который я искал». [2]

Песня впервые прозвучала посторонними в марте 1999 года во время подготовки к туру Bruce Springsteen and the E Street Band Reunion . Во время серии частных репетиций в конференц-зале Asbury Park, New Jersey , несколько десятков верных Спрингстину, с нетерпением ожидая того, что может принести долгожданное воссоединение, стояли снаружи зала на холодном и ветреном променаде и пляже, чтобы услышать то, что они могли услышать изнутри стен, и сообщали о своих находках на нескольких интернет-форумах Спрингстина. [3] Именно во время одной из таких репетиций фанаты впервые услышали прогоны того, что они называли «The Train Song» или «This Train». [3] [4] [5] Когда 18 марта 1999 года состоялась первая публичная репетиция в Convention Hall, а затем, когда тур фактически открылся 9 апреля в барселонском Palau Sant Jordi , песня стала заключительной эпической песней тура «Land of Hope and Dreams». [5] [6]

Действительно, единственной новой песней, которая звучала в течение большей части тура и закрывала большую часть шоу, была «Land of Hope and Dreams». [7] Музыкально основанная частично на песне « People Get Ready » группы The Impressions , написанной Кертисом Мэйфилдом , но положенной на громкий гитарный гул с иногда слышимым риффом мандолины Стивена Ван Зандта , в текстовом плане это была преднамеренная инверсия традиционной американской госпел - песни, впервые записанной в 1920-х годах, « This Train », также известной как «This Train Is Bound for Glory». [8] [9] (Эту песню часто ассоциируют с Вуди Гатри , как вдохновение для его автобиографии 1943 года Bound for Glory , но, по мнению музыкального писателя Дэйва Марша , песня Спрингстина была больше основана на исполнении сестры Розетты Тарп . [8] ) В версии Спрингстина все приветствуются в поезде - не только «праведные и святые» из оригинала, но и «святые и грешники», «проигравшие и победители», «шлюхи и игроки» - вы просто садитесь на борт. [9] [10] Растянутая на восемь или более минут, с несколькими ложными концовками, «Lohad» (как ее вскоре стали называть поклонники в сокращении) представляла собой кульминацию послания тура о возрождении рок-н-ролла.

Ну, теперь ты не знаешь, куда идёшь.
Но ты знаешь, что ты не вернешься.
Я сказал, что этот поезд...
Мечты не будут разрушены;
Этот поезд...
Вера будет вознаграждена.

Entertainment Weekly назвал песню «чисто светским госпелом», способствуя продвижению концерта «как передвижного возрождения в палатках, так и тура воссоединения», и предположил, что церквям повезет, если у них будет такой же бурный отклик публики, какой получил Спрингстин на своих концертах. [11]

Хотя было необычно, что почти каждое шоу тура заканчивалось новой, неизданной песней, The New York Times посчитала, что это «было очень уместным и показательным завершением шоу, своего рода счастливым концом предыдущих историй о персонажах, пытающихся проложить свой путь через морально, финансово и эмоционально неопределенный мир, сопоставляя свои мечты с реальностью и пытаясь решить, по какому пути следовать». [9]

«Land of Hope and Dreams» представляла собой тематическую линию в творчестве Спрингстина. Автор Луис П. Мазур писал, что в некотором смысле песня представляет собой возвращение к мотивам альбома Born to Run 1975 года со строкой «But you know you won't be back», но в целом песня имела более оптимистичный взгляд. [12] Автор Джимми Гутерман проследил её ещё дальше, до вселенной волшебного города «New York City Serenade» 1973 года, где всё прощено, и далее к альбому 2002 года The Rising . [13] Автор Эрик Альтерман писал, что песня «каким-то образом, казалось, воплощает в себе двадцать пять лет написания песен Спрингстином» и, в частности, мораль из « Badlands » 1978 года: «Не грех радоваться, что ты жив». [14]

2000 живая запись

«Land of Hope and Dreams» была записана во время выступления в Madison Square Garden 1 июля 2000 года. Продолжительностью 9:22 эта версия была представлена ​​в фильме HBO Bruce Springsteen & The E Street Band: Live in New York City , впервые показанном 7 апреля 2001 года. Как аудиозапись, она была включена в сопутствующий релиз CD с тем же названием 27 марта 2001 года, который достиг пятого места в американском чарте альбомов Billboard 200. В обзоре релиза Entertainment Weekly сказал, что песня «является Спрингстином в его наиболее трогательно идеалистическом проявлении, с госпел-поездом, заменяющим старое, юношеское обещание побега на мотоцикле». [11]

После терактов 11 сентября запись была включена в благотворительный альбом God Bless America , выпущенный 16 октября 2001 года. [15] Альбом, состоящий из множества патриотических, духовных и вдохновляющих песен, [16] дебютировал на первом месте в Billboard 200. [17]

Выступление было включено в DVD-релиз Bruce Springsteen & The E Street Band: Live in New York City, выпущенный 6 ноября 2001 года.

Эта концертная запись была переиздана снова как би-сайд сингла " The Rising " в июле 2002 года. Она снова была включена в качестве последнего трека в сборник " The Essential Bruce Springsteen " в ноябре 2003 года , который достиг 14-го места в Billboard 200 и 28-го места в UK Albums Chart .

Последующая история живых выступлений

В туре Rising Tour 2002–2003 годов второй повтор концертов был тематическим, обычно сосредоточенным вокруг « My City of Ruins », « Born in the USA » и благословляющей «Land of Hope and Dreams». Исполнение песни в Palau Sant Jordi с этого тура 16 октября 2002 года, хотя и не было частью прямой телевизионной трансляции первой половины шоу, было включено в DVD-релиз Live in Barcelona в ноябре 2003 года .

Песня не исполнялась во время Magic Tour 2007–2008 годов , но вернулась во время первой, североамериканской части Working on a Dream Tour 2009 года . На этих шоу на бис неизменно звучала "Land of Hope and Dreams", за которой сразу же следовала другая эпическая песня Спрингстина эпохи воссоединения об американской борьбе, выживании и надежде, "American Land". [18] К настоящему времени использование этих песен стало настолько обычным, что The Philadelphia Inquirer написал, что пара вместе "была энергичной, даже если они начинают ощущаться как заезженные остатки предыдущих туров". [18] В середине второй, европейской части тура "Lohad" была исключена из сет-листа и появлялась лишь изредка в течение оставшейся части тура.

Песня была исполнена в последнем эпизоде ​​The Daily Show с Джоном Стюартом под названием «Moment of Zen» Стюарта.

Акустическая версия концерта « Springsteen on Broadway» была выпущена как сингл. [19]

Спрингстин без какого-либо вступления сыграл «Land of Hope and Dreams», чтобы открыть уникальный живой, но онлайн-концерт по национальному телевидению, который завершился инаугурацией президента Джозефа Р. Байдена в качестве 46-го президента США 20 января 2021 года. Поскольку пандемия COVID-19 бушевала с одними из самых высоких показателей новых случаев заболевания и смертности, а Капитолий подвергся нападению с целью оспорить выборы Байдена всего за 2 недели до этого, концерт под названием «Celebrating America» заменил традиционные инаугурационны балы в Вашингтоне, округ Колумбия. Спрингстин выступил сольно перед Мемориалом Линкольна. Том Хэнкс был ведущим мероприятия, появился и назвал Спрингстина и вскоре представил президента Байдена [20] для выступления перед страной.

Первая студийная версия

Студийная версия, возможно, была первоначально записана в 2002 году во время сессий для альбома The Rising , хотя если это так, она так и не была выпущена. [1]

17-й студийный альбом Спрингстина, Wrecking Ball , был выпущен 6 марта 2012 года. В альбом вошли три песни, ранее доступные только в концертных версиях, включая «Land of Hope and Dreams». [21] Однако ни одна из студийных работ не могла включать давнего саксофониста Кларенса Клемонса , который умер в июне 2011 года. [22] Для «Land of Hope and Dreams» продюсер Рон Аниелло использовал живую запись саксофонного соло Клемона и вставил ее в новую студийную запись. [22] [23] Спрингстин прокомментировал, что, когда он впервые услышал воспроизведение объединенной версии, «Когда зазвучала сольная часть, саксофон Кларенса заполнил комнату. Я плакал». [22]

То, что это, возможно, было последнее появление Клемонса на альбоме Спрингстина, было воспринято как дань уважения ушедшему сопернику. Писатель и ведущий Уилл Гермес сказал: «Это предметный урок в виде жесткого поп-оптимизма, который Спрингстин превратил в светскую религию, и это также подходящее прощание с другом». [24]

Трек содержит религиозные темы и более обнадеживающие перспективы с его воодушевляющими текстами и припевом, которые используют обширную метафору поезда , чтобы выразить взгляд Спрингстина на американскую мечту . «Этот поезд/мечты не будут сорваны/этот поезд/вера будет вознаграждена», — поет он. Песня заканчивается госпел-хором, поющим отрывки из « People Get Ready » группы The Impressions , и Спрингстин повторяет «ты просто садишься на борт/ты просто благодаришь Господа». По сравнению с предыдущей версией вживую, которую E Street Band исполняет с 1999 года, она была переработана в несколько более компактной версии и теперь включает электронные барабаны и вышеупомянутое использование госпел-хора .

Не все были довольны. Washington Post написала после выхода альбома, что "Land of Hope and Dreams" показалась позой, и что "мультяшно-строгие американские клише, все на борту!" [25] Аналогично, Entertainment Weekly посчитала, что у песни есть та же проблема, что и у всего альбома: "Образы настолько общие - в каждой песне есть наводнение, или поезд грешников, или луна мертвеца - вы будете умирать от желания увидеть детали, которые привязаны к реальному миру, примерно 2012 года". [26] То же самое сказал и The Guardian : "Есть что-то столь же невероятное в Wrecking Ball в целом. На бумаге все это выглядит немного перебором, и иногда так и есть - чувство "о, дайте ему отдохнуть" возникает где-то на шестой перегруженной минуте "Land of Hope and Dreams" ...". [27]

Политическое, благотворительное и иное использование

Возвращаясь к 2004 году, Джон Керри использовал «Land of Hope and Dreams» в качестве вступительной музыки для своей президентской кампании , в том числе на митинге в июле 2004 года, где он представил Джона Эдвардса как своего напарника. [28]

Она также использовалась в качестве музыкальной темы MLB в репортажах TBS в постсезоне Главной лиги бейсбола сезона 2012 года .

Спрингстин и E Street Band исполнили «Land of Hope and Dreams» в качестве заключительного номера часового телемарафона под названием Hurricane Sandy: Coming Together 2 ноября 2012 года, который транслировался на NBC и многих других каналах. Rolling Stone прокомментировал, что песня к тому времени «стала стандартной мелодией посла рок-н-ролла для обездоленных». [29] 12 декабря 2012 года Спрингстин и E Street Band открыли благотворительный концерт 12-12-12: The Concert for Sandy Relief той же песней, представив то, что Associated Press назвало «ревом и призывом к оружию». [30]

Рок-писатель и биограф Спрингстина Дэйв Марш называет одно из своих шоу на Sirius XM Radio политическим ток-шоу « В прямом эфире из страны надежд и мечтаний» , которое выходит в эфир по воскресеньям днем ​​на Sirius Left , канал 146, и America Left , канал 167 на XM Satellite Radio .

Спрингстин и E Street Band исполнили песню в финальном эпизоде ​​(последнем «Моменте дзен» Стюарта) шоу The Daily Show с Джоном Стюартом в 2015 году.

Запись песни прозвучала после окончания прощального обращения президента Барака Обамы в январе 2017 года.

В живом исполнении этой песни 27 января 2017 года на Perth Arena Спрингстин добавил строку «этот поезд везет иммигрантов». В то время Дональд Трамп пересматривал свою позицию по иммиграции из мусульманских стран .

Песня, исполненная Брюсом Спрингстином в одиночку на акустической гитаре, открыла телевизионную передачу инаугурационного комитета Байдена « Celebrating America », которая транслировалась на каналах NBC, ABC, CBS, PBS, CNN и в потоковом режиме на различных веб-сайтах вечером 20 января 2021 года после дневных мероприятий, посвященных инаугурации президента США Джозефа Р. Байдена.

Ее также сыграли в конце речи бывшего президента Барака Обамы на Национальном съезде Демократической партии 2024 года вечером 20 августа.

Смерть Кларенса Клемонса

В интервью Говарду Стерну Брюс заявил, что исполнил эту песню акустически для Кларенса Клемонса в больничной палате незадолго до его смерти.

«У меня было чувство, что он меня слышит, потому что он мог сжать твою руку. Когда я впервые пришел к нему, он как-то отреагировал на твой голос и на твое присутствие в комнате, и я почувствовал, что у меня возникло предчувствие. Я знал, что он умрет, поэтому я принес гитару и наиграл песню под названием Land of Hope and Dreams».

Песня была исполнена в присутствии брата Кларенса Уильяма и его племянника Джейка, который в настоящее время является участником E Street Band, а также ещё нескольких человек. [31]

Диаграммы

Продажи цифровых песен Billboard - № 15 [32]

Смотрите также

Библиография

Ссылки

  1. ^ ab "The Rising - Studio Sessions". Brucebase. 2 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2012 г. Получено 10 февраля 2013 г.
  2. ^ ab Pareles, Jon (14 июля 2002 г.). «Его герои, его песни». The New York Times .
  3. ^ ab "rec.music.artists.springsteen: setlists". Deja News . 12 марта 1999 г. Получено 10 февраля 2013 г.
  4. ^ "rec.music.artists.springsteen: Todays Mystery Song". Deja News . 11 марта 1999 г. Получено 10 февраля 2013 г.
  5. ^ ab "Setlists: 1999 - Part 1 (Warm-up/Europe)". Backstreets.com . 18 марта 1999 г. Получено 10 февраля 2013 г.
  6. Стейнберг, Жак (20 марта 1999 г.). «Спрингстин наполняет Эсбери-парк; он помогает некоторым вспомнить молодость или увядающую славу курорта». The New York Times .
  7. Марш, Брюс Спрингстин в турне , стр. 230, 234.
  8. ^ ab Marsh, Брюс Спрингстин в турне , стр. 235.
  9. ^ abc Strauss, Neil (16 августа 1999 г.). «Необходимый Спрингстин сохраняет веру». The New York Times .
  10. ^ Спрингстин: Святой в городе: 1949-1974 Крейга Стэтхэма. Soundcheck Books, 2013. ISBN 978-0957144231
  11. ^ ab Willman, Chris (9 апреля 2001 г.). "Bruce Springsteen & the E Street Band: Live in New York City (2012)". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 г. . Получено 2 февраля 2014 г. .
  12. Мазур, Сбежавшая мечта , стр. 167.
  13. Гутерман, «Ускользающая американская мечта» , стр. 77.
  14. Альтерман, Не грех радоваться тому, что ты жив , стр. 274–276.
  15. Видерхорн, Джон (8 октября 2001 г.). «Mariah Carey, Springsteen, Dylan Contribute To Benefit CD». MTV News . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 г.
  16. ^ "God Bless America [Sony]". Allmusic . Получено 17 ноября 2012 г. .
  17. Хилберн, Роберт (25 октября 2001 г.). «Коллекция «Боже, благослови Америку», вдохновляющая и патриотичная, № 1». Los Angeles Times .
  18. ^ ab DeLuca, Dan (30 апреля 2009 г.). «Гимны трудных времен, надежда». The Philadelphia Inquirer .
  19. ^ [1] [ мертвая ссылка ]
  20. ^ «Чествование Америки» транслировалось одновременно на большинстве национальных каналов.
  21. ^ "Брюс Спрингстин анонсирует новый альбом Wrecking Ball". Pitchfork Media . 18 января 2012 г.
  22. ^ abc "Брюс Спрингстин: 'Я плакал, когда услышал Кларенса Клемонса в Wrecking Ball'". NME . 14 марта 2012 г.
  23. Кларк, Норм (17 декабря 2012 г.). «Спрингстин получил желание сыграть соло на саксофоне». Las Vegas Review-Journal . Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 г. Получено 2 февраля 2014 г.
  24. ^ Hermes, Will (5 марта 2012 г.). "Жесткий поп-оптимизм Брюса Спрингстина". All Things Considered . NPR .
  25. Ричардс, Крис (4 марта 2012 г.). «Wrecking Ball Брюса Спрингстина не дотягивает до предыдущей музыки Босса». The Washington Post .
  26. Maerz, Melissa (2 марта 2012 г.). "Wrecking Ball (2012)". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 20 февраля 2014 г. Получено 2 февраля 2014 г.
  27. ^ Петридис, Алексис (2 марта 2012 г.). «Брюс Спрингстин: Таран – обзор». The Guardian .
  28. ^ Halbfinger, David M.; Nagourney, Adam (7 июля 2004 г.). «Керри обнимает бывшего соперника, ссылаясь на «мужество и убежденность»». The New York Times .
  29. ^ Салливан, Джеймс (3 ноября 2012 г.). «Спрингстин лидирует среди звезд в благотворительном концерте Sandy Benefit». Rolling Stone .
  30. ^ "Герой побережья Нью-Джерси Спрингстин исполняет "Land of Hope and Dreams" на концерте в поддержку Сэнди". Fox News . Associated Press . 12 декабря 2012 г.
  31. Брюс Спрингстин спел «Land of Hope and Dreams» в «Final Moments» Кларенса Клемонса , получено 14 февраля 2023 г.
  32. ^ "Брюс Спрингстин и e Street Band". Billboard .

Внешние ссылки