1982 многонациональный телесериал или программа
Meister Eder und sein Pumuckl (Мастер Эдер и его Пумакль) — западногерманско-австро-венгерский детский сериал. Он основан на персонаже Пумакль , созданном детским автором Эллисом Каутом . [1]
Сюжет
Мастер-плотник Эдер встречает кобольда Пумакла, которого может видеть только Эдер, потому что Пумакл становится невидимым, когда к нему приближаются другие люди. В конце концов Пумакл остается с Эдером в его мастерской плотника и поддерживает с ним отеческие и дружеские отношения.
Фон
1982/1983 первый сезон сериала транслировался на Bayerischer Rundfunk (Баварское телевидение) с 24 сентября и на Erstes Deutsches Fernsehen (Первое немецкое телевидение) с 26 сентября, состоящий из 26 получасовых эпизодов. Между производством двух сезонов режиссер первого сезона Pumuckl и соавтор сценария Ульрих Кёниг создали Бугимена Хатшипу, персонажа, который похож на Pumuckl (также внешне), но имеет ярко-зеленые вместо рыжих волос, и чье имя также было взято из сценария Pumuckl. В 1988/1989 последовал второй сезон, состоящий из 26 полностью новых эпизодов. Некоторые различия между первым и вторым сезонами заметны, например, плотницкая мастерская Эдера теперь желтая снаружи, а Pumuckl подбрасывает названия эпизодов в воздух. С момента своего первоначального выхода в эфир сериал был повторно показан в различных программах ARD.
Тема была создана совместно с известным южноафриканско-немецким музыкантом Говардом Карпендейлом . Многие известные немецкие актеры, такие как Вилли Харландер , Ильзе Нойбауэр, Эрни Зингерль, Тони Бергер, Вольфганг Фёльц и Хельга Феддерсен, появлялись в сериале неоднократно. Однократные появления в качестве гостей, например, Лизы Фиц, Гизелы Улен , Хельмута Фишера , Барбары Валентин , Габи Дом , Клауса Шварцкопфа , Георга Томаллы , Вильфрида Клауса , Барбары Рудник , Ирис Бербен , Фредла Фесля , Карла Далл и Рольфа Захера, были весьма примечательны для детского сериала. Режиссером шоу был Ульрих Кёниг. Персонаж Пумукль был анимирован венгерской киностудией Pannonia Film Studio . Режиссером анимации был Бела Терновски.
Местом съёмок стала вымышленная мастерская в здании Widenmayerstraße 2 в районе Альтштадт-Леэль в Мюнхене . Здание с тех пор снесено.
Кинематографический фильм Pumuckl und der blaue Klabauter (Пумакл и синий Клабаутер ) уже был снят, когда в 1999 году сериал был возрожден под новым названием Pumuckls Abenteuer (Приключения Пумакла). Возрожденный сериал продлился еще 13 серий.
Эпизоды сериала
Первый сезон (1982/1983)
- 1. «Spuk in der Werkstatt» / «Призрак в мастерской» (совместно с Моной Фрайберг, Марией Стадлер)
- 2. «Das verkaufte Bett» / «Проданная кровать» (совместно с Катариной де Брюин)
- 3. «Das neue Badezimmer» / «Новая ванная» (совместно с Антоном Файхтнером , Лизой Фитц, Францем Муксенедером и Марией Зингер)
- 4. «Das Schlossgespenst» / «Призрак в замке» (совместно с Марго Малер, Вольфгангом Фёльцем, Хьюго Линдингером и Гизелой Улен )
- 5. «Die abergläubische Putzfrau» / «Суеверная уборщица» (совместно с Гельмутом Фишером )
- 6. «Pumuckl macht Ferien» / «Пумукль уходит в отпуск» (с Франциской Штёммер)
- 7. «Der Geist des Wassers» / «Водный призрак» (совместно с Франциской Штёммер)
- 8. «Pumuckl und die Schule» / «Пумакл идет в школу» (совместно с Густлом Вейшаппелем)
- 9. "Pumuckl und der Pudding" / "Pumuckl and the pudding" (совместно с Элизабет Карг)
- 10. «Der rätselhafte Hund» / «Таинственная собака» (совместно с Хьюго Линдингером, Рослом Майром и Гилой фон Вайтерсхаузен )
- 11. «Пумукль унд дер Николаус» / «Пумукль и святой Николаус» (совместно с Марией Стадлер)
- 12. «Pumuckl auf heißer Spur» / «Pumuckl on the hot Trail» (совместно с Рослом Майром, Рольфом Захером и Барбарой Валентин )
- 13. «Das Weihnachtsgeschenk» / «Рождественский подарок» (совместно с Кэти Лейтнер)
- 14. «Der erste Schnee» / «Первый снег» (совместно с Хайде Акерманн и Аннемари Вендл )
- 15. «Der Wollpullover» / «Шерстяной свитер» (совместно с Катрин Акерманн, Марианной Брандт, Хельгой Феддерсен )
- 16. «Der große Krach» / «Большая битва» (с Хельгой Фляйшхакер и Фрауке Синьен)
- 17. «Der große Krach und seine Folgen» / «Большая битва и ее последствия» (совместно с Моной Фрайберг)
- 18. «Eder bekommt Beuch» / «Эдер принимает посетителей» (совместно с Элизабет Карг)
- 19. «Das Spanferkelessen» / «Праздник поросенка» (совместно с Людвигом Шмид-Вильди и Хьюго Линдингером)
- 20. «Pumuckl und Puwackl» / «Pumuckl and Puwackl» (совместно с Марианной Брандт)
- 21. «Pumuckl und die Angst» / «Pumuckl and the страх» (совместно с Аней Креттнер)
- 22. «Der verhängnisvolle Schlagrahm» / «Роковые взбитые сливки» (совместно с Урсулой Рейт )
- 23. «Pumuckl im Zoo» / «Пумакл в зоопарке» (совместно с Габи Дом и Вольфгангом Фёльцем )
- 24. «Die geheimnisvollen Briefe» / «Таинственные письма» (совместно с Трюде Брайтшопф)
- 25. "Pumuckl und die Ostereier" / "Pumuckl и пасхальные яйца" (совместно с Рольфом Кастеллом и Элизабет Карг)
- 26. «Der erste April» / «День дурака» (с Людвигом Шмид-Вильди, Фолькером Прехтелем и Росл Майр)
Второй сезон (1988/1989)
- 27. «Das Spielzeugauto» / «Игрушечная машинка» (совместно с Хельгой Феддерсен, Ульрихом Эльхардтом и Маттиасом Эльхардтом)
- 28. «Pumuckl und die Obstbäume» / «Пумукль и фруктовые деревья» (совместно с Фрицем Штраснером и Гансом Штадтмюллером)
- 29. «Pumuckl und die Maus» / «Пумукль и мышь» (совместно с Максом Нюхтерном)
- 30. «Das Segelboot» / «Парусная лодка» (совместно с Куртом Вайнцирлем , Оливером Штрицелем и Осси Экмюллером)
- 31. «Die Bergtour» / «Пеший тур» (совместно с Вальтером Фейхтенбергом)
- 32. «Die Blechbüchsen» / «Консервные банки» (совместно с Микаэлой Мэй)
- 33. «Die Schatzsucher» / «Охотники за сокровищами» (совместно с Гансом Штадтмюллером)
- 34. «Das Gespenst im Gartenhaus» / «Призрак в садовом сарае» (совместно с Урсулой Любер)
- 35. «Die geheimnisvolle Schaukel» / «Таинственные качели» (совместно с Марией Зингер)
- 36. "Pumuckl und die Katze" / "Пумакль и кот" (совместно с Евой Астор)
- 37. «Pumuckl und der Schnupfen» / «Пумукль и насморк» (совместно с Клаусом Шварцкопфом )
- 38. «Eders Weihnachtsgeschenk» / «Рождественский подарок Эдера» (совместно с Георгом Томаллой и Хансом Штадльбауэром)
- 39. «Пумукл ist an gar nichts schuld» / «Пумакл ни в чем не виноват» (совместно с Хансом Бреннером и Элизабет Карг)
- 40. «Ein schwieriger Kunde» / «Трудный клиент» (совместно с Энци Фукс, Вильфридом Клаусом и Вероникой фон Кваст)
- 41. «Der blutige Daumen» / «Кровавый большой палец» (совместно с Максом Нюхтерном)
- 42. «Pumuckl und die Kopfwehtabletten» / «Пумакл и обезболивающие» (совместно с Моникой Баумгартнер )
- 43. «Ein Knüller für die Zeitung» / «Сенсационная новость для газеты» (с Кристиной Нойбауэр, Генри ван Ликом и Барбарой Рудник)
- 44. «Pumuckl geht ans Telefon» / «Pumuckl отвечает на телефонные звонки» (совместно с Харальдом Дитлем и Товье Кляйнером)
- 45. «Пумукль будет Шрайнер верден» / «Пумукль хочет стать плотником» (совместно с Ирис Бербен и Хорстом Захтлебеном )
- 46. «Der silberne Kegel» / «Серебряная булавка» (совместно с Эгоном Бисканом, Кристиной Нойбауэр и Гансом Штадтмюллером)
- 47. «Das Spiel mit dem Feuer» / «Игра с огнем» (с Микаэлой Мэй и Йозефом Шварцем)
- 48. «Pumuckl will eine Uhr haben» / «Pumuckl хочет иметь часы» (совместно с Харальдом Дитлем, Вероникой Фабер и Элизабет Фолькманн )
- 49. "Die Plastikente" / "Пластиковая утка" (совместно с Карлом Даллем и Хельгой Феддерсен )
- 50. «Pumuckl auf Hexenjagd» / «Пумакл на охоте на ведьм» (совместно с Моникой Баумгартнер )
- 51. «Hilfe eine Aushilfe!» / «Помогите, временный!» (совместно с Беатрис Рихтер)
- 52. «Pumuckl und die Musik» / «Pumuckl and the music» (с Фределем Феслем, Кристиной Нойбауэр, Фрицем Штраснером и Гансом Штадтмюллером)
Приключения Памакла (1999)
- 1. "Pumuckls allerschönster Traum" / "Самая прекрасная мечта Пумакла"
- 2. «Pumuckls luftige Reise» / «Путешествие Памакла в воздухе»
- 3. «Pumuckls freche Hilfe» / «Нахальная помощь Пумакла»
- 4. «Pumuckls böser Klabauter-Feind» / «Злой клабаутер-враг Пумукла»
- 5. «Pumuckls Stille Post» / «Безмолвная почта Памакла»
- 6. «Pumuckls stürmische Seereise» / «Приключенческое морское путешествие Пумукла»
- 7. «Pumuckls gestohlener Fisch» / «Украденная рыба Памукла»
- 8. "Pumuckls große Musikshow" / "Большое музыкальное шоу Пумакла"
- 9. "Pumuckls listige Tricks" / "Хитрые проделки Памукла"
- 10. "Pumuckls nächtlicher Spuk" / "Ночной призрак Пумукла"
- 11. "Pumuckls rotes Bild" / "Красная картина Пумакла"
- 12. "Pumuckls Abschiedsfoto" / Прощальная фотография Пумукла"
- 13. "Pumuckls neues Heim" / "Новый дом Пумакла"
Места
Съемки телесериала проходили в разных местах, в основном в Мюнхене.
Мастерская Майстера Эдера располагалась в заднем здании дома 2 по улице Виденмайерштрассе в Леэле , которое было специально отремонтировано для съемок, а затем снесено в 1985 году после окончания съемок игрового фильма.
Уличные съемки снаружи дома проводились на улице Таттенбахштрассе, 16, поскольку движение на улице Виденмайерштрассе было слишком оживленным для съемок.
Наружные кадры любимой гостиницы мастера Эдера были сняты перед рестораном «Zum Huterer» на Грютцнерштрассе, Хайдхаузен , а внутренние кадры были сняты в «Gasthaus Kandler» в Обербиберге, Оберхахинг .
Магазин игрушек, который появляется в некоторых эпизодах, располагался на площади Йоханнисплац в Хайдхаузене ; сегодня в этом здании находится другой магазин.
Здание школы в первом сезоне снималось на Мюльбаурштрассе в Богенхаузене .
Смотрите также
Ссылки
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). Счастливых праздников — анимированных! Всемирная энциклопедия рождественских, ханукальных, кванза- и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . McFarland & Co. стр. 185. ISBN 9781476672939.
Внешние ссылки
- Мейстер Эдер и его Пумукль на IMDb