Михаил Нуайма ( араб . ميخائيل نعيمة , ALA-LC : Mīkhā'il Nu'aymah ; официальное имя в США: Майкл Джозеф Найми ), более известный на английском языке под псевдонимом Михаил Найми (17 октября 1889 г. - 28 февраля 1988 г.), был ливанским [1] [2] поэтом, писателем и философом, известным своими духовными произведениями, особенно « Книгой Мирдада» . Он широко известен как одна из самых важных фигур в современной арабской литературе и один из самых важных духовных писателей 20-го века.
Наими родился в греческой православной семье и получил начальное образование в школе Баскинта . [1] [2] Затем он учился в Русском учительском институте в Назарете и Духовной семинарии в Полтаве . Он переехал в Соединенные Штаты в 1911 году, присоединившись к своим двум старшим братьям в Уолла-Уолла, штат Вашингтон , где они владели мебельным магазином. Затем он переехал в Сиэтл, чтобы учиться в Вашингтонском университете , получив степень в области права и гуманитарных наук. После окончания учебы в 1916 году он переехал в Нью-Йорк, а в 1918 году был призван в армию США.
После войны Найми на время вернулся в Уолла-Валла, где в 1919 году начал свою писательскую карьеру. Он писал стихи на русском, арабском и английском языках. [3] Затем он вернулся в Нью-Йорк, где вместе с Халилом Джебраном и восемью другими писателями сформировал движение за возрождение арабской литературы, Нью-йоркскую Лигу Пена . Джебран был его президентом, а Найми - секретарем. В 1932 году, прожив в Штатах 21 год, Найми вернулся в Баскинту, где и прожил остаток своей жизни. Он умер от пневмонии в возрасте 98 лет 28 февраля 1988 года в Бейруте .
Мистик Ошо сказал о «Книге Мирдада» следующее : «В мире существуют миллионы книг, но « Книга Мирдада» превосходит любую существующую книгу».
Избранные работы
арабские произведения
Поэзия
Хамс аль-Джуфун , 1928 год.
Драма
Аль-Хаба ва-ль-банун , 1918 год.
Короткие истории
Кан ма Кан , 1932 год;
Акабир , 1953 г.;
Абу Батта , 1957 год.
Романы
Мавзолей Михаила Найми в его родном городе Баскинта.
Мудхаккират аль-Аркаш [ар] , 1948 (авторский перевод «Воспоминания бродячей души», или «Рыбное лицо» , 1952).
Эббе, Сьюзен. «Распределение длины слов в арабских буквах». Журнал количественной лингвистики, август 2000 г.; 7 (2): 121–27.
Белл, Грегори Дж. Теософия , романтизм и любовь в поэзии Михаила Найми. Dissertation Abstracts International, Раздел A: Гуманитарные и социальные науки, май 2002 г.; 62 (11): 3804. Университет Пенсильвании, 2001.
Арабская поэзия в Нью-Йорке. Цирк Джебрана , введение и перевод Ф. Медичи, прелюдия А. Салема, Паломар, Бари, 2009.
Буллата, Исса Дж. «Михаил Найми: поэт медитативного видения». Журнал арабской литературы , июль 1993 г.; 24 (2): 173–84.
Эль-Баруки, Фоази. «Как арабские писатели-эмигранты в Америке сохранили свои культурные корни». Диалог по обучению языку, 1997 г.; 12 (1-2): 31-36.
Наджар, Нада. «Михаэль Найми (1889-1988)». Альджадид: обзор и отчеты арабской культуры и искусства, лето 2000 г.; 6 (32): 27.
Найланд, Корнелис. «Религиозные мотивы и темы в североамериканской поэзии махджаров». Представления Бога в арабской поэзии. Эд. Герт Борг и Эд Де Мур. Амстердам, Нидерланды: Родопи; 2001. стр. 161–81.
^ Аб Рахеб, Митри; Лэмпорт, Марк А. (15 декабря 2020 г.). Справочник Роумана и Литтлфилда по христианству на Ближнем Востоке. Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-1-5381-2418-5.
^ аб Наими, Надим Н. (1967). Михаил Найми: Введение. Американский университет Бейрута. ISBN978-0-8156-6028-6.
^ Остле, RC (1992). Бадави, Мухаммед (ред.). Современная арабская литература . Издательство Кембриджского университета. п. 100.
дальнейшее чтение
Белл, Грегори Дж. (2021). «Нуайма, Михаил» . Во флоте, Кейт; Кремер, Гудрун ; Матринг, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама (3-е изд.). Брилл Онлайн. ISSN 1873-9830.
Даббаг, Хусейн Мухаммед Али (1968). Михаил Найми: некоторые аспекты его мысли, раскрытые в его произведениях. Электронная диссертация Даремского университета.