stringtranslate.com

Lloyds Bank plc против Россета

Lloyds Bank plc v Rosset [1990] UKHL 14 — это дело по английскому земельному праву , трастовому праву и супружескому праву . Оно конкретно касается перевода в деньги физических вкладов со стороны сожителя или супруга (в отношении друг друга), в соответствии с которым его принципы были в значительной степени заменены.

В этом деле отстаивалось предположение, что не являющийся владельцем сожитель, вносящий вклад в расходы на содержание дома и даже в довольно распространенные ремонты заброшенного имущества, сам по себе не создает выгодного интереса в пользу этого человека. Все обоснования решения были представлены Лордом Бриджем , получив четыре согласия от других судей, которые заранее прочитали его решение. Его строгие ограничения на капитал, перетекающий к не являющемуся владельцем партнеру, были подвергнуты сомнению в деле Stack v Dowden , в котором последний апелляционный суд, заседавший в 2007 году, заявил, что «закон продвинулся дальше».

В суде низшей инстанции рассматривался последующий аспект поиска — вместо этого — действительного вклада: вопрос о том, находится ли в сценарии изъятия у лица, улучшившего дом до покупки, который не является ни заемщиком, ни законным владельцем (в данном случае это был супруг/партнер заемщика), в «фактическом занятии». Если это так, то это перевешивает и превосходит интересы кредитора в отношении собственности. Коллегия этого суда постановила (2-1), что ремонтные работы Россета во время школьного дня, в том числе в день оформления ипотеки/обеспеченного овердрафта, действительно были приравнены к фактическому занятию.

Факты

Г-н и г-жа Россет купили полузаброшенный дом под названием Vincent Farmhouse на Manston Road в Танете , Кент , на трастовые деньги семьи г-на Россета. Попечители настаивали на его единоличном владении в качестве условия для получения трастовых денег. Он оплатил стоимость ремонта дома. Она не вносила никаких финансовых взносов в приобретение или ремонт, но занималась отделкой и помогала в профессиональных строительных работах в течение ближайших двух месяцев до их постоянного переезда (в том числе ночью). Г-жа Россет владела домом 7 ноября 1982 года, но контракты не были обменены до 23 ноября. Г-н Россет взял кредит в Lloyds Bank и обеспечил его ипотекой на дом. Залог был оформлен 14 декабря без ведома г-жи Россет, а завершение произошло 17 декабря. Залог был зарегистрирован 7 февраля 1983 года. Затем г-н Россет не выполнил свои обязательства по кредиту. В конце 1980-х годов банк Lloyd's Bank попытался забрать дом, поскольку возникла просрочка по кредиту.

Г-жа Россет утверждала, что у нее было право остаться, поскольку она не давала согласия на ипотеку, и у нее был преобладающий интерес в собственности. Согласно разделу 70(1)(g) Закона о регистрации земли 1925 года (теперь Закон о регистрации земли 2002 года, Приложение 3, параграф 2), интерес банка, таким образом, стоял после ее интересов.

Банк утверждал, что у нее не было никаких прав собственности на дом, среди прочего, потому что проделанная ею работа не дала ей справедливого права собственности. Во-вторых, как было установлено в нижестоящих судах, она не была «в фактическом владении» на соответствующую дату.

Суждение

Апелляционный суд

Апелляционный суд 2–1 постановил, что г-жа Россет фактически занимала свой дом. Судья-левый судья Николс постановил, что на основании фактов было общее намерение, что она разделит собственность. Она совершила действия себе во вред, и она фактически занимала его в соответствующую дату через строителей, соглашаясь с нижестоящим судом. Термин «фактическое занятие» не требует физического присутствия, и ежедневных визитов г-жи Россет в полуразрушенный дом было достаточно. [1] Он также предположил, что строители для г-жи Россет также занимали его от ее имени.

Purchas LJ согласился. Он пояснил, что, по его мнению, значение фактического занятия должно отражать справедливые правила, и поэтому интересы необнаруживаемых людей не будут связывать. Кроме того, по его мнению, занятие г-жи Россет было «обнаруживаемым».

Судья Мустилл не согласился с этим, посчитав, что Россетт, по его мнению, фактически не находился в оккупации.

палата лордов

Суд постановил, что у миссис Россет не было выгодного интереса в собственности. Никаких обсуждений по этому поводу не было, и работа, проделанная миссис Россет, была недостаточна для конструктивного траста.

Суд также постановил, obiter , что датой для определения того, занималась ли миссис Россет в соответствии с разделом 70 LRA 1925, была дата предъявления обвинения, то есть 17 декабря, как и толковала закон судья Скарлетт на суде; однако он наотрез отказался вникать в вопрос о том, была ли Россет «фактически занята» (уточнение этого должно было быть сделано до завершения). По мнению этого суда, который, в отличие от судов нижестоящих инстанций, не нашел справедливого интереса Россет, было бы излишним рассматривать ее фактическую занятость, поскольку она, в действительности, не имела строгого экономического права находиться там, чтобы превзойти кредитора.

Лорд Бридж дал единственное юридическое заключение, постановив, что поскольку не было никакого прямого соглашения о том, что она будет иметь долю, или каких-либо взносов в покупную цену, миссис Россет не может установить никаких прав на дом. Другие судьи заявили, что они предварительно прочитали это решение и одобрили его. Он сказал: [2]

Первый и основополагающий вопрос, который всегда должен быть решен, заключается в том, независимо от любого вывода, который можно сделать из поведения сторон в ходе совместного пользования домом как своим жилищем и управления их совместными делами, было ли в какой-либо момент до приобретения или, в исключительных случаях, в какой-то более поздний момент достигнуто какое-либо соглашение, договоренность или понимание между ними о том, что имущество должно быть разделено на выгодных условиях. Установление соглашения или договоренности о разделе в этом смысле может, я думаю, основываться только на доказательствах явных обсуждений между партнерами, как бы несовершенно они ни были запомнены и как бы неточны ни были их условия. После того, как будет сделано заключение на этот счет, партнеру, заявляющему требование о выгодных интересах против партнера, имеющего право на законное имущество, необходимо будет только показать, что он или она действовали себе во вред или существенно изменили свое положение, полагаясь на соглашение, чтобы вызвать конструктивный траст или имущественный эстоппель .

Резким контрастом с этой ситуацией является совершенно иная ситуация, когда нет никаких доказательств, подтверждающих заключение соглашения или договоренности о разделе, как бы разумно ни было для сторон достичь такой договоренности, если бы они приложили свои умы к этому вопросу, и когда суд должен полностью полагаться на поведение сторон как на основу, из которой можно сделать вывод об общем намерении выгодно разделить имущество, так и на поведение, на которое можно положиться, чтобы создать конструктивный траст. В этой ситуации прямые взносы в покупную цену партнера, который не является законным владельцем, будь то изначально или путем уплаты ипотечных взносов, легко оправдают вывод, необходимый для создания конструктивного траста. Но, как я читал власти, по крайней мере крайне сомнительно, что что-то меньшее подойдет.

[...]

С другой стороны, яркими примерами дел, порождающих ситуации первой категории, являются Eves v Eves [1975] 1 WLR 1338 и Grant v Edwards [1986] Ch 638. В обоих этих случаях, когда стороны, которые жили совместно, не состояли в браке, партнер-мужчина явно заставил женщину поверить, когда они обустраивали совместный дом, что имущество будет принадлежать им совместно. В деле Eves партнер-мужчина сказал женщине, что единственная причина, по которой имущество должно быть приобретено только на его имя, заключается в том, что ей не исполнился 21 год, и что, если бы не ее возраст, он бы зарегистрировал дом на их совместные имена. Он признал в качестве доказательства, что это было просто «оправдание». Аналогичным образом в деле Grant v Edwards партнер-мужчина сказал женщине, что единственная причина не приобретать имущество на совместные имена заключается в том, что она была вовлечена в бракоразводный процесс, и что, если бы имущество было приобретено совместно, это могло бы иметь для нее негативные последствия в ходе этих разбирательств.

[...]

Если бы г-жа Россет получила право на выгодоприобретательскую долю в собственности до завершения строительства, возможно, было бы необходимо рассмотреть вариант вопроса о приоритетах, который Ваши светлости только что рассмотрели в деле Abbey National Building Society против Cann, и, с учетом этого вопроса, решить, фактически ли она «фактически занимала» собственность 17 декабря 1982 года. Поскольку эти вопросы теперь стали академическими, я не думаю, что их рассмотрение принесет какую-либо полезную пользу.

Лорд Гриффитс , лорд Экнер , лорд Оливер и лорд Джонси согласились.

Значение

Lloyds Bank plc v Rosset подвергся жесткой критике за неспособность признать, что работа может генерировать справедливый интерес в семейном доме. В деле Stack v Dowden лорд Уокер заявил, что:

Независимо от того, было ли обосновано замечание лорда Бриджа в 1990 году, по моему мнению, закон продвинулся вперед, и вашим светлостям следует немного продвинуть его в том же направлении, учитывая при этом, что Комиссия по законодательству может вскоре выступить с предложениями, которые, если будут приняты парламентом, могут изменить закон в этой области.

Однако Stack можно отличить от Rosset , поскольку это было дело, в котором участвовали два законных владельца, а не один законный владелец и лицо, заявляющее о выгодоприобретающем интересе. В этом отношении критика лорда Уокера была убедительной obiter dicta и не отменяла Rosset . Lloyds Bank plc против Rosset , которое, как авторитет Палаты лордов, должно быть отменено более поздними делами равной компетенции (т. е. в настоящее время в Верховном суде), должно, согласно доктрине stare decisis , по-прежнему рассматриваться как ведущее дело по конструктивным искам о доверительном управлении в отношении объектов недвижимости с одним законным владельцем.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ [1989] Гл. 350, 377
  2. ^ [1991] 1 AC 107, 132-133

Внешние ссылки