stringtranslate.com

Мария Холич

Maria†Holic ( яп .まりあ†ほりっく, Хепбёрн : Maria†Horikku ) — японская манга , написанная и проиллюстрированная Минари Эндо, автором Dazzle . Манга была впервые опубликована в японскомжурнале сэйнэн-манги Monthly Comic Alive 27 июня 2006 года и опубликована Media Factory . Первоначально манга была лицензирована Tokyopop в Северной Америке и подхвачена One Peace Books в 2016 году после того, как Tokyopop потеряла лицензию в 2011 году. Она также была выпущена в цифровом виде BookWalker , онлайн-цифровой витриной Kadokawa . Сериал рассказывает о Канако Миямаэ, которая только что перевелась в частную католическую школу для девочек, чтобы найти партнёра того же пола .

Первая аниме- адаптация, анимированная студией Shaft, транслировалась в Японии с января по март 2009 года. Премьера второго сезона аниме, Maria†Holic: Alive , состоялась 8 апреля 2011 года. Оба сезона аниме-сериала были лицензированы Sentai Filmworks .

Сюжет

Maria†Holic — это история старшеклассницы по имени Канако Миямаэ, которая из-за детского инцидента боится мальчиков и покрывается крапивницей , если мальчик ее касается. На втором году обучения в старшей школе она поступает в школу для девочек в надежде найти себе романтическую партнершу. Однако ее идеальный кандидат, Мария Шидо, оказывается садистом -трансвеститом .

Персонажи

Канако Миямаэ (宮前 かなこ, Миямаэ Канако )
Озвучивает: Асами Санада (японский); Джессика Калвелло (английский)
Канако — главная героиня истории. Она учится на втором курсе старшей школы и переводится в Амэ но Кисаки, католическую академию для девочек. У Канако есть врожденный страх перед мужчинами, который начался в начальной школе, когда у нее украли часть диктофона и форму для физкультуры. При физическом контакте с любым мужчиной она мгновенно покрывается крапивницей. Это значительно способствовало ее страху перед мальчиками. Канако интересуется почти исключительно девочками в плане идеальных романтических отношений. Она мгновенно и постоянно страдает от носовых кровотечений — видимого признака сексуальной извращенности, часто используемого в аниме и манге. Причина ее перевода в Амэ но Кисаки — поиск своей единственной настоящей любви. Канако начинает свои размышления о своей ситуации с фразы «Дорогая мать на небесах». Канако также довольно высокая (рост 175 см или 5 футов 9 дюймов), что делает ее рост (и ее вес) эмоционально слабыми местами. Она также постоянно подвергается словесным оскорблениям со стороны Марии и его служанки Мацурики. Ее часто называют «извращенкой» или «лесбиянкой» или другими прозвищами, которые они ей дают.
Мария Шидо (祇堂 鞠也, Шидо Мария )
Озвучивает: Ю Кобаяси (японский); Моника Риал (английский)
Мария — главный герой истории. Он переодетый мальчик, который посещает Амэ но Кисаки как девушка, чтобы выиграть пост председателя как мужской, так и женской школы, где его покойная бабушка была бывшим председателем в обеих. Он глубоко уважает и любит свою бабушку и не заботится о том, чтобы на самом деле выиграть пост председателя. Он просто хочет выполнить просьбу своей бабушки. Кажется, он искренне заботится о других, хотя этот фасад часто скрывается за каким-то оправданием, которое он для себя придумал. Когда Канако впервые встречает Марию, ее сразу же привлекает его игривая женственность и доброта. Он часто дразнит Канако, играя со своими длинными светлыми волосами, говоря тихим голосом и мило улыбаясь. Однако Мария оказывается довольно садистским по своей природе и обычно подстраивает свою личность под любую ситуацию, в которой он находится. Красота и женственные жесты Марии настолько убедительны, что вся школа, включая преподавательский состав, не имеют ни малейшего представления о его истинном поле. Мария довольно невысокого роста, не выше кончика носа Канако (160 см или 5 футов 3 дюйма), и ниже Мацурики. Из-за обмена именами с сестрой его первоначальное имя было Сидзу.
Мацурика Синодзи (汐王寺 茉莉花, Синодзи Мацурика )
Озвучивает: Марина Иноуэ (японский); Кейтлин Френч (английский)
Мацурика — служанка Марии. Она обычно молчалива, но обычно довольно груба, когда решает заговорить. Она произносит большую часть своих реплик практически без выражения лица. Большинство ее оскорблений направлены на Канако и Марию. Она называет Канако такими именами, как «Мисс Свинья», «Эйфелева башня» и «Токийская башня» из-за высокого роста Канако. Разговаривая с Марией, Мацурика часто делает резкие замечания относительно его склонности к переодеванию или сексуальных извращений. Мацурика также посещает занятия с Марией. Она также остается скрытой от остальных учеников и выполняет приказы Марии, когда та ей говорит.
Нанами Кири (桐 奈々美, Кири Нанами )
Озвучивает: Акеми Канда (японский); Карли Мосиер (английский)
Нанами — отчуждённая и носящая очки ученица в Ame no Kisaki. Хотя она кажется довольно холодной и бесстрастной на первый взгляд, на самом деле она очень заботливая и полезная личность. По завещанию учителя она помогает Канако преодолеть её первоначальные проблемы в школе, до такой степени, что она готова поставить на карту свою собственную репутацию, притворившись возлюбленной Канако; чтобы избежать неприятностей от поклонников Рюукэна. В конце концов она становится очень близкой подругой Сачи.
Сачи Момои (桃井 サチ, Момои Сачи )
Озвучивает: Рёко Синтани (японский); Маргарет Макдональд (английский)
Сачи — яркая и жизнерадостная девушка, быстро подружившаяся с новичком, Канако. У нее оранжевые волосы, обычно завязанные в косички. Она хорошо дружит с Юдзуру. Кажется, у нее есть доступ к молотковому пространству , поскольку она вытаскивает из карманов множество вещей, даже те, которые не поместились.
Юдзуру Инамори (稲森 弓弦, Инамори Юзуру )
Озвучивает: Саори Гото (японский); Шеннон Эмерик (английский)
Юдзуру — сдержанная и дружелюбная девушка, которая давно дружит с Сачи. Она довольно застенчива и имеет некоторые проблемы с самооценкой. Канако видит в Инамори более элегантную девушку и заинтригована ее удивительно большой грудью. Она лучшая лучница в школьном клубе стрельбы из лука, членом которого также является Мария.
Рюкен Ишима (石馬 隆顕, Исима Рюкен )
Озвучивает: Юко Кайда (японский); Бет Лазароу (английский)
Рюкен — звезда Ame no Kisaki из-за своего высокого роста, красивой внешности, доброты и в целом пацанского характера. Она является членом драмкружка и сыграла несколько мужских ролей. У нее много поклонников и свой фан-клуб. Сам Мария на самом деле довольно завидует ее популярности. Она должна была быть соседкой Канако по комнате в общежитии, но Мария выгнала ее в первую же ночь, чтобы Мария могла пристально следить за Канако. Поклонники Рюкен причиняют вред Канако, потому что они завидуют ее дружбе с Рюкеном.
Лидер общежития (寮長先生, Рётё-сенсей )
Озвучивает: Миюки Саваширо (японский); Бриттни Карбовски (английский)
Староста общежития — необычная молодая девушка с кошачьими ушками, которая присматривает за общежитием № 2, куда приписана Канако. Все студенты обращаются к ней как к «Мисс Старосте общежития». Когда Канако встретила ее и попыталась завязать светскую беседу и задать случайные вопросы, староста общежития вернулась к первому вопросу, чтобы сказать, что к ней также могут обращаться как к «Боссу» или «Богу». Канако восприняла это как намек, чтобы больше не задавать вопросов. Студенты не смеют ее ослушаться из-за страха перед неопределенными, но пугающими угрозами. У нее есть домашняя собака, Ёнакуни, которая помогает ей присматривать за местом. Ее правила общежития распространяются на грубое обращение с отцом Канаэ после того, как он неоднократно требовал взятки, чтобы он мог увидеть Канако. У нее своеобразная манера речи, из-за которой она говорит довольно вяло и вставляет везде, где это грамматически возможно, фразу «desu yo». Всякий раз, когда в аниме лидер общежития появляется наедине с Ёнакуни, его можно увидеть регулярно поющим тревожные песни о процессе поедания мяса или других странных вещах.
Аяри Сики (志木 絢璃, Сики Аяри )
Озвучивает: Мию Мацуки (японский); Нэнси Новотны (английский)
Аяри руководит школьным советом. Она двоюродная сестра Марии и Сидзу и постоянно соперничает с Марией. Она называет его «Плоская грудь», а он называет ее «Толстая задница». По-видимому, причиной вражды между Марией и Аяри стал инцидент в детстве, когда Мария разорвала ее платье (и обнажила нижнее белье). Из-за этого инцидента ее прозвали «Панда-Чанг» в честь персонажа-талисмана, напечатанного на ее нижнем белье, и всевозможных прозвищ, связанных с пандами. Она винит Марию в этом инциденте и поэтому затаила на него обиду. Аяри и Мария очень похожи и примерно одного роста.
Маки Нацуру (菜鶴 真紀, Нацуру Маки )
Озвучивает: Эрино Хадзуки (японский); Тиффани Террелл (английский)
Маки — вице-президент студенческого совета Амэ-но Хисаки. Отец Канаэ, как ни странно, влюблён в неё.
Сизу Шидо (祇堂 静珠, Сидо Сизу )
Озвучивает: Ая Хирано (японский); Моника Риал (английский)
Сидзу — сестра-близнец Марии. Она учится в мужской школе, которой также руководил бывший председатель. У нее такая же ненависть/страх перед мужчинами, и у нее был такой же опыт, как у Канако, которую она ласково называет «Кана-тян». В отличие от Марии, она, по-видимому, на самом деле добрая, невинная девушка, которую Мария пытается изобразить. Она также быстро обижается. Соглашение о соревновании заключалось в том, что проигравший будет выбран, если кто-то узнает об этом из любой школы; Канако, думая, что Сидзу — это Мария, упомянула, что Мария прикасалась к ней, что показало Сидзу, что Канако знала пол Марии, таким образом определив Марию как проигравшую. Сидзу пошла в школу только для того, чтобы поменяться с Марией для медицинских осмотров их школ. Однако, поскольку Канако узнала секрет Марии до того, как начала посещать школу, он был недействительным, и поскольку Канако знала настоящий пол Сидзу, обычно победителем объявлялась Мария. Но из великодушия Мария решила проигнорировать это в пользу своей сестры-близняшки. Единственный способ отличить Сидзу от Марии — по родинке под глазами; у Марии она под левым глазом, а у Сидзу — под правым. Из-за обмена с братом ее изначальное имя было Мария. Ее рост 160,3 см (5 футов 3 дюйма), что делает ее немного выше Марии, и это, как оказалось, является для него больным местом. Братья и сестры регулярно соревнуются не только в росте и весе, но и в учебе.
Тоитиро Канаэ (鼎 藤一郎, Канаэ Тойчиро )
Озвучивает: Томокадзу Сугита (японский); Иллич Гвардиола (английский)
Канаэ — священник школы Амэ но Кисаки. Он учитель современного японского языка и очень популярен среди учеников из-за своей привлекательной внешности. Он влюбляется в каждую красивую девушку, которую видит, и в настоящее время «влюблён» в Марию, Мацурику, Маки и Аяри. Кажется, он беспокоится о Канако из-за её странного поведения в его глазах. Она также единственная, кто провалил экзамены по современному японскому языку. Из-за того, что Мария выдумала историю о том, как умер старший брат Канако, и что он похож на её брата, он отчаянно хочет ей помочь. Он похож на Канако, потому что он иногда начинает свои предложения со слов «Пропустил, дорогая мама на небесах...», а также склонен к длинным внутренним монологам (и, как правило, слишком глубоко вникает в самые тривиальные вещи) и иногда фантазирует. Он также много думает о том, что человек может иметь в виду, когда он что-то говорит. Сходство между Канако и ним также в том, что им обоим нравятся красивые девушки. Он наполовину француз.
Хонока Цуцуи (筒井穂佳, Цуцуи Хонока )
Озвучивает: Хацуми Такада (японский); Эллисон Самралл (английский)
Хонока — фанатка Рюкена Ишимы. Она учится на втором году старшей школы в Амэ но Кисаки. Она ненавидит Канако, потому что она была соседкой Рюкена по комнате. Хонока и ее друзья (которые также являются фанатками Рюкена) ранее терроризировали соседей Рюкена по комнате, поэтому никто не хотел жить с ней. Хонока завидовала Канако и тоже терроризировала ее, например, подкладывала морепродукты на стол Канако или в ее пенал.
Фуми Кумагай (熊谷 芙美, Кумагай Фуми )
Озвучивает: Мегуми Тойогути (японский); Молли Сирси (английский)
Кумагаи — классный руководитель Канако, Нанами, Сачи и Юдзуру. Она выпускница Амэ но Кисаки и помнит мать Канако, профессора Миямаэ. Она сама познакомилась с Канако, когда та была совсем маленькой. Она говорит Канако, что все называют ее «Мисс Медвежонок».
Риндо Синодзи (汐王寺 竜胆, Синодзи Риндо )
Озвучивает: Нобухико Окамото (японский); Клинт Бикхэм (английский)
Риндо — брат-близнец Мацурики Шинодзи. Однако у Риндо и Мацурики почти нет сходства во внешности и/или характерах. Единственное, что их объединяет — это цвет глаз и то, насколько жестокими они могут быть. Риндо — дворецкий Сидзу Шидо и находится в похожей ситуации, что и Мацурика. Он один из немногих людей в сериале, кто знает истинный пол и личности Сидзу и Марии Шидо. Он любит расставлять ловушки вокруг резиденции Сидзу, пытаясь поймать Марию в ловушку с тех пор, как они были детьми.

СМИ

Манга

Maria†Holic написана и проиллюстрирована Минари Эндо. Она начала публиковаться в журнале сэйнэн-манги Monthly Comic Alive издательства Media Factory 27 июня 2006 года. Манга завершилась 27 ноября 2014 года. [1] В Японии было выпущено 14 томов танкобона , последний из которых был выпущен 23 января 2015 года. Манга была лицензирована Tokyopop , и первый том был доступен в сентябре 2009 года. [2] Однако им удалось опубликовать только первые шесть томов, прежде чем они потеряли лицензию. Kadokawa выпустила всю серию в цифровом формате на английском языке через свой сайт BookWalker. [3] В 2016 году One Peace Books начала выпускать версию омнибуса 3-в-1, а также отдельные тома, начиная с седьмого тома, на английском языке. [4] [5]

Драматические компакт-диски

CD -драма была выпущена 25 июля 2008 года и была произведена Frontier Works . CD-драма также была включена в ограниченное издание пятого тома манги.

Аниме

Аниме - адаптация, снятая Акиюки Синбо и Юкихиро Миямото и произведенная Shaft , транслировалась в Японии с 5 января по 23 марта 2009 года на Chiba TV , содержащая двенадцать эпизодов. [6] Первый эпизод аниме транслировался в качестве специальной передачи на Animate TV с 26 декабря 2008 года по 4 января 2009 года и на AT-X 30 декабря 2008 года. [7] Аниме-сериал был лицензирован Sentai Filmworks и распространяется Section23 Films . Полная коллекция была выпущена на DVD 23 февраля 2010 года. [8] Sentai Filmworks переиздала первый сезон на DVD и Blu-ray с английским дубляжом (созданным Seraphim Digital ) 28 января 2014 года. [9] Открывающая тема — «Hanaji» Ю Кобаяси , а закрывающая тема — кавер-версия сингла 1983 года группы Yellow Magic Orchestra « Kimi ni , Mune Kyun » (君に、胸キュン), исполненная Асами Санада , Мариной Иноуэ и Ю Кобаяси , актрисами озвучивания главных героев.

Второй сезон аниме под названием Maria†Holic: Alive под руководством Акиюки Синбо и Томокадзу Токоро [ 10] начал транслироваться 8 апреля 2011 года. Первый том BD/DVD для Maria†Holic: Alive , содержащий не показанные бонусные кадры, был выпущен 27 июля 2011 года [11]. Sentai Filmworks лицензировала второй сезон и одновременно транслировала сериал на видеосайте Anime Network . [12] Вступительными темами аниме для Maria†Holic: Alive являются «Mōsō Senshi Miyamae Kanako» (妄想戦士 宮前かなこ) Томокадзу Сугиты (эпизоды с 1 по 4) и «Runrunriru Ranranrara» (るんるんりる らんらんらら) Ю Кобаяши, а финальная тема — кавер-версия песни Линды Ямамото «Dōnimo Tomaranai» (どうにもとまらない) Амэ но Кисаки Гасёдан. Также есть специальная финальная песня для 12-го эпизода, исполненная Ю Кобаяси, под названием «Не обращай внимания, не обращай внимания!» (ドンマイ ドンマイ! , Donmai Donmai! ) , которая была выпущена на том же сингле, что и другие тематические песни аниме.

Прием

Терон Мартин из Anime News Network назвал аниме «чистой комедией, нежели романтической комедией», включая «одержимую любовью лесбиянку» и молодого человека, который должен «сойти за девушку в женской школе». [13] Мартин сказал, что оно добавляет новые повороты в «стандартных персонажей в серии школ для лесбиянок». Хотя он сказал, что часть серии смешная, в других случаях она «откровенно странная», даже несмотря на развитую артистичность и сильную музыкальную партитуру. Он пришел к выводу, что у серии нет «осмысленного сюжета», и она больше похожа на «отдельную комедию-зарисовку, чем на что-либо еще».

Примечания

  1. ^ Права на распространение домашнего видео через Section23 Films и права на потоковую передачу через HIDIVE

Ссылки

  1. ^ ab "Maria Holic Cross-Dressing Manga to End in November". Anime News Network . 24 октября 2014 г. Получено 25 октября 2014 г.
  2. ^ "Новые названия манги Tokyopop, перечисленные Amazon.ca". Anime News Network . 18 февраля 2009 г. Получено 18 февраля 2009 г.
  3. ^ "Maria Holic". BookWalker. Архивировано из оригинала 11 октября 2015 г. Получено 4 сентября 2015 г.
  4. ^ "North American Anime, Manga Releases, July 10–16". Anime News Network . Получено 13 июля 2016 .
  5. ^ Endou, Minari (16 сентября 2016 г.). Мария Холич, том 07. One Peace Books, Incorporated. ISBN 978-1944937010.
  6. ^ "Подтверждено, что манга Maria Holic получит телевизионное аниме". Anime News Network . 7 августа 2008 г. Получено 7 августа 2008 г.
  7. ^ "Первый эпизод аниме Maria Holic транслировался на японском языке". Anime News Network . 26 декабря 2008 г. Получено 30 декабря 2008 г.
  8. ^ "Section23 Films объявляет февральский список". Anime News Network . 4 декабря 2009 г. Получено 4 марта 2011 г.
  9. ^ "Sentai Filmworks переведет Maria Holic на Blu-ray". Anime News Network . 28 сентября 2013 г. Получено 2 октября 2013 г.
  10. ^ "Мария Холик 2-й сезон зелёный свет". Anime News Network . 21 октября 2010 г. Получено 21 октября 2010 г.
  11. ^ "Мария Холик жива, BD/DVD канала добавляют не показанные кадры". Anime News Network . 7 апреля 2011 г. Получено 7 апреля 2011 г.
  12. ^ "Sentai Filmworks лицензирует Марию Холик живой". Anime News Network . 5 апреля 2011 г. Получено 6 апреля 2011 г.
  13. ^ Мартин, Терон (20 февраля 2010 г.). "Maria Holic DVD - Complete Collection [Review]". Anime News Network . Архивировано из оригинала 22 марта 2019 г. . Получено 18 февраля 2021 г. .

Внешние ссылки